This page is written in Japanese. Please install Japanese font at Windows Update to read this page.

[English ] [Korean ] [MIDI File]

賛美歌117番

(The Christmas Song)

清き調べ  空に聞こえ
御子(みこ)の母は  祈り給う
馬槽(まぶね)の君を  ほめまつる
くすしき星の  光あり

「嬰児(みどりご)こそ  主にいませ」と
喜ぶ声  地にこだまし
馬槽の君を  ほめまつる
くすしき星の  光あり

永久(とわ)の光  星に宿り
妙(たえ)なる歌  流るる時
いずこの家も  どよめきぬ
「救いの君は  来ませり」と

天つ歌に  調べ合わせ
星とともに  君を祝わん
うれしき知らせ  世に来(きた)る
贖(あがな)いの主を  いざやほめん

(Japanese, Roman character)

Kiyoki shirabe, sora ni kikoe,
Miko no Haha wa, inori-tamo.
Mabune no Kimi wo, home-matsuru,
Kusushiki hoshi no, hikari ari.

Midorigo koso, Shu ni imase to,
Yorokobu koe, chi ni kodama shi,
Mabune no Kimi wo, home-matsuru,
Kusushiki hoshi no, hikari ari.

Towa no hikari, hoshi ni yadori,
Tae-naru uta, nagaruru toki,
Izuko no ie mo, doyomekinu,
Sukui no kimi wa, kimaseri to.

Amatsu uta ni, shirabe awase,
Hoshi to tomoni, Kimi wo utawan.
Ureshiki shirase, yo ni kitaru,
Aganai no Shu wo, iza ya homen!


[英語歌詞 ] [韓国語歌詞 ]

Back to Index