www.SpiritualInsightsPage.org
GRACE ISSUES
- Is the definition, unmerited favor, found in
any serious dictionary or theological work? Yes. It
is often given this exact definition or given a meaning
using synonyms to unmerited and favor.
They are underlined below. This list is not exhaustive.
- in theology, . . . the free unmerited
love and favor of God; . . . (Noah Webster, Websters
New Twentieth Century Dictionary of the English
Language, 2nd ed., volume I, page 790).
- Moreover, the word caris* contains
the idea of kindness which bestows
upon one what he has not deserved
. . . (Joseph Henry Thayer, Thayers
Greek-English Lexicon of the New Testament, page
666).
- . . . of Christ, who give (undeserved)
gifts to men . . . (William F. Arndt and F.
Wilbur Gingrich, A Greek-English Lexicon of the
New Testament and Other Early Christian Literature, page
885). This is the Greek Lexicon favored by
conservative scholars.
- . . . favour, gift . . .
(James Strong, Strongs Exhaustive
Concordance, Greek Dictionary of the New
Testament, page 77). This is an good
concordance of the Bible in English. However, the
dictionary that it contains is too abbreviated and
out of date for scholarly work.
- . . . because God is gracious,
when we come to Him with our need God replies, not
because of our merit, not because of the
persistence with which we plead, not because of
anything other than the need represented by the
suppliant. Grace responds to our need (J. Dwight
Pentecost, Things Which Become Sound Doctrine,
page 20). Dr. Pentecost is a dispensational
scholar.
- Grace may be defined as the unmerited
or undeserving favor of God to those who are
under condemnation . . . (Paul Enns, The Moody
Handbook of Theology, page 196).
- Always, however, charis
has the underlying idea of bestowal of help by
an act of ones free generosity.
Aristotle could therefore define charis as
helpfulness towards someone in need, not
in return for anything . . . (H. D.
McDonald, Grace, The Zondervan Pictorial
Encyclopedia of the Bible, volume 2, page 799).
- The word grace is
sometimes used of a gift, quality, virtue, or
power which God imparts to man gratuitously.
. . . It is the unmerited love of God toward
men . . . (Edward W. A. Koehler, A Summary of
Christian Doctrine, page 79). Edward
Koehler is a Lutheran scholar.
- Since grace only represents what
God can and will do for those who trust the Savior,
it must needs function apart from all human works
or cooperation (Lewis Sperry Chafer, Systematic
Theology, volume vii, page 179). Dr. Chafer
was a dispensational scholar.
- . . . The fundamental idea is,
that the blessings graciously bestowed are freely
given, and not in consideration of any claim
or merit. . . . In most of the passages, however,
in which the word charis is used in the New
Testament, it signified the unmerited operation of
God in the heart of man, effected through the
agency of the Holy Spirit (L. Berkhof, Systematic
Theology, page 427). Dr. Berkhof is a
covenant theologian.
*Sorry but my font does not provide the
proper sigma at the end of a word.
- Does 2 Peter 3:18 teach
that more grace will be available to believers as they
progress in obedience? No . . . for the reasons given
below:
. . . grow in the grace
and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. . . . (2 Peter
3:18, NASV).
- The verb in the clause is grow.
The subject of the clause is supplied by the verb in
Greek and is second person, plural, and active. It is
the you of the previous context. Because
the verb is active, the subject is performing the
action of the verb. The clause indicates that it
is the recipients of 2 Peter who are growing, not the
grace.
- The preposition that is translated
in in English is en
in Greek. There are only two meanings of the
preposition that seem to be applicable in the clause.
The meanings are (1) the introduction of the place
where the verbal action occurs or (2) the
introduction of the cause of the verbal action (William
F. Arndt and F. Wilbur Gingrich, A Greek-English
Lexicon of the New Testament and Other Early
Christian Literature, pages 257-261). Either
meaning is reasonable. Either the growth of the
believers occurs in the midst of grace (like a
germinating seed in rich, watered earth) or grace is
the cause of the growth.
- Does James 4:6 teach
that additional grace is only available to the obedient (i.e.,
it is merited)? No, again for the reasons listed:
But He gives a greater
grace. Therefore it says, GOD IS
OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE (James 4:6,
NASV).
- First, the verse begins with a
conjunction, de (often but in English, see
Arndt & Gingrich, pages 170-171), connecting the
verse with the previous context. The theme in the
previous context is Christians living sinful lives to
the extent that they live like enemies of God and God
hypothetically desires to remove the Holy Spirit from
them that they received at salvation. The adjective
greater is relative to the dire
circumstances of the sinful believers. Though
their problems are great, they have access to grace
that is greater. The greater
grace is sufficient aid for the believers to
overcome their evil bent if they make use of it. It
is not teaching that disobedient Christian have less
access to grace than do obedient Christians. In fact
the greater grace is available to sinning
believers!
- The inference, introduced by therefore
(dio in Greek, see Arndt & Gingrich, page
197) in the second sentence of the verse, is being
drawn from the entire context, not just from the
previous sentence. God is angry with the sinning
Christians (verses 4-5) but gives them access to
greater grace that will solve their
problems (verse 6a) if they draw on it. The quite
reasonable inference is that God opposes the proud
(sinning believers who are too proud to draw on the
grace given them) and gives grace to the humble (sinning
believers who are not too proud to draw on the grace
given them), possibly a quote of Psalm 138:6 and/or
Proverbs 3:34.
- De
is also the conjunction used to connect the two
phrases, "God is opposed to the proud, de gives
grace to the humble." This conjunction is a
very mild contrast giving additional
creditability to the understanding that a hard
contrast between opposition and making grace
available is not intended.
". . . one of the most
commonly used Gk. particles, used to connect one
clause w. another when it is felt that there is some
contrast betw. them, though the contrast is oft.
scarcely discernible. Most common translation: but,
when a contrast is clearly implied; and,
when a simple connective is desired, without
contrast; . . . (William F. Arndt and F. Wilbur
Gingrich, A Greek-English Lexicon of the New
Testament and Other Early Christian Literature, page
170)."
- Does 1 Peter 5:5 teach
that additional grace is only available to the obedient (i.e.,
it is merited)? No.
. . . For GOD IS
OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE (1 Peter 5:50,
NASV).
- James was written around AD 45-50. 1
Peter was written around AD 63 (Ryrie Study Bible,
NASV, page 1440). Enough time had passed since the
writing of James so that Peter and his readers could
have become familiar with it. Peter used an
abbreviated quotation from James 4:6 in 1 Peter 5:5.
Peter and his readers would be familiar with James
full argument.
- Like the sinning Christians of James 4:4-5,
the elders and the young believers of northern Asia
Minor were sinning. They were lording over each other.
Greater grace that is sufficient to
overcome bad habits was also available to Peters
sinning readers. They certainly did not merit it.
Ó 2002, Ken Bowles -- November 30, 2002, Edition -- Midi coutesy of
http://www.cyberhymnal.org.
Advertising
appearing in conjunction with this page is not endorsed.