(手紙書き)

▼ 인사말 ▼ 

拝啓前略 )、加藤 さん 、お元気 ですか。毎日 寒い ですが、元気 ですから、心配 しないでください。

▼ 본문 ▼

日本 てから、もう3週間 です。日本語勉強面白い ですが、すこし難しい です。いつも、学校 のともだちと日本語話し ますが、ときどき言葉忘れ ます。学校行っ てから、日本語話さ なければなりません。ですから、ちょっと心配 です。明日休み ですから、勉強 がありません。ですから、今晩 早く ます。

▼ 마침말 ▼

また、手紙書き ます。お をつけてください。         

さようなら。敬具草々

  • 인사말: 가토 씨 안녕하십니까? 매일 춥습니다만 저는 건강하니까 걱정하지 마세요.
  • 본문: 일본에 와서 벌써 3주가 되었습니다. 일본어 공부는 재미있습니다만 조금 어렵습니다.
  • 항상 학교 친구들과 일본어로 말합니다만 종종 말을 잊습니다.
  • 학교에 가서는 일본어로 말하지 않으면 안 됩니다.
  • 그렇기 때문에 좀 걱정입니다. 내일은 휴일이기 때문에 공부가 없습니다.
  • 그래서 오늘밤은 일찍 잡니다.
  • 마침말: 또 편지를 쓰겠습니다. 몸 조심하세요.
  • 안녕히 계세요.
  • 주의:「拝啓」로 시작한 편지는 「敬具」로 끝을 맺고,
  •     「前略」으로 시작한 편지는 「草々」로 끝을 맺음.

무단복제 게재금지

경어

Copyright ⓒ 2001 Lee Soo-Gil. All Rights Reserved.