This page is written in Japanese. Please install Japanese font at Windows 98 Update to read this page.

[English ] [German ] [MIDI File]

賛美歌102番

(In Dulci Jubilo / Nun singet und seid froh)

諸人声あげ 喜び称(たた)えよ
神の恵み この世に現れ
ダビデの村の いぶせき馬屋に
清き御子は 生まれ給う

諸人声あげ 喜び称えよ
天(あめ)の扉 今しも開かれ
尽きぬ恵みを 身に帯び給いて
清き御子は 生まれ給う

諸人声あげ 喜び称えよ
死の恐れを 追いやり給いて
良き音ずれを あまねく伝うる
清き御子は 生まれ給う

(Japanese, Roman character)

Moro-bito koe age, yorokobi tataeyo,
Kami no megumi, kono yo ni araware,
David(Dabide) no mura no, ibuseki uma-ya ni,
Kiyoki Miko wa, umare-tamo.

Moro-bito koe age, yorokobi tataeyo,
Ame no tobira, ima shi mo hirakare,
Tsukinu megumi wo, mi ni obi-tamaite,
Kiyoki Miko wa, umare-tamo.

Moro-bito koe age, yorokobi tataeyo,
Shi no osore wo, oi-yari-tamaite,
Yoki otozure wo, amaneku tsutauru,
Kiyoki Miko wa, umare-tamo.


Back to Index [英語歌詞 ] [独語歌詞 ]