Le fortificazioni isolane - Aspetto caratteristico di alcuni promontori dell'isola sono le fortificazioni rinascimentali dei Farnese. Punta del Papa a Le Forna, ne ospita una costruita verso, la metà del XVI sec., per difendere le coste dagli assalti dei corsari. Dal 1909, quando una frana fece precipitare l'ala sud, dove una volta erano gli alloggiati gli ufficiali, il forte è in uno stato di continuo disfacimento. Alla base del Promontorio del Papa si apre la grotta di "zi Teresa" che la tradizione vuole nasconda un tesoro portatovi dai pirati. Di notevole interesse è l'altra fortificazione dei Farnese, che domina da un lato la baia di Frontone con la sua famosa spiaggia e dall'altro la Piana Bianca. Costruita strategicamente a difesa del Porto di Ponza, ebbe a subire numerosi assalti dal mare, fra cui famoso rimane quello del comandante Napier (nominato in seguito conte di Ponza) del febbraio 1813.

The fortresses of the islands -The renaissance fortresses of the Farnesi are the characteristic aspect of some promontories of the island. There is one at Punta del Papa, at Le Forna, built towards the first half of the sixteenth century to protect the coasts from the pirates' assaults. From 1909 when a landslide made the south wing where once the officials where lodged fall down, the fortress is in a continous wearing up. At the feet of the promontory of the Pope, there is the «Zi Teresa» cave where according to the tradition there is a treasure that the pirates The renaissance fortresses brought in there. The other Farnese'e fortress is of a remarkable interest, and overlooks from one side the bay of Fronton' with its famous beach and from the other one the Piana Bianca. It was strategically built to guard the Ponza's harbour and was submitted to plenty assaults of the sea among which that one of the major Napier (afterwards named Count of Ponza) which occurred in February 1813.

Die Inselbefestigungen - Charakteristischer Anblick einiges Vorgebirge der Insel sind die Renaissancebefestigungen der Fürsten Farnese. Punta del Papa (Papstspize), bei Le Forna, beherbergt eine darunter, gegen die erste Hälfte des sechzehnten Jahrhunderts gebaut, um die Küsten gegen die Angriffe der Seeräuber zu verteidigen. Seit 1909, als ein Erdsturz den südlichen Flügel hinabstürzen liess, wo einst die Offiziere in Quaritier lagen, ist die Festung in einer Lage von fortdauernder Auflösung. Auf der Grundlage des «Vorgebirges des Papstes» öffnet sich die Grotte «Zi Teresa», die, nach der Tradition, einen von Seeräubern ge-brachten Schatz verbirgt. Von wertvollem In-teresse ist die andere Festung der Farnese, die auf einer Seite die Bucht von Frontone mit ihrem berümten Strand, auf der anderen die Piana Bianca beherrscht. Strategisch zum Schutze des Hafens Ponza aufgebaut, erlitt sie zahlreiche Angriffe vom Meer, darunter den vom Ge-neral Napier (infolgedessen später zum Grafen von Ponza ernannt) im Februar 1813 denkwürdig geblieben ist.

Островные укрепительные сооружения- Характерной особенностью некоторых мысов острова являются укрепительные сооружения Фарнезе эпохи Возрождения. Одно из таких сооружений расположено на вершине дель Папа на Ле Форна. Это сооружение было построено в середине XVI века с целью защиты побережья от нападения пиратов. Начиная с 1909 г., когда оползень уничтожил  южное крыло, где когда-то были расквартированы офицеры, крепость находится в состоянии постоянного разрушения. У основания вершины дель Папа открывается пещера “тетушки Терезы”, где, по преданиям, спрятаны сокровища пиратов. Примечательно также другое фарнезийское укрепительное сооружение, с одной стороны возвышающееся над бухтой ди Фронтоне с ее знаменитым пляжем, а с другой стороны - над Белой равниной. Эта стратегическая постройка предназначалась для защиты порта Понци и подвергалась многочисленным нападениям со стороны моря, из которых самое известное было совершено командиром Напьером (впоследствии присвоен титул графа Понци) в феврале 1813 г.