Subject: Excerpts Author: Marta I (152.163.207.213) Date: 07-11-1999 23:40 Andres upon his return to CR: Un hombre cruza has anchas tierras fertiles. Monta en el mas arrogante caballo arabe que pisara la tierra americana, y viste finas ropas de caballero. Altivo y gallardo, con laa fina mano sostiene las riendas, mientras la espuela de plata se clava en los ijares del bruto. Sus cabellos son rubios y lacios, sus grandes ojos claros abarcan en una mirada de dominio toda la tierra hasta donde alcanzan; tierra de la que es amo y senor. Juan's description as 26 years old: (same words as for 12 year old on first page and in addition...) y el rostro altanero posee un diabolico resplandor triunfante. Es como un hijo de la tormenta, como un proscrito que se alza contra el mundo entero y contra el mundo entero se siente capaz de luchar...es el mas audaz navegante del Caribe. Las gentes le llaman...Juan del Diablo... Juan after he made love to Aimee: -Me vuelves loco, Aimee. Eres como esta tierra...Siempre hay que ganarla en una batalla, pero nohay otra mas linda, que huele mas a flores, que de frutos mas dulces...Como tu...como tu boca. - Ha vuelto a besarla, Luego, bruscamente, la separa para mirarla muy fijo, el rostro endurecido. - Por que me hiciste esperar tanto? Andres talking to Sofia re: his reaction to Don F hurting her: Hice lo que tenia que hacer, lo que quisiera yo que un hijo mio hiciera, aun contra mi mismo, si, en un momento de colera y locura, llegara a olvidar el respeto que le debo a su madre...Y el comprendio asi, y su gesto, su actitud de aquella noche, todo me lo demostro...Sintio una verguenza de aquel momento de violencia, huyo ocultandose a mis ojos, tomo como un loco aquel caballo y en su desesperacion, en su angustia, sobrevino aquel tragico accidente que le costo la vida.Y cuando volvi a verlo, cuando me hablo por ultima vez, su mano se extendio para acariciarme y hubo un elogio en sus palabras cuando me dijo "Se que sabras defender a tu madre y velar por ella"...Pero tambien hubo un mandato que era como una suplica..Me dijo que amparase a Juan, que le diera mi apoyo de hermano. Monica facing Juan for the first time: Monica ha retrocedido, estremecida, temblando, porque un rudo rostro varonil ha asomado tras las rejas de aquella ventana. Por un momento, como dos aceros han chocado en el aire las dos miradas; despues, las pupilas de Monica se dilatan para hacerse mas duras, mas fijas, mas altivas...Por primera vez en su vida, Monica de Molnar esta mirando a Juan del Diablo.......(and Juan)...podria ser el ultimo marino de cualquier barco de cabotaje; pero su gesto es demasiado altanero, su porte demasiado arrogante, pisan con demasiada firmeza sus anchos pies descalzos, esta demasiado seguro de si mismo...y sonrie...sonrie con leve y fina sonrisa burlona, mientras examina con calma el bellisimo rostro de mujer que enmarcan las tocas almidonadas, y exclama disculpandose -Caramba! No se asuste tanto...No tiene delante a Satanas...(and later)....Yo pense que las monjas eran mas amables y...menos bonitas...Oh! No se ofenda tanto. En cierto modo , es un halago. Ademas, no estoy diciendo mas que la verdad... Juan surprises Aimee: Bruscamente, sujetandola por los hombros desde la espalda, obligandola a echar hacia atras la cabeza para beber con ansia la miel de sus labios, Juan besa largamente a Aimee, sorprendiendola en el momento en que iba a recostarse en la suave hamaca de mallas de seda. Unn instante saborea ella tambien avidamente la caricia, para rechazar despues, falsamente indignada... -Pirata...Salvaje! CBA describes the Aimee who faces Renato: Que recatada y pura parece ahora la ardiente amante de Juan del Diablo! Otras son sus miradas, su sonrisa; otro su gesto, perfecta imitacion de novia intima, enamorada, ingenua... PN describing Juan to Renato: Nadie hizo nunca nada por el, cuando el podia necesitar de alguien. Hoy es dueno de su vida, rudo y salvaje como un pirata de los siglos pasados. Tiene un barquichuelo siniestro, una especie de balandro artillado, por no se que concesion extrana que consiguio del Gobernador de Guadalupe, con el que toma parte en cuanto negocio turbio, en cuanto enredo de contrabando o de clandestinaje se le vienne a las manos. Por temporadas es como un terremoto el tal Juan. No hay rina de taberna, no hay pelea ni extorsion, ni dolo ni escandalo en Saint Pierre en el que no ande mas o menos enredado, pero con una suerte o una habilidad tan endiabladas, que todavia on ha podido nadie ponerle frente a un tribunal. Juan meets Renato as he leaves the gambling scene: J: Por que no tiras? R: Porque no vengo a detenerte, Juan. Vengo como amigo. La sorpresa ha hecho vacilar a Juan, pero la aguda punta de su cuchillo, manchado de sangre, se acerca mas al pecho de Renato, que en gesto decisivo hunde en su bolsillo el revolver con que le amenazaba, y le mira a los ojos con mirada intensa buscandole el alma. (Juan still does not recognize Renato).. ... R: Soy Renato... Renato D'Autremont ..No recuerdas? Una noche, un arroyo, un muchacho a quien le robaste los ahorros y el panuelo, a quien bajaste sonando con hacer su primer viaje por mar... Si,,,Si recuerdas..vas recordando... Si, Juan Recuerda. Por un instante le ha mirado de otro modo, como si no le mirase el sino aquel muchacho desgraciado y hosco que quince anos antes escapara de Campo Real. Ha dado un paso hacia Renato, pero de repente parece reaccionar, otra vez cambian su ademan y su gesto, otra vez vuelve a ser el rudo capitan de un balandro pirata. J: No tengo tiempo para esas ninerias. Zarpo al amanecer y no me entretendras para que me agarren. Otro dia que juegue con mas suerte, te devolvere tu punado de reales... Juan thanking PN for freeing him at jail: J: A mi buenas estrella no le agradezco nada, pero a usted si, Noel. Usted es el unico hombre sobre la tierra a quien yo tengo que agradecerle algo... Y el unico que me dirigio una buena palabra cuando yo era un muchacho.... No me gusta regresar al pasado, pero voy a volver,por un instante,para recordar el ultimo coche de una caravana donde, como una alimana cazada en red, llevaban a un muchacho salvaje...un muchacho tan duramente tratado por los hombres y por la vida, que casi no era un ser humano. Era casi insensible, los golpes rebotaban en su cuerpo como insultos en su alma... No tenia mas ley que su instinto...Sabia que comer era necesario y, para comer, trabajaba o robaba...Pero en aquel viaje, en aquel lejano y extraordinario viaje, el muchacho tenia miedo. Un miedo que era angustia y espando por haber sentido la muerte muy de cerca por primera vez, un miedo al mundo extrano al que era llevado poco menos que a la fuerza... En una aldea se detuvo el coche. el cochero y los criados fueron hasta un puesto vecino para satisfacer su sed y su hambre. Desde lejos, alguien llamo al notario. Nadie penso en la fierecilla humana, demasiado orgullosa para pedir, pero el notario bajo del coche, compro un gran cartucho de naranjas y lo puso en las pequenas manos mugrientas, con una sonrisa. Era la primera vez que alguien le sonreia a ese muchacho, como se sonrie a un nino. Era la primera vez que alguien ponia un regalo en sus manos. Era la primera vez que allguien compraba para el un cartucho de naranjas... Profundamente conmovido, luchando en vano por no dejar ver su emoccion, escucha Noel las palabras de Juan.. tan increiblemente sinceras y tiernas, tan tristemente delatoras del dolor y el abandono de su infancia......Renato D'Autremont recoge cada una de aquellas palabras como si los pecados de aquel mundo, en el que el ha obtenido todos los privilegios, pesaran repentinamente sobre su alma. Renato's thoughts after Juan's outrage at learning he bought his freedom: Sin despegar los labios, Renato le observa, acaso trata de descender, de llegar hasta el fondo de aquella alma, como Dante en su viaje por los infiernos, y resbala, sin ofenderle, todo el sarcasmo amargo que desborda en las palabras de Juan.....R:...y quisiera que hablaramos como amigos, como hermanos, como mi padre me pidio que.........( y cuando Noel le pregunta si se arrepiente de ayudar a Juan)..No, Noel. Lo esta usted de haber comprado aquel cartucho de naranjas?... (PN learns that Renato heard Juan's words..) ...Si, Noel. y pienso lo mismo que usted seguramente esta pensando, a pesar de su indignacion exterior: que no puede ser malo, esencialmente malo, el hombre capaz de recordar, como el recuerda, la primera sonrisa y el primer regalo que le fue otorgado...