|
|
Dista circa 6 miglia da Ponza e costituisce oasi per la selvaggina di passo.
E' una delle poche zone che ancora mantengono quasi integre le caratteristiche
della flora e della fauna tipiche del Mediterraneo. Vi vive anche una piccola
colonia di mufloni, insediata da anni.
Nei pressi del porticciolo, un murenario di età romana. Sull' isola i resti
dell'antico convento di S. Spirito.
Fa parte del Parco Nazionale del Circeo.
Lies some 6 miles from Ponza and is a sanctuary for migratory birds. It is
one of the few places 6 where typical mediterranean flora and fauna have
remained undisturbed. A small colony of Mouff lan sheep have been living there
for many years.
The island is a part of the National Park of Circeo.
Liegz 6 Seemelinen von Ponza entferent. Die kleine Insel ist eine
ideale Oase für Zugwild. Sie ist eine der wenigen Zonen, in der die typische
Fauna und
Flora des Mittelmeers beinahe unversehrt beglieben ist.
Es gig hier auch eine kleine Kolonie von Mouf Ions, die sich
vor Jahren bier angesiedelt hat.
ЦАННОНЕ (ZANNONE) -
Находится на
расстоянии 6
миль от Понцы
и
представляет
оазис для
диких
животных. Это
одна из
немногих зон,
сохранивших
почти полные
характеристики
флоры и фауны,
типичной для
Средиземноморья.
Многие годы
здесь живет
также
маленькая
колония
муфлонов.
Недалеко от
причала –
постройки
древнеримской
эпохи.
Сохранились
остатки
древнего
монастыря
Духа Святого.
Является
частью
национального
парка Чирчео.