No. 31.. And talks to Aim re: Ju and Cat reprimends Aim re:recordplayer & lazyness
Andres and Aimee walk around Campo Real garden tree..
And: Si mi papa tuvo una aventura, no me toca a mi juzgarlo. Tal vez tuvo sus razones. (he just came out from arguing with his mother about re-hiring Don Noel and she kept whining about not wanting Don Noel because he was her husband's confidant even in his 'adventures' .. Andres asked what else and she didn't want to keep talking about it, kept whining about Andres not going along with HER wishes... what a b____ mother...)
Ai: Que quieres decir? Que justificas su infidelidad?? (I wouldn't touch the subject if I was her... LOL!!!)
An: No, mi cielo! De ninguna manera. Lo que me da pena es no poder emplear al Licenciado Mancera. Le tengo mucho aprecio (who doesn't? Besides Sofia, that is??). Pero tampoco quiero mortificar a mi mama. (CHICKEN!!!!). Buscare otro administrador. Hay un hombre... De ninos fuimos amigos. Estoy seguro que si hablo nuevamente con EL.. podre convencerlo (wanna bet????). Y ahora, mi amor... fijemos la fecha para nuestra boda.
Ai: Pero es que... hay que hacer tiempo para el ajuar, para las participaciones... Ademas, apenas nos conocemos. ME gustaria tenerte mas confianza... (no comment... LOL!!!)
An: Confianza? En que?
Ai: Bueno... para no ser tan timida la noche de nuestra boda...
An: Me encanta tu timidez. (touches her face with his fingers.. much like someone else we know, but 'definitely not with the same effect hmmmmm...') Pero si eso a ti te incomoda, no me molestaria que te tomaras ciertas libertades.
(smooch, she feels sick after it... LOL!!!)
An: Te asuste?
Ai: Un poco...
An: Los hombres cuando queremos lo hacemos sin reserva. Cuando nos casamos?? (he is definitely very persistent....LOL!!!)

Cat walks in home and Aimee is putting on a record...)
Cat: Ay, deja esa cosa, hija!! Yo no se como a Andres se le ocurrio regalarte ese enjendro del infierno!!
Ai: Ni siquiera se puede oir musica en esta casa? Es que tenemos que estar todas de duelo porque Monica decidio ir a un convento?
Cat: Tu hermana no tiene nada que ver en esto. Y mejor es que te pongas a hacer algo de provecho, Aimee. Sofia ya se quejo de que te levantas muy tarde y no haces nada en todo el dia!
Ai: Y crees que a mi me importa lo que dice mi tia Sofia?
Cat: Pues mas vale que te importe porque es la madre de Andres y tu futura suegra!
(Cat leaves, Ai is clinching her teeth...)
Ai: (almost mumbling) .. la madre de Andres ... y mi futura suegra...
(takes off upstairs to end up at the Palapa in a flash...)


No. 32.. Azu tells Mon about Juan and her.. Mon and DN talk re: Juan...
Mon/Azu after Monica returns to the convent...
Mon: Acercate, no me tengas miedo.
Az: Ni que fuera Usted tan grandota! Somos del mismo tamano!
M: Hace una semana te vi en la puerta del convento. Estabas con el Licenciado Noel Mancera.
Az: Conoce Usted al Licenciado?
M: Si. Pero tambien habia otra persona.
Az: (with a smile on her face) Juan del Diablo!
M: Si. Es pariente tuyo?
Az: Es mi hombre!
M: Tu hombre??
Az: Si. Y cuando regrese de viaje, me va a llevar a vivir con EL!!

Mon calls for Don Noel, he responds to her message...
DN: Estoy a tus ordenes.
M: Le he pedido que viniera porque entre las recogidas hay una jovencita, Azucena...
DN: No me digas que ha estado dando lata.
M: No, no. Lo que pasa es que... he estado platicando con ella y... y me ha contado algo que de ser cierto pues... hay que ponerle un remedio porque... porque no podemos permitir que una jovencita siga en pecado por culpa de un malvado que se ha aprovechado de su inocencia..
DN: Perdon.. de quien me estas hablando?
M: Del individuo que estaba con Usted cuando trajo a Azucena al convento.
DN: Ah!... Juan...
M: El mismo. Abuso de ella!... y parece ser que ahora que vuelva de su viaje se la va a llevar!... como su querida!... Y lo peor es que la inocente esta feliz con eso,Don Noel! (Who wouldn't??? LOL!!) Lo dice hasta con orgullo!
DN: Dejame explicarte, Monica. Juan... no es el ogro que tu y mucha gente de San Pedro imagina.
M: Pero si abuso de una criatura indefensa, Don Noel!
DN: No hubo tal abuso! Lo que pasa es que... Bah!... Tu eres una muchacha que ha vivido entre su casa y el convento y... para mi... es dificil hablarte de ciertas cosas, Monica.
M: Puede hacerlo con toda libertad. Conozco las miserias humanas y no me voy a asustar. (wanna bet???)
DN: Hay cosas que horrorizan hasta a un hombre viejo y arresado como yo. Asi es que dudo mucho que siquiera.. sospeches lo que es la vida de los miserables, de los desamparados, que crecen entre las inmundicies del puerto.. peleandose por un mendrugo de pan y vendiendo hasta la honra! con tal de no morir de hambre.. Asi era Azucena cuando Juan la rescato del horror en que vivia. No era... inocente. Se dedicaba a vender placer a los hombres. Fue entonces cuando Juan, al darse cuenta de lo joven que era, la retiro del vicio.
M: Pero ella dice...
DN: Lo que Azucena diga es muy diferente a la realidad. Que este entusiasmada con EL, y desee convertirse en su esposa... es hasta normal! Ha sido el UNICO ser humano que le ha tendido la mano. Que la ha protegido y amparado, dandole comida y abrigo sin exigirle NADA a cambio. Vuelvo a decirte, Monica. Juan... no es el demonio que todos creen.
M: Esta Usted seguro??
DN: Escuchame bien, Monica. Nadie!... Nadie, te repito!... conoce a Juan como yo. Desde que era un chiquillo desarrapado y hambriento. Sin afecto ... ni familia.. ni apellido siquiera. Lo he visto luchar con unas y dientes. Abrirse paso. Ganarse el respeto de la gente, de los pobres como EL. Y aprender no solo de la vida... sino de los libros tambien. Si, si, si! Porque Juan, independientemente de su aspecto rudo y sus modales toscos, no es un hombre inculto!
M: Es que Usted me esta describiendo una persona que...
DN: Que nadie se imagina!... Si.. ya lo se! Pero hay mas... Juan.. tiene un corazon de ORO. Es noble y generoso. Esos desplantes de arrogancia y cinismo que manifiesta a veces son solo una coraza que cubren un alma tierna.. y hambrienta de afecto. 
M: Para hablar asi de EL Usted debe de quererlo mucho.
DN: Tanto!... que pido que regrese sano y salvo porque... voy a darle mi apellido!... y sera un orgullo para mi... llamarlo hijo.


No. 33. Azucena sees Aimee when visits Monica at convent
Azu sees Aimee:
Az to Monica: Usted conoce a esa Senora? La joven!
M: Si, es mi hermana. Porque?... Porque?? La has visto antes?
Az: Si. Con otra ropa pero es la misma. Es una de las queridas de Juan.
M: Queridas???
Az: Si! Su querida! Y todo el mundo lo sabe!
M: Yo creo que estas equivocada.
Az: No, no estoy equivocada! La vi muy bien cuando la encontre en su casa.
(later in Monica's room)
M: Te traje aqui porque.. porque lo que me dijiste es una broma, verdad?
Az: No es ninguna broma y si su hermana le dijo eso es una mentirosa!
M: No he hablado con ella. Pero tengo que saber la verdad, Azucena. Por lo que mas quieras, dime si me estas enganando. Estas segura de lo que me dijiste?
Az: Ella no iba vestida como hoy, con ropa tan elegante. Traia una blusa muy escotada y una enagua.
(Monica remembers what Teresa had commented to her about seeing Aimee around 'y vestida como cualquier portena, con una enagua y una blusa escotada'.)
M: Y donde la viste?
Az: Ya se lo dije, en la casa de Juan!
M: Bueno, el hecho de que la hayas visto ahi no quiere decir que... que mi hermana sea lo que tu dices. Se lo preguntaste a Juan y el te dijo eso?
Az: Si, si se lo pregunte, pero no me contesto! Y eso quiere decir que si es cierto!
M: No necesariamente. 
Az: Y entonces que fue a hacer a su casa una Senorita como ella? Ademas, yo conozco a Juan!, y se cuando anda con alguna mujer. Se molesto mucho cuando ella se fue muy enojada porque yo estaba ahi. Y tambien oi a Pedro y al Tuerto platicar que la nueva mujer de Juan era una Senorita de la Alta. Asi que si ella le dijo que no es una mentirosa.
M: Tal vez te equivocaste y la confundiste con alguien.
Az: No, no la confundi con nadie. Era ella!
M: Te ruego por favor que no lo comentes con nadie. Te agradeceria mucho que no lo hicieras... por favor. (Az leaves and Monica whispers... very upset) Dios Mio!... esto es demasiado espantoso!... no puede ser!

Ai gets to La Palapa looking for Juan, finds Pedro and begins insulting him and looking down at him, he is sitting at Juan's desk, she talks down to him from another room a little higher up)
Ai: Vaya! Al fin lo encuentro. Como su PATRON no esta Usted se la pasa de vago!
Ped: Que se le ofrece, Senorita?...
(Pedro tells her about the rumors of Juan being arrested in DR and she gets really upset...)


No. 34. Monica confronts Aimee and Cata rolls over her for their APELLIDO'S sake...
(Monica goes home very mad.. goes up to Aimee's room and ..... get the boxing gloves ready, this is good!!)
Ai: Que haces aqui?
M: Vine para hablar contigo! (grabs her arm and turns her around roughly. Aimee stands up a little scared.)
Ai: Pero que te pasa??!!
M: Eres una desgraciada!
Ai: Pero te has vuelto loca??!!
M: Tu eres la que se ha vuelto loca!! (lower tone) No voy a dejar que te cases con Andres! No lo voy a permitir!
(Cat enters the room scared at all the yelling)
Cat: Pero que son esos gritos, Monica?
M: Es una desvergonzada, mama! Es una cualquiera!
Ai: Esta demente, enferma de celos!!
M: Niega que eres la amante de Juan!
Cat: NOOO!!!
M: Niegalo!!
Cat: Por Dios, Hija!! Aimee, que es esto???
Ai: (plays victim with tears) No se, no entiendo!!
M: Por favor, no seas hipocrita! Azucena me lo dijo. Eres la querida de Juan del Diablo!!
Cat: No!!!
Ai: No, no es cierto!! No le creas, mamita, Esta loca!! (doesn't she say this same thing about Monica later?? LOL!!) No soporta que Andres la haya dejado por mi!!
M: No te vas a casar con EL! No te vas a casar con EL porque yo se lo voy a decir!
Cat: Hija, por Dios!!
M: Por favor, mama!! Si yo misma los vi!!
Ai: No es verdad!!
M: No es verdad que una noche tu y EL estaban parados ahi en el balcon?? Y la tarde anterior... no tuvo el descaro de meterse a tu recamara??
Cat: Dios Mio!!
Ai: No es cierto, mama!! No te das cuenta que me quiere perjudicar porque esta muriendose de celos??
M: Si, si... hasta me enferme por eso, lo admito. Estaba dispuesta a hacerme a un lado porque Andres te quiere. Y para mi su felicidad es mas importante que cualquier cosa. Pero tu no te lo mereces y no voy a permitir que te cases con EL!!
Cat: Monica, por favor!! Tal vez estas juzgando mal, hija!!
M: Azucena me lo dijo! Ademas, yo misma los vi, mama.
Ai: Juan es solo un amigo, entendiste mal!
M: Un amigo con el que te encuentras a la una de la madrugada?? Y que entra a tu recamara como si nada?? (goes to get the pearl necklace) El collar!
(Here they fight in front of the dresser and I can't figure out the handfull of words they yell...)
Cat: Basta, basta ya!! Que collar, por el amor de Dios??!!
Ai: El que me regalo Dolores!
M: Ah, si! Eso fue lo que dijiste, pero estoy segura que te lo regalo ese hombre!!
Cat: Basta, Monica, Basta!!
Ai: Si, ya basta!! Estoy harta de seguirte tus histerias! Te mueres de celos! Por eso inventas todo esto!
Pues si tanto te interesa Andres, te lo regalo! Quedatelo! 
(throws her engagement ring on the dresser drawer and leaves mad) 
Cat: Ay, Monica... me rehuso a creer lo que dijiste!
M: Pero mama!!
Cat: Tu hermana sera todo lo que quieras! Pero es incapaz de hacer eso que tu insinuas!!
M: Tu tambien crees que estoy loca?? Enferma de celos como dice ella? Yo no estoy mintiendo, mama, te lo juro!! Yo misma hable con ese Juan cuando llego aqui preguntando por ella. Bueno, hasta se atrevio a dejarle un recado, mama!
Cat: Sea lo que sea!! Es mejor poner una piedra sobre el asunto, Monica!
M: Y Andres??? No piensas en EL? Crees que se merece una mujer que lo ha enganado??
Cat: Bueno, que pretendes?? Armar un escandalo?? Quieres que nos hundamos en la verguenza?? Solamente por unas sospechas??
M: Es que no son sospechas!
Cat: Aunque fuera cierto, Monica! Lo unico que tu padre nos ha dejado es un apellido limpio y decente! Y no voy a innodarlo por las habladurias de una loca huerfana histerica!!! (boy that hurts!!!!! somebody should slap Cata on the face and yell 'WAKE UP !!! THAT IS YOUR DAUGHTER YOU"RE TALKING TO!!!!")
M: Pero es que yo tambien los vi!!
Cat: Basta ya, Monica!! Ni una sola palabra!! Y te prohibo!!... Oiste?? Te prohibo! que vuelvas a hablar de esto!!! (Monica is left alone in the room very upset.....)


No. 35 Juan's return, and his conversations with Don Noel the day of Aimee/And wedding and the morni
DN/Juan when Juan returns and goes to DN's. Juan goes in the kitchen and finds DN with his feet in a water pail. DN is very sick with a bad cold.
J: Don Noel... Que paso con Pedro y El Tuerto?
DN: El Tuerto? Dijeron que estabas preso en Santo Domingo.
J: YO???
DN: Si! Hasta fui a buscarte.
J: Yo nunca estuve preso!
DN: Tambien dijeron que te habian dado 10 anos de carcel.
J: Pues lo inventaron. Tal vez fue porque tuve un problema con un guardacostas de la isla, pero ni siquiera atraque alla! Me fui a la Martinica y a Barbados.
DN: Que gusto, Juan... (they shake hands and Juan sits on another chair in front of DN.
Que gusto.. no sabes lo preocupado que estuve.
J: Acabo de enterarme que Pedro y El Tuerto fueron aprendidos, y que nadie ha vuelto a saber nada de ellos.
DN: Si, es cierto... Y tambien desaparecio Azucena.
J: (very surprised) Azucena?...
(later)
DN: No sabes como los busque. Pregunte por todos lados, pero... nada! La unica esperanza que me queda es que sea verdad lo que me dijo el Capitan Espindola, y se fugaron. Y tu, Juan.. porque tardaste tanto?
J: Tuvimos problemas. Se agarro una tormenta y sufrimos una averia. De ahi fuera me fue bastante bien! Tengo el dinero suficiente para retirarme.
DN: Si.. me doy cuenta. Buena ropa. Camisas finas... te pareces tanto a tu padre.
J: (gets offended) Por favor!... no me recuerde esas cosas en este momento. Necesito encontrar a mi gente!
DN: Bah!.. yo supongo que deben estar escondidos en alguna parte, y tal vez ahora que se corra la voz de que regresaste, pues den senales de vida, no?
J: Seguro que Azucena estaba con ellos?
DN: Bueno, por lo menos cuando los arrestaron si estaba en la cantina.
J: Aun no he ido a la casa. Del muelle me vine directamente para aca.
DN: Siento tanto que al volver triunfador y rico, te hayas encontrado con noticias tan desagradables.
J:(gets closer to him, very determined but speaking calmly) Los voy a encontrar... vivos o muertos... y el responsable me las va a pagar... (gets up to leave)
DN: Ah!.. ya estan listos los papeles para que adoptes legalmente mi apellido. Solo falta tu firma.
J: Gracias. Muchas gracias. Manana vengo a firmar.
DN: Siempre si te vas a casar o... cambiaste de parecer?
J: Por supuesto!.. que me voy a casar. Para eso hice el viaje. Para que MI MUJER tenga todo lo que se merece.
DN: Me alegro. Ya es tiempo que sientes cabeza.
J: Gracias por todo. Hasta manana.
DN: Si, hijo. Hasta manana. (Juan turns around one last time and gives DN a sweet smile on his way out)

(THE NAMES AS READ IN THE WEDDING: CARLOS ANDRES FRANCISCO ALCAZAR Y VALLE... FERNANDA MARIA CARLOTA AIMEE DE ALTAMIRA DE LA CASA DE LOS CONDES DE ARANDA. )

(The next morning Juan goes to DN's again...)
J: Acabo de comprar un caballo.
DN: Ah! Que bien! Te felicito! Quiere decir que estas decidido a convertirte en un POTENTADO!.
J: Ya tengo dinero suficiente para comprarme una buena casa... Tierras!...
DN: No sabes el gusto que me da. Bueno, y supongo que vienes para firmar los papeles para tu apellido.
J: Si, asi es...y tambien... (stays thinking a moment wondering if should change the subject or not...) Usted conoce a la familia Altamira, verdad?
DN: Claro! Claro! (has the folder from the file cabinet, walks towards the other wall looking through the papers) Desde hace muchos anos. Dona Catalina es una dama muy fina ... y sus hijas... (stops cold wondering why the question...) Porque lo preguntas?
J: Porque ayer fui a su casa y no habia nadie.
DN: Que fuiste a hacer alla?
J: ...a... a buscar a Aimee.
DN: Aimee??
J: Si.... (gets up like a boy who is about to tell his family he will get married.or that he is moving out..) Sabia que se iba a sorprender pero... es la mujer con la que me voy a casar.
DN: AIMEE?? .. PERO TE HAS VUELTO LOCO???? AIMEE SE CASO AYER CON ANDRES ALCAZAR!!!
(Juan turns around slowly and is out of the world for a moment, then grabs DN by the jacket shoulders harshly) MIENTE???? ESTA USTED MINTIENDO????
DN: JUAN, POR FAVOR!! Me invitaron a la boda, si no fui fue porque estaba enfermo!!

This is the end of ep 12.....

Ep 13! No. 36 Juan and DN talk about Aimee's wedding,
some new Cata and Monica chats at CR regarding the wedding night and Aimee's non-virgin status.. LOL!!
J: Usted conoce a la familia Altamira, verdad?
DN: Claro, claro... desde hace muchos anos. Dona Cata es una dama muy fina y sus hijas... Porque lo preguntas?
J: Porque ayer fui a su casa y no habia nadie.
DN: Que fuiste a hacer alla?
J: A... a buscar a Aimee.
DN: Aimee???
J: Si,.. Sabia que se iba a sorprender pero... es la mujer con la que me voy a casar...
DN: Aimee?? PERO TE HAS VUELTO LOCO???!! Aimee se caso ayer con Andres Alcazar...!!
(Juan esta como en otro mundo un momento, luego reacciona y agarra a Don Noel por los hombros totalmente incredulo...)
J: Miente??!! Esta Usted Mintiendo!!???
DN: Juan, por favor... me invitaron a la boda. ! Si no fui fue porque estaba enfermo.

(en Campo Real, la manana despues de la boda)
Cat: A lo mejor solo coqueteo con EL.
Mon: Ojala asi sea, Mama, y no haya hecho nada malo porque Andres no se lo merece.
Cat: Ay, hija! Ya deja de pensar en Andres!! Piensa en nosotras, hija!! Que tal si la repudia?? Te imaginas el escandalo, la verguenza!! (that seems to be the ONLY thing that matters to her, isn't it???) A ti tambien te va a afectar, Monica. Porque ningun hombre te querria ya por esposa.. (except the one that really counts... LOL!!!)

(en casa de Don Noel, justo despues que DN le dice a Juan que Aimee se caso con Andres Alcazar)
DN: Es que no entiendo lo que me estas diciendo...
J: Ella... ella lo prometio!! Juro esperarme!!...
DN: Pero si estaba comprometida con Andres desde antes que te fueras...
J: No, no, no!!... la comprometida era su hermana Monica, no ella!
DN: Eso fue antes! Es mas... hasta creo que por eso Monica entro a convento... por decepcion! Porque el prefirio a Aimee.
J: Eso no es cierto!!
DN: Por Dios, Juan! Crees que no estoy enterado de los asuntos de esa familia?? Aimee y Andres se comprometieron desde 
el dia que el volvio de Europa. ... Juan, la verdad, estoy tan desconcertado... Nunca pense...
J: (kind of snaps out of his blurr.. has made up his mind on the next move...) Eh? En donde estan??
DN: No se si aun se encuentran en Campo Real. A lo mejor ya salieron para el viaje de bodas (Juan ya va saliendo)
JUAN! Espera! A donde vas??!! Juan!! (Juan ya bajo las escaleras y esta en el caballo. Mira a Don Noel por ultima vez 
y se va galopando a toda prisa...) Espera te digo... Juan!!!

(Catalina gets to talk to Aimee the morning after the wedding and asks her if everything is alright. Aimee says yes and denies again Monica's stories.)
Cat: Me alegro. De todos modos, hija. No hagas cosas buenas que parezcan malas. Ahora ya estas casada. A veces una sonrisa o una palabra amable son mal interpretadas, y luego la gente habla de mas. Especialmente si se trata de personas con mala fama como ese Juan del Diablo.
Ai: No te preocupes. Ya no esta en San Pedro. Y van a pasar muchos anos antes de que regrese. Tal vez no lo haga nunca. (Aimee looks very discouraged and sad about that...)


No. 37.. the confrontation at the CR gate between Monica and Juan
La Confrontacion en Campo Real...
(Juan llega a todo galope, Monica esta saliendo de la capilla de Campo Real...)
M: Pero que hace usted aqui??
J: Aimee todavia esta en la hacienda???
M: Como se atrevio usted venir??
J: Como se atrevio ella a enganarme?? A decir que me esperaria!!... Sabia usted que fue mi amante??!!
Si!!!! Mi amante!! Aunque se escandalice!!!...
M: No es cierto.
J: Y se atrevio a casarse con otro cuando juro hacerlo conmigo.
M: Es que tiene que haber un error...
J: No hay ningun error!!. Y usted lo sabe muy bien!. Me engano!! Se burlo de mi!!
Por ella hice este viaje para tener dinero y poder casarme. Pero esto no se va a quedar asi!! (she grabs him, he shakes her hand off...)
M: Por favor, espere... espere. Se lo suplico... se lo ruego!!. Andres no tiene la culpa. El es una victima!
J: Y a mi que me importa!!
M: El licenciado Mancera me dijo que Usted es bueno y generoso.
(Juan casi le lleva media cara a Monica con las riendas del caballo - o con la rama donde esta amarrando el caballo)
M: Entiendo su coraje pero aqui hay gente inocente que no tiene porque pagar...
J: Aqui no hay gente inocente. (la examina con los ojos de pies a cabeza) Porque ya no esta de monja???
M: Porque no me aceptaron...
J: No la aceptaron? O les dio miedo que tentara a los frailes?? 
M: Ay, no sea grocero. Ademas, Aimee no esta. Ayer se fueron de viaje de bodas.
Que caso tiene? Ya esta casada. Y si hubo algo entre ustedes ya se acabo.
M: Eso lo veremos. Cuando regresa?
M: Se fueron a Europa. Por favor, vayase!. Yo le prometo... Estoy dispuesta a darle lo que quiera...
J: (mira detenidamente a Monica, como no creyendo lo que ella dijo...) Lo que yo quiera... Esta segura??
M: Si. Puedo juntar una cantidad de dinero... (EL se le acerca mucho atravesandola con su mirada fija)
J: Y si yo no quisiera dinero?? Perdi a una mujer ... a una condesa. (Juan es un poco brusco con ella) Y tal vez me calme si consigo a otra.
(Juan la toma por el brazo bruscamente, ella se lo sacude de encima... aqui llega Andres..)
A: Juan!
J: (Juan mira a Monica como diciendo.. 'Ves?') No que se habian ido??
M: No se.
A: Don Noel me dijo que estabas de viaje.
J: Si, ya regrese. (Juan le habla a Andres y le mira brevemente pero todavia no aparta los ojos de Monica...)
A: No sabes el gusto que me da. Porque no vino Don Noel a mi boda?
J: Le dio gripe.
A: Ya se presentaron?
M: Si, ya...
A: Bien, quiero que conozcas a mi esposa...
J: Me dara mucho gusto... (Ahora es que Juan se vira hacia Andres, lo sigue a la casa ...)
A: Pospusimos el viaje de bodas...


No. 38.. New Stuff!!! More CR reactions when Juan arrives.. DN catches up with J at CR
Mon/Juan in the Salon after Aimee faints and Andres takes her away.
Juan is pacing around the sofa. Monica watches him very scared and concerned. Speaks to him in a pleading tone. He speaks very softly and calmly.
Mon: Ya consiguio lo que queria. Porque no se va??
J: Lo que queria?
M: Si. Armo revuelo. Mi hermana hasta se desmayo del susto.
J: Y Usted cree que con eso yo me siento satisfecho? No. Esto apenas empieza.
M: Que quiere decir??
(Andres comes in, thanks Monica for entertaining Juan and takes Juan away, as he is walking past Monica he gives her his first half smile for her...)

Juan accepts the job of CR administrator.
Sofia comes in, asks Andres what Juan is doing there. Andres asks Juan to go, he needs to talk to her.
As he is leaving, Juan stands in front of her very close and says 'No ha cambiado Usted en nada, Senora... Con permiso.'
S: Que ha venido a hacer?
An: Mama, por favor, no entiendo porque le guardas tanto rencor. Al fin y al cabo, que mal nos ha hecho??
S: Es un ladron! Todo el mundo lo dice!
An: El mundo se engana con respecto a EL. Dejame hacerle una prueba. Darle una oportunidad.
S: No! De ninguna manera! Quiero que se vaya immediatamente!
An: Lo siento, pero acabo de ofrecerle el puesto de Administrador.
S: Administrador ese PATAN?? Pero has perdido el juicio??
An: Don Noel dice que es un hombre instruido. EL mismo le enseno.
S: Quieres que nos robe??? Que nos deje en la calle??
An: Mama, Basta ya!!! (checks his tone down and continues..) Perdoname, pero a veces me exasperas. Me parece absurdo tu rechazo hacia Juan. Y por orta parte, quiero recordarte que estoy cumpliendo con la ultima voluntad de mi padre.
S: No me vengas con eso otra vez!! No quiero que ese hombre se quede. No estoy dispuesta a verlo DIA TRAS DIIAA!!
An: Dame una razon valida!!! UNA SOLA!!! y tal vez le pida que se vaya!
(Sofia leaves offended, goes to her bedroom, picks up a picture of Don Francisco...)
S: Es identico... la misma voz... los gestos... Es FRANCISCO vuelto a nacer!!

DN arrives at CR, Juan is out there at the gate, DN gets out of the coach very mad.
DN: Ya me lo imaginaba yo!! Que hiciste?? Que dijiste??
J: Nada todavia!
DN: Nada?? Quieres decir que no le has dicho a Andres que...
J: (very sarcastic) Que se caso con mi amante?? No!
DN: Ay, no seas absurdo!!
J: Es absurdo decir la verdad??
DN: Me hiciste pasar un apuro horrible. Tuve que alquilar un carruaje para venir hasta aqui!
J: Lo siento mucho.
DN: Porque no te has ido todavia?? No pudiste hablar con EL??
J: Por supuesto que hable! Me recibio con los brazos abiertos. Y ahora soy el nuevo Administrador de Campo Real.
DN: De veras?
J: No es ironico?? Deberia ser el dueno!!... o por lo menos el dueno de la mitad!!
DN: CALLATE!!
J: Hubiera visto la cara de espanto que puso Dona Sofia! Como si hubiera visto a un fantasma!
DN: Por supuesto! Eres el mismo retrato de tu padre. Cualquiera que lo haya conocido lo suficiente puede darse cuenta.
J: Que bueno!! Que se sepa de una vez!!
DN: Mira, basta ya de este juego! Siempre rehusaste la ayuda de Andres y la aceptas ahora cuando no tienes necesidad, cuando eres rico! Juan... porque lo haces??
J: (again sarcastic) Me gusta este lugar.
DN: Me vas a volver loco, muchacho!
J: Ya no soy un muchacho, Licenciado! No se le olvide!.
DN: Para mi lo seras siempre! Y ahora mismo te regresas conmigo a San Pedro!
J: Ni lo piense!!
(Andres breaks the argument and welcomes DN. Invites him to stay in CR for a few days)


No. 39.. Juan's first day at CR.. continued.. Conversations with Andres
Juan, DN and Andres at Andres' office (despacho).
J: Es inutil que lo niegues. A tu madre no le caigo bien.
An: No lo estoy negando. Lo que pasa es que mi mama vive en otro mundo, y como tu no tienes buena fama que digamos, se deja influenciar. Pero todo esto pasara en cuanto te trate un poco. 
Hay otra cosa que te quiero decir, Juan. Las ultimas palabras de mi Padre fueron para ti. (now he really got Juan's attention.. even though he makes sure he keeps his emotions in check, but we can tell he is interested in what Andres has to say about that)
Me pidio que nunca te abandonara. Que siempre te brindara mi ayuda. Y si ahora lo estoy haciendo, es en parte para cumplir con el pedido de mi papa. Pero tambien el recuerdo de aquellos momentos de infancia. Tal vez no me creas, pero el unico amigo que tuve fuiste Tu. 
(Juan tries to control himself, but we can tell he is savouring Andres' words for what it's worth..., at least there is at the very least a certain level of brotherly love and admiration, even though Andres does not know yet they are brothers.)

(Later on Andres and Juan are trying to convince Don Noel to stay a few days in CR)
And: Podria quedarse unos dias para que inicie a Juan en su trabajo. Nadie mejor que Usted conoce el manejo de la hacienda.
J: Quedese, Don Noel!. Asi podra ayudarme. No me gustaria cometer algun error y que me vayan a despedir. (pleading and being sarcastic at the same time, yes, that is possible for Eduardo... LOL!!!)
DN: Pero tal vez a Dona Sofia no le parezca.
An: Don Noel, por favor! Me hace sentir como un nino. Ya he crecido. Quiero mucho a mi mama. La respeto y tratare de consecuentarla pero hasta cierto punto. (YES!!! Andres has a backbone!! at least to this point!)
No voy a permitir que ella maneje mi vida y me imponga sus antipatias y sus simpatias..
DN: Si, si. Ya veo que ambos se han hecho hombres... y me pregunto si... (they get interrupted by Juanita coming to show Juan his room. Juan follows her to it...)
J: Vives aqui?
Juanita: Si. Estoy al servicio de Dona Sofia. Y Bautista, el capataz, es mi tio.
J: Ah!.. eres influyente!..(don't bet on that, Juan.. LOL!!!) te agradezco la amabilidad.
Juanita: Cualquier cosa que se le ofrezca, toque la campanita. (does that work the other way around? .. LOL!!)
J: Vas a venir tu?? (I WOULD!! I WOULD!!)
Juanita: Si no estoy ocupada. Con permiso.


No. 40. Juan's 1st day at CR.. continued.. Argument with Aimee
(Later on Aimee comes in Juan's room. He comes out of the bedroom. She is about to approach him when...)
J: Si te acercas te mato!!! (with a tone and stare that I would definitely believe him... LOL!!!)
(commercial)
J: Que viniste a hacer??
A: Hablar contigo...
J: De que?? Quieres contarme... que amas al noble caballero Alcazar?? Que eres feliz siendo duena de una hacienda, satisfecha con tus trapos de seda y alajas?? (what lines... )
A: No, Juan. Yo estaba muy deprimida al saber que ibas a estar 10 anos en la carcel. Me tuve que casar porque 
mi mama me obligo. Estamos en la ruina.
J: Por favor, no me vengas con ese cuento. En la ruina han estado siempre...
A: Juan, yo te juro...
J: (points a threatening finger at her) No jures nada! Eres mucho peor de lo que creia. Ramera. Hipocrita! Eres una basura...
A: Tampoco voy a permitir que me insultes..
J: Ah, no?? Entonces que vas a hacer para impedirlo??
A: Voy a gritar. A ser yo la que diga todo...
J: Si, no me digas... Hazlo!! Gritalo!! Dile la verdad a tu marido. Cuentale todo...
Haz que me reclame. Que se enoje. Que se ponga furioso para que me rete a un duelo y asi poder matarlo. (YES!!!)
A: Tienes razon en despreciarme pero... pero yo se que en el fondo todavia me quieres como yo a ti...
J: Estas muy equivocada... Lo que sentia por ti ya se murio. 
A: No es cierto. Lo que pasa es que estas enojado. Te sientes herido y yo te entiendo.
J: Tu no entiendes nada. Largate!!!! 
A: Es que te tengo que explicar...
J: No me expliques nada!! No me interesa. Lo unico que podrias hacer para que yo te perdone y me olvide de lo que hiciste...
es irte conmigo. (la mira intensamente ...)

No. 41.. Conversation with Monica outside.. 'Solo los felices pueden ... ser generosos' s
Juan/Monica en los jardines de Campo Real ...
J: Quite esa cara de susto. Aun no he dicho nada. Me he dejado llevar y traer al gusto de todos ustedes.
M: No sabe cuanto se lo agradezco.
J: No, tampoco me lo agradezca todavia...
M: Yo creo que no debio de haber aceptado el puesto que le dio Andres.
J: Porque no??
M: Por prudencia. Aimee esta muy arrepentida, se lo aseguro.
J: (rie ...) O es usted una ingenua, o una gran mentirosa. Arrepentida esa ... meretriz?? (prostitute)
Ademas, fue ella la que me busco. Varios dias estuvo rodando mi casa. Espiandome hasta desnudo.
(Ella mira para abajo, acaso avergonzada..) Que hombre con sangre en las venas se resiste?? Y no solamente
consiguio lo que queria, sino que me volvio loco como un imbecil!! Tanto que hice un viaje en el que cada minuto 
me jugaba la vida. Sabe porque lo hice?? Para poder acercarmele con ropa de caballero. Para que no se 
avergonzara de ir conmigo a la luz del dia... y para poder cumplir con todo eso que a ustedes les parece 
muy importante: FAMILIA, CONVENIENCIA, RELIGION!! Y lo hice porque ella me dijo que me queria...
Acepto ser mi esposa y sobre su vida juro esperarme.
M: Entiendo,pero ...pero por favor... Que caso tiene decirselo ahora a Andres?? Ademas, le aseguro que ella esta terriblemente afligida.
J: Nah!... Consolandose en los brazos de su marido, no??
M: Por favor no piense en eso.
J: Yo pienso lo que se me da la gana! Y voy a hacer lo que se me da la gana!
M: Por favor, sea generoso...
J: Generoso!! ... Solamente los que son felices pueden darse el lujo de ser generosos. 
Y yo en este momento estoy que me lleva el demonio...


No. 42.. Juan's 1st day at CR ends.. Segundo arrives and DN argues with Juan in Juan's studio
(Don Noel goes to Juan's room after speaking with Dona Catalina and confirming to her that Juan is also Francisco's son, Juan has told recently arrived Segundo the whole story.)
DN: Acabo de hablar con Dona Catalina.
J: La que iba a ser mi suegra??? (NI LO DIGAS!!!!)
DN: Juan Basta!!! No es un asunto de broma este!
J: Y Usted cree que lo estoy tomando a broma??
DN: La Senora esta muy angustiada.
J: No lo dudo! Cual de sus dos hijas se lo dijo? La Santa o la Pecadora?
DN: No se! Pero debes comprender su afliccion.
J: Claro que si!! Ha de ser terrible para una madre darse cuenta de que tiene por hija a una PERDIDA!!
DN: Bueno vas a escuchar SI O NO???
J: NO!!!! (getting up from his chair very mad) Se perfectamente todo lo que me va a decir!! Que me olvide del asunto y que me largue! No voy a hacer ninguna de las dos cosas!!
DN: Y se puede saber QUE PIENSAS HACER???
J: NO lO SE!! Todavia no lo decido! Por lo pronto voy a quedarme una temporada disfrutando de la amable hospitalidad de mi hermano.
DN: Dona Sofia quiere que te vayas!!
J: Que me lo diga en mi cara!!
DN: Estas jugando con fuego, Juan!
J: No tengo nada que perder!
DN: Puedes perder la vida!
J: No es la primera vez que me la juego!
DN: Eres un necio! Un terco! Un tonto! Y no digas que no te lo adverti!!! (leaves very mad and frustrated)
J: (calms down, to Segundo) Vamos a dormir. Ha sido un dia muy pesado.
(In this scene I could not help but laugh thinking Segundo was just sitting there turning to J and DN and limiting himself to watching them shout at one another... LOL!!!)

No. 43. Juan's 2nd day at CR begins.. Breakfast with Andres, Aimee and Monica...
At breakfast Andres finally gets to introduce Juan to Aimee:
J: Encantado, Senora. (bends over to kiss her hand courteously...)
Ai: El gusto es mio.
(Juan goes to Monica's side and stands behind her grabbing her chair...)
J: Me permite?
M: Gracias. (Juan pulls her chair for her, she sits down and he pushes her chair back in)
J: Y cual es el problema con la escuela? (looks genuinely interested but is exagerating the interest and his attention to Monica to bother Aimee)
M: Es que esta muy danada. Hace falta arreglar el techo.. y pintarla. (Now he is grabbing her napkin and putting it on her lap..)
Algunos pupitres estan rotos y otros practicamente son inservibles.
J: Y quien va a instruir a los ninos?
M: Yo. (he sits now by Monica's side. Monica is pretty puzzled at Juan's sudden interest in her issues and his courtesy for her)
And: Si, pero por muy poco tiempo. Nos quiere abandonar.
J: Porque? Va a volver al convento? (still showing very much interest in Monica and totally ignoring Aimee)
M: No se. Tal vez.
Ai: Mi hermana es la eterna indecisa. Primero armo un gran revuelo con eso de tomar el velo. Y luego siempre no. Tienes que decidirte, mujer! No nos tengas en ascuas.
J: Seguramente su hermana quiere pensarlo bien. Es peligroso tomar decisiones precipitadas. Luego... se pagan las consecuencias.
An: De todos modos, eso es asunto personal de Monica, en el cual no debemos meternos.
J: Si quiere, en cuanto terminemos de desayunar podemos ir a ver la escuela.
M: Gracias.
J: Gracias porque? Simplemente estoy cumpliendo con una orden de Andres. Una orden... muy grata, por cierto.

(Andres and Aimee return to their room, Juan and Monica head for the school...)
An: Y perdona si te lo digo, pero a veces eres muy agresiva con tu hermana. Porque??
Ai: Porque es una hipocrita!
An: No digas eso.
Ai: Es la verdad. Armo todo ese alboroto de lo del convento con la esperanza de que te diera pena y volvieras con ella. Cuando se dio cuenta de que no ibas a dar marcha atras, decidio que siempre no tenia vocacion. Y ahora se quiere quedar para fastidiarme.
An: No te parece que la estas juzgando con demasiada dureza?
Ai: Es que no la conoces, mi amor. Monica no es la Santa que todo el mundo cree. Si no lo sabre yo. Es fria. Calculadora y hasta mentirosa!
An: La verdad no me da esa impresion.
Ai: Es mi hermana, y por supuesto que la quiero. Pero preferiria que se fuera. Como esta despechada es capaz de muchas cosas.
An: Como que?
Ai: Puede intrigar para perjudicarme.
An: Perjudicarte en que???
Ai: Haciendome quedar mal con tu mama... o contigo mismo.

No. 44. Lunch. Alberto's insulting remarks, Monica/Teresa and Juan/Segundo chats afterwards
En el comedor de Campo Real:
DN: Pero no me negara que en todo el pais se respira un aire de intranquilidad. Ya hay
demasiadas injusticias y la gente... ya esta harta.
Alb: Bueno, asi ha sido y asi sera. Siempre ha habido ricos y miserables. Es la ley de la vida.
DN: Usted piensa de esa manera porque ve los toros desde la barrera. Pero si estuviera 
en el ruedo peleando con el hambre y la miseria, no creo que se quedaria tan conforme.
ALb: Seguramente que no pero gracias a Dios que no estoy en ese caso. Afortunadamente en este
mundo cada quien tiene lo que se merece. Y usted que opina, Juan??? (GRRRR!!!! Que odioso!!)
J: Nada.
Alb: No le agrada expresar su opinion??
J: Con gente que habla por hablar, no.. (se levanta y se va..., Teresa esta balbuceando un 
comentario ofensivo para Juan como 'que grosero') 
DN: Juan...
Alb: No se apene, Licenciado. En todo caso es Andres el responsable por forzarnos a compartir la mesa con tipos tan rusticos como ese.
M: Perdoneme si se lo digo, Alberto. Pero Usted fue el primero en ofenderlo.
Cata: Monica...
M: Es la verdad, mama. No se le puede decir a una persona que evidentemente ha nacido en la pobreza y lucha 
por sobrevivir que tiene lo que se merece.
Cata: Hija, por favor...
Alb: No, Dona Cata. Dejele expresar su opinion. Y Usted cree que Juan se merece mas de lo que tiene?
M: No lo conozco lo suficiente para opinar, pero si se que hay muchos que tienen todo sin merecerlo...
(Don Noel sonrie como diciendo 'chupate esa en lo que te pelan la otra...' or 'toma eso, burro'...)

(Teresa and Monica return to their guest room...)
Te: Es un hombre muy guapo, de acuerdo! pero justificar su comportamiento tan impropio?
M: Mira, no lo defiendo porque sea guapo sino porque me parecio humillante lo que dijo Alberto.
Te: Pero Alberto estaba hablando asi en general! Nadie le dijo al Senor Juan que se pusiera el saco.
M: Es que... sabes que?? ... no quiero discutir.
Te: Huh.. estas enojada? 
M: No, solo que no tiene caso!
Te: Pues la verdad que es un hombre regio!
M: Quien?? (LOL!!!!)
Te: De quien estamos hablando, del Senor Juan, no?? Oye, a proposito... como se apellida?
M: No se.
Te: Lastima que sea un simple administrador... (that's the underrating of the millenium!!!) Porque si fuera rico, le echaria el lazo!
M: Tan atractivo te parece?
Te: No tienes ojos, mujer? Esa estampa! La cara.. su porte! No te parece que tiene una mirada asi como ... como que te llega hasta el fondo y da escalofrios?? 
(Monica looks at herself in the mirror [she has taken her dress off and is in her corset/camisole] breathing hard.. kind of proving she has also noticed what Teresa is talking about... and she's absolutely right!!! LOL!!)
Te: Que pena que manana me voy. Dichosa tu que te quedas rodeada de tantos hombres guapos!

(Segundo and Juan are talking in Juan's studio after Juan left the dining table upset with Alberto)
Seg: Y que puedes hacer?? Matarlo?? Para que envien el ejercito tras de ti y termines en un paledon??? Crees que vale la pena??
J: Y vale la pena entonces seguir viviendo amargado?? Frustrado?? Lleno de resentimientos?? Si no he tenido familia ha sido por culpa de esta gente!
Gracias a ellos no tengo nada. Ni siquiera mi apellido!! Y ahora que pensaba casarme y cambiar de vida... me ilusione con tener una esposa... hijos! Y que pasa??!! 
De nuevo aparece uno de ellos y me roba la mujer que habia escogido para mi??
Seg: Pero EL no tiene la culpa, no sabia nada!!
J: Mala suerte! Porque tengo que ser siempre el perdedor??
Seg: Y como te vas a desquitar??
J: Andres no va a disfrutar mucho tiempo de esa mujer. Ella juro ser mia. Tendra que cumplir. Por las buenas o por las malas pero me la voy a llevar.

No. 45.. Ju/Mon argue after the school inspection.. and the Ciego,Sordo o IMBECIL speech...
Juan/Monica despues de regresar de la escuelita que Juan va a arreglar/renovar para ella por orden de Andres...)
M: Usted solo tiene que hacer una cosa. Marcharse e irse pronto y para siempre!
J: Resulta monotono escucharla. Es que no sabe decir otra cosa?
M: Por favor. Para que prolongar esta situacion tan horrible?? Acepte lo que paso y vayase!...
J: Me ire!, pero no solo.
M: Que quiere decir?
J: Cuando me vaya, me voy a llevar a su hermana.
M: Esta loco? Como se le ocurre?
J: Ella me quiere. A su modo, pero me quiere. No me va a costar trabajo convencerla.
M: No! No, Usted no puede hacer eso.
J: Quien me lo va a impedir? Usted? Andres? (hace un magnifico gesto de incredulidad mientras dice 'Andres?')
M: Es que no es justo que destroce la vida y la honra de un hombre... Hay un Dios en el cielo y ese Dios seguira sus pasos...
J: Por favor!!, no sea infantil!... Digame una cosa. Usted no hace esto por su hermana... (gets very close to her...) sino por Andres, verdad? 
Entonces tiene razon Don Noel cuando me dijo que se metio al convento por decepcion... porque fue el quien la dejo, no al reves... (a little more irritated and louder) Como es posible que defienda tanto la felicidad de un hombre que la cambio por otra??...
(Monica se va indignada, Juan la observa)

Sofia asks Bautista to try to find a way to provoke Juan's departure or a fatal accident for Juan. Bautista returns later saying that won't be so easy.
S: Dificil porque?? Tienes cientos de medios a tu alcance. Puedes poner en su contra a los peones. Hacer que la gente no le obedezca. Que se caiga del caballo o un madero le destroze la cabeza o envenenar la comida. Asi que tienes para escoger.

(Later on Juan is looking for Bautista, finds him in the kitchen with Ana, the cook in charge at CR. As Juan leaves the kitchen...)
Ana: Jesus, Divina Cruz!! Es el Patron vuelto a nacer!!
Baut: Si dices una sola palabra, te arranco la lengua!... (leaves)
Ana: Virgen del cielo!

(When Bautista comments what happened in the kitchen to Sofia, she realizes all the old workers at CR will recognize Juan's physically looks just like Francisco and asks Bautista to fire them all...)
(Monica finds Quintila and the girl takes her to her grandfather and his lady who are packing. They tell Monica that Bautista told them to go.. Bautista told them the order came from above, so Monica concludes it was Juan. Runs out mad.)


Monica va a buscar a Juan cuando ella se entera que el abuelo de Meche ha sido despedido de Campo Real...)
(Juan acaba de enterarse por Aimee que Pedro esta trabajando como preso en Campo Real y esta buscandolo...)
M: Usted no tiene corazon.
J: Ahora no tengo tiempo para tonterias.
M: Le llama tonterias correr unos pobres ancianos solo porque no pueden rendir como los demas?
J: No se de que me esta hablando!!.(trying to avoid an argument with her, walks around and past her) 
M: Dijeron que la orden vino de Usted!
J: (is walking ahead of her, speaks to her but does not turn around yet...) No tiene que creer todo lo que digan de mi.
M: y no va a hacer nada?? (now he turns around to face her...)
J: Ya le dije que tengo cosas mas urgentes que atender...
(Juan encuentra a un trabajador de la finca y le pregunta por el preso que estaba trabajando alli. El trabajador dice que ya terminaron de cargar. Juan lo manda a buscar a Bautista, le pide que Bautista venga a verle con el preso/reo...)
M: Me va a hacer caso ahora o para Usted es mas importante un presidiario que unos pobres ancianos??
J: Ese presidiario es un hombre inocente... Es mi amigo... (Juan alza su tono de voz abriendo los brazos como exigiendo ver la evidencia...)
Donde esta esa gente a la que segun Usted acabo de correr??!! (ella le guia el camino a la choza de Florindo, el la sigue con un paso muy altanero y seguro ... con la pieza musical 'Reclamos' en el fondo)
(cuando Monica y Juan regresan de ver a Florindo y aclarar la situacion con ellos...)
M: Pero si fue mi madrina la que lo ordeno, Usted se va a ver en un aprieto.
J: No se preocupe, Santa Monica!! De todos modos ahora el problema es mio.
M: Pero yo lo meti en esto. Es mi culpa. (Juan ahora se vira para mirarla a los ojos. Estan frente a frente bastante cerca uno del otro)
J: Quiere que le diga una cosa?
M: Que?
J: Antes que nada quiero pedirle una disculpa por lo que le dije en la manana. Como se habra dado cuenta, de caballero no tengo mas que la ropa. Pero tambien quiero decirle que si yo le hubiera tenido a usted, solamente volviendome CIEGO, SORDO, o IMBECIL le hubiera dejado por otra, mucho menos por una zorra, como su hermana.
(el trabajador le dice a Juan del paradero de Pedro... Juan todavia no le quita los ojos de encima a Monica, como esperando una respuesta)
J: Disculpe..... 

No. 46.. Aimee confronts Monica about Breakfast scene.. Juan confronts Sofia alone for 1st time at C
(Monica & Aimee. Aimee confronts Monica about the stunt at breakfast...)
Ai: Ya arreglaste tu problema de la escuela?
M: Si.
Ai: Y disfrutaste de la compania de Juan?
M: Si quieres saberlo, lo unico que hago es tratar de convencerlo para que no le diga a Andres que fuiste su amante.
Ai: Ay, que linda! Protegiendo a Andres! O no estaras usando eso como pretexto porque Juan ya te esta gustando?
M: Crees que soy como tu??
Ai: Dejame decirte algo. Harias el ridiculo, igual que lo hiciste con Andres. Si no lo has entendido te lo vuelvo a decir... Ningun hombre jamas podra fijarse en ti... despues de haber sido mio... 
M: Al fin lo admites, Juan ha sido tuyo.
A: Si. Y ahora que?? Se lo vas a decir a mi marido para que se lo reclame? Para que se peleen? Y Andres quede muerto o invalido??
M: Tiene razon Juan cuando dice que eres falsa, hipocrita y una sinverguenza de lo peor. Y a pesar de eso, todavia pretende fugarse contigo.
A: Para que veas como me quiere... 
M: No entiendo como puedes estar tan orgullosa de eso pero te advierto una cosa, Aimee.
Para irte con el tendras que pasar sobre mi cadaver. Entendiste? Sobre mi cadaver!
A: Nada me daria mas gusto...
M: Escuchame, Aimee! Quisiste a Andres. Lo conseguiste. Y ahora te quedas con el. Porque si 
pretendes... no digo fugarte con Juan, sino tan siquiera intimar con el, soy capaz de cualquier cosa... hasta de rebajarme... y Quitartelo!!

(Juan /Dona Sofia at her room - having breakfast there maybe??. He walks in after knocking and she unknowingly invited him in...)
S: No cree que se le esta tratando hasta mejor de lo que le corresponde?
J: Soy el hijo mayor de su difunto marido.
S: Como se atreve??
J: Senora, por favor... Dejemonos de hipocresias. Si no lo sabia antes, lo cual dudo mucho, ahora que me vio tiene que haberse dado cuenta.
Dice Don Noel que soy el vivo retrato de mi padre. Porque FRANCISCO ALCAZAR.. fue mi padre. Aunque no le guste. 
Y no crea que me siento orgulloso de un perro que seducia a mujeres decentes.
S: La mujer que se deja seducir.. no es precisamente decente!
J: (louder, more irritated) Mejor dejemonos de ese tema si no quiere verme realmente enojado. Ademas no vine a verla para hablar de lo que paso.
S: Que es lo que quiere??
J: Que no se ponga en mi contra. Y que le baje los zumos a su Capataz antes de que pierda la paciencia.
S: Pero quien se ha creido??
J: El nuevo ADMINISTRADOR... escogido por su hijo... Y conste que me estoy portando como un Caballero al venir con Usted! Porque si hubiera ido con Andres, que explicacion le iba a dar del porque corrio a los trabajadores que conocieron a su marido?? O iba a decirle la verdad? Que porque me parezco demasiado a EL??? Ademas, no hay porque ensanarse con esos pobres. Con decirles que no hablen y darles un poco de dinero es suficiente para que se callen.
S: Escucheme bien! Usted no es nadie aqui para dar ordenes!
J: Tiene razon. Tan solo soy el bastardo de su marido. Se lo decimos a Andres... y asunto arreglado. (Juan pausa para dejarla pensar un momento...)
No, verdad?? ... Bueno, ya que estan aclaradas las cosas me retiro. (comienza a irse, pero se detiene y regresa. 
Se acerca de nuevo a Dona Sofia) Ah, no se quede todo el tiempo encerrada. Con un poco de aire y de sol se veria aun mas hermosa... (se va con una sonrisa diabolica...)

No. 47 Monica/Juan at Andres' office. Andres and Juan talk about Monica and Aimee's qualities
J/Monica (en el despacho de Andres, despues del discurso de 'ciego, sordo o IMBECIL': 
J: Si busca a Andres aun esta en su alcoba entretenido con su mujer.
M: Que paso con Florindo? Ya se entero mi madrina que usted ordeno que se quedara?
J: Si.
M: Y que paso? Si quiere yo hablo con ella y le digo que tuve la culpa. Porque no es justo que Usted...
J: Sabe cual es su problema, Santa Monica??... Que tiene alma de martir. Esta dispuesta a enfrentarse a Dona Sofia para librarme de un problema... y soporta mis desplantes y mi presencia... con tal de salvar a Andres de la verguenza de saber que su esposa es una cualquiera... No se da cuenta que los demas pueden aprovecharse de usted?? (This is the first time I noticed they used the Juan/Monica theme [Andante/Allegro] as background in a scene with the two of them.)
(Andres arrives and Monica leaves...)
An: Es muy linda Monica, no?
J: Si. Es bonita. Y con muchas otras cualidades ademas.
An: Te parece?
J: A ti no?? Claro! Supongo que no tantas como tu esposa.
An: Aimee es una mujer unica. No tiene el caracter dulce de Monica. Es mas voluntariosa. Caprichosa tal vez. Pero es un encanto.
J: Todos los hombres enamorados hablan asi de sus mujeres.
An: Supongo que si. Y tu, Juan... No te has enamorado??
J: Para mi las mujeres no valen la pena. Todas son traicioneras. Interesadas.
An: Parece que has tenido una mala experiencia.
J: Si. Muy mala. Y te aseguro que no vuelvo a caer.

No. 48.. Mon/Cat worried , Ai/Ju at Ju's rm.. and 'Entonces, Santa Monica.. nunca entres al cuarto
(Monica talks to Catalina and tells her what Juan had told her about taking Aimee away with him...)
Cat: Fugarse con ella??
M: Pero no te preocupes, mama. Eso no va a pasar. Juan es impulsivo, pero en el fondo tiene buen corazon.. (wow, she knows him this well already??? She hasn't seen yet just HOW IMPULSIVO he can be... LOL!!!)
Y yo estoy todo el tiempo sobre EL. (SAY WHAT????)
Cat: Y tu hermana??
M: Ay, mama. De ella no me hables... Sabes?? .. Sabes que admitio que Juan fue su amante??
Cat: Te lo dijo??
M: Si. Y con descaro ademas. Ella no quiere a Andres. Nunca lo ha querido. No debiste permitir que se casaran. Va a hacer de EL un infeliz.
Cat: Y que podemos hacer ahora, Monica???

Ai: Supongo que arreglaste lo de Pedro.
J: Por supuesto. TODO por el HONOR de la dama. (he says this because Aimee told him that she had seen Pedro and phrased it like it was more 
important to her what Pedro could say about her and Juan than Pedro himself. That's why Juan is so sarcastic about her asking about it.)
Ai: Sigues enojado conmigo?
J: (still sarcastic in the tone) No. Estoy feliz. Ante los ojos de mi gente me he revelado como un perfecto IMBECIL!
Ai: Imbecil porque?? De todos modos es a ti a quien quiero. Podemos vernos en tu cuarto antes de la cena?
J: Esta bien.

Cata and Monica continue their chat:
Cat: Estoy tan asustada.. Es que tiemblo al pensar que alguien se entere. Andres.. o tu tia Sofia. Si ella de por si es tan altanera conmigo y tan poco delicada...
M: Mi madrina??
Cat: Siempre nos ha menospreciado, hija!
M: Bueno, pues si fuera asi no hubiera permitido que Andres...
Cat: Es por el Titulo que nos dejo tu papa, mi cielo. Pero a nosotras como personas no nos considera. Te imaginas si descubre que tu hermana... me lo echaria en cara hasta el dia de mi muerte...(Monica gets up to leave) A donde vas, hija??
M: A hablar con Aimee. Voy a decirle que si no termina de una vez con esto, voy a hacer algo terrible.
Cat: No, mi cielo,no. Es mejor por las buenas.
M: Ella no entiende por las buenas, mama! Es que no puede ser que nosotras estemos viviendo esta angustia tan horrible por su inconciencia. Por ser una sucia!!

(later, Aimee catches up with Juan in his room...)
J: Porque lo preguntas?
Ai: Porque te han visto varias veces hablando con ella.
J: Quien?
Ai: Que importa quien?? Es lo que pretendes... darme celos...
J: Tu hermana es muy bonita. Quien sabe lo que este dispuesta a hacer con tal de preservar el buen nombre de la familia.
Ai: Mira, Juan.. que si te atreves a enamorar a Monica...
(KNOCK..KNOCK...)
Ai: Sera Pedro? (Juan gets up and goes towards the door...) No! No abras!
J: Vete a la recamara. Andale!
(Aimee se esconde en el dormitorio de Juan)
J: Adelante!
M: Ya vamos a cenar y Andres pregunto por Aimee.
J: (just stares at her, kind of being sarcastic and at the same time admiring her obsession with preserving Andres' happiness intact)
Usted lo unico que hace es vivir pendiente de Andres, Verdad? Lo siento, pero su hermana no esta aqui.
M: No esta en su recamara y tampoco en ninguna otra parte de la casa.
J: (trying to look sincere but holding a laugh back...) Aqui tampoco.
M: No le creo (trata de pasar rodeando a Juan..., Juan la agarra por la cintura y la sujeta fuertemente...) No me toque!!
J: Entonces... Santa Monica... Nunca entres al cuarto de un hombre.. si no quieres que este te toque...
(Monica se suelta muy enfadada y se va... Aimee sale del dormitorio...)
A: Maldita entrometida! Tu porque le hablaste de esa manera? Porque la tuteas??
J: Yo soy libre de hacer lo que quiera!!

No. 49.. The Dinner Stares scene.. and Cat tells Mon let's give up and go home, Mon says Andres is b
(Durante la cena...)
(Sofia looks at Juan and thinks...)Dios Santo! Es tan parecido que no puedo dejar de mirarlo!.. (Juan looks at her, she turns to look elsewhere...)
Alberto: Usted conoce la capital?
J: Si, pero me molesta el gentio.
Ai: A mi si me gusta Mexico. Me parece una ciudad fascinante! (then she keeps on talking to Alberto about memories of parties they both attended while she was there...)
(Juan observa a Aimee y Monica y piensa... primero mirando a Aimee casi con asco) Como pude alguna vez quererte?... Como no me di cuenta lo coqueta, frivola y vacia que eres... 
(cambia su mirada hacia Monica y piensa) Y tu!!?... eres tan verdadera como pareces?? O es que aun no has tenido la oportunidad de ensenar las garras como tu hermana??

(After Dinner, Cata keeps unveiling her anxiety with Monica...)
Cat: Monica. Vamonos de aqui! Volvamos a nuestra casa y que sea lo que Dios quiera.
M: No, mama. No es justo. Ni tu te lo mereces ni yo y mucho menos Andres. No me digas que siempre pienso en EL. EL es el mas inocente en toda esta situacion. Porque tu y yo ya lo sabiamos.
Cat: Esta bien, pero que podemos hacer ahora?? Aimee no entiende razones. Dice una cosa y... y luego hace otra!! Debe estar loca por ese hombre. Ese muchacho me da miedo.
(Cat tells Monica that it is true that Juan is FA's son.)

No. 50.. end of ep 16.. Sofia at Juan's room asks him how much 4 him to go.. he says half of CR.
(Juan and Dona Sofia at Juan's studio.. regarding what does it take for him to leave for good...)
J: Estoy a sus ordenes.
S: Como Usted comprendera nos encontramos ante una situacion muy incomoda.
J: Entiendo.
S: NO puedo negar que Usted se parece mucho a mi difunto esposo. Y como Usted sabe hay personas aqui que lo conocieron.
J: No creo que sus empleados se atrevan a hablar si Usted ha ordenado que no lo hagan.
S: No todos son mis empleados.
J: Se refiere a Don Noel?
S: Don Noel no me preocupa, sino Dona Catalina.
J: Tiene miedo que se lo diga a sus hijas?
S: Si. (Interesting! At this point she doesn't even know about Aimee/Juan's story... hmmmm!! ) Monica es discreta y no se atreve a decirselo a Andres, pero no puedo decir lo mismo de Aimee.
J: No confia en su nuera?
S: Ella tiene otro caracter, es menos docil.
J: Se nota que es una mujer dificil de controlar y que hace lo que quiere. .. Que sugiere Usted? Porque supongo que prefiere lo que sea a decirselo a Andres.
S: Decirselo a mi hijo a Usted no le beneficiaria en nada. Se horrorizaria del asunto y lo echaria de aqui.
J: Usted cree? Tal vez me reciba con los brazos abiertos, y hasta me de el apellido que me corresponde.
S: NI LO SUENE!!!
J: Si fuera Usted hombre apostaria con Usted.
S: Para legitimar a una persona se necesitan pruebas.
J: (gets up and is a little more irritated) Acaso por ser tan parecido a mi padre no soy yo una prueba viviente?
S: Eso no es suficiente y Usted lo sabe muy bien!
J: (now he is ticked off) Mire, Senora. A mi me importa un bledo su apellido. Tambien me tiene sin cuidado que Andres se entere o no.
S: Bien, entonces supongo que ha aceptado este empleo porque necesita dinero.
J: (now calms down to see what's in her little mind...) Va a ofrecerme dinero?
S: Si. Cuanto quiere para irse de aqui??
J: (at first is surprised.. then thinks about it and gets a devilish smile on his face before answering...) LA MITAD... de Campo Real!
S: ESTA LOCO!!!
J: Entonces no hay trato, y no se hable mas!
S: Pero por favor, razonelo! Ademas, es una exigencia absurda! Y que le diriamos a Andres?? Tengo dinero y puedo ofrecerle una suma generosa. Mas que suficiente para que no vuelva a trabajar.
J: Lo voy a pensar.
S: (now she's the one surprised) De veras?
J: Si. 
S: Y cuando me dara una respuesta??
J: En unos dias.
S: Bueno. Entonces en eso quedamos. Con permiso.

Today's set. EP 17. No. 51.. Azu arrives at CR. Juan confronts Sofia...Alberto is offended...LOL!!
(Azu arrives at CR. Monica has her taken to her room)
M: Es Azucena, mama.
Cat: Azucena??
M: Si. La huerfana que se escapo del convento.
Cat: La que te conto lo de Aimee??
M: Si.
Cat: Y donde la encontraste, hija??
M: Aqui afuera. Ay, Dios Mio!! Esta ardiendo en calentura, mama! Hay que hacer algo!
Cat: Voy a pedir que le hagan un te de barvasco o mopal (spelling??). Hija... Pero no sera arriesgado tenerla aqui?? Que tal si dice algo de tu hermana!?
M: Ay, mama, por favor!! Esta enferma!!
Cat: Si, si claro! Voy a ordenar el te. 
M: Y que traigan agua hirviendo, por favor!... Tiene mucha fiebre, mama. Yo creo que deberiamos llamar a un Doctor.
Cat: Esta no es nuestra casa, Monica. No podemos disponer! Hay que pedirle permiso a Andres o a tu tia Sofia. Yo no creo que tratandose de una muchacha cualquiera vayan a tomarse esa molestia.
M: Es un ser humano, mama! Y se puede morir, por favor!!
Cat: Pues si, mi amor, pero es que... ademas, yo necesito hablar contigo de una cosa que me dijo tu tia Sofia!
M: Despues! Yo voy a buscar a Juan, mama!
(Bautista arrives at the room after Monica left. He went there when Ana told him her name was Azucena even though Monica had asked him to go get the doc)
B: Me dijo su hija que la muchacha esta muy enferma y mejor me la llevo para que la vea el Doctor del pueblo.
Cat: Pero es que esta muy mala!! En el camino puede ponerse peor!!
B: No es lejos, Senora. (begins to lift Azucena in his arms...)
Cat: Monica le dijo que se la llevara??
B: No, Senora. Pero yo pienso que asi se gana tiempo.
(Monica and Juan arrive)
M: Bueno, pero a donde la va a llevar????
(Juan comes around the bed, sits by Azu very worried)
B: Con el medico nina.
M: Pero si yo le dije que fuese Usted por un Medico!
(Juan threatens Baut with his arm to let go of Azu.. then shouts his orders...)
J: Vete por un medico!! Pronto!!
B: Si, Senor..
Cat: Es que... EL dijo que era mejor si se la llevaba.
(she gets a dirty look from Monica, then Monica turns to a very concerned Juan who is trying to talk to check Azu out...)
M: No ha cobrado conciencia desde que la encontre. Y no tengo idea de lo que hace por aqui.
J: (calls Azu's name softly but with some urgency) ...Azucena!... (looks at Mon worried because Azu won't wake up or move) Azucena,.. soy yo!.. Juan!...
(Azu wakes up and looks at him and says his name with a smile ' ... Juan....'. He smiles at her and lifts her up into a very tender embrace... Monica and Cata are totally moved looking at the scene...)
(later Monica and Juan talk in the 'salon')
M: De pronto oi un ruido. Crei que era Quintila, la nieta de Florindo y fue cuando la vi.
J: Pero no dijo nada? De donde venia o que hace aqui??
M: Seguramente cuando le baje la fiebre... (Sofia shows up...)
S: Monica... Buenas tardes. ME dijo Ana que tienes una muchacha enferma en tu cuarto.
S: Si. Es una joven que conoci en el convento. Una huerfana.
S: Y que hace aqui??
M: No se. Llego de pronto y esta muy mala. Ya fue Bautista por el Medico.
S: No me parece correcto que una huerfana este alojada en MI casa ... y en TU recamara ademas!!.
M: A mi no me molesta, madrina. De verdad. Ademas yo puedo cuidarla mientras se cura.
S: Pero no es correcto!. Ordenare que la pasen a un cuarto de criados.
J: No! ( todos sabemos quien manda realmente en la casa ... Juan mira a Monica como para calmarla porque ella se asusta ante el tono de voz de EL.)
Quiero decir... que yo mismo me la llevare a mi cuarto.
S: A su habitacion?
J: Cual es el problema??? Es una huerfana, al igual que yo!! Somos de la misma calana. Y si teme por su virtud, le aseguro que no acostumbro abusar de mujeres indefensas.
(Monica y Juan salen para mover a Azucena al cuarto de Juan...)
Alberto: Es el colmo! Quien se ha creido que es este patan??!! ( quien es el verdadero patan??)
Si me permite, Dona Sofia...
S: Oh, no.
Alb: Es que esto no se puede quedar asi!! Ademas de tomarse decisiones que no le corresponden, las ha ofendido a Usted y a Monica con ese lenguaje tan grosero.
S: No haga caso, Alberto. Que se puede esperar de un hombre de tan baja condicion?? Mejor olvidemos el asunto. Con permiso. (leaves)

No. 52 Mon Takes care of Azu in Juan's room.. and argument with And...'la mujer es mujer...'
(Juan esta pagandole al medico por visitar a Azu)
J: Gracias, Doctor.
Doc: La neumonia siempre es peligrosa. Si pasa la noche, hay posibilidades de que se salve. De todos modos, yo le sugiero que mande por el cura.
J: (visiblemente preocupado) Pedro.. acompanale!...
(Juan entra a su cuarto, Monica sigue atendiendo a Azucena...)
M: Hay que tener fe. Dios no va a permitir que se muera.
J: Dudo mucho que Dios se preocupe por estas cosas.
M: No hable asi.
J: Si Azucena se salva no va a ser por intervencion divina, ni por los remedios de un medico... (toma la mano de ella.. luego la otra)
sino por Usted, por estas manos que creo capaces de hacer cualquier milagro. (besa las manos de ella muy suavemente... luego la mira fijamente, ella queda frizada por el gesto de EL)
(mas tarde, aun en el cuarto de Juan)
M: Yo no pienso como usted. No hay nada en este mundo que se mueva sin que Dios lo permita.
J: Lo cree realmente?
M: Si.
J: Entonces yo deberia estar enojado con El.
M: No diga eso. Todos debemos agradecerle.
J: Agradecerle QUE COSA??? El ser hijo de un adulterio??! De no haber conocido el calor de un hogar y el carino de padres y hermanos?! Ni siquiera poder aspirar al amor de una mujer decente para tener mi propia familia??!! Mis hijos??!
M: No veo porque no pueda hacerlo.
J: Porque no tengo apellido propencial. Porque en este mundo si no tienes apellido eres un hombre a medias. Como vera usted no tengo mucho que agradecerle a Dios.
(desde afuera se oye la voz de Andres) Andres: Juan!! (Juan mira a Monica y Azucena y sale al encuentro de Andres. Comienza una discusion entre Juan y Andres que se oye muy bajo desde donde esta Monica. Ella lo escucha y se preocupa...)
A: Monica esta alli?
J: Si. Cuidando a la muchacha.
An: Es muy loable, Juan, pero bastante imprudente. Y tu no debiste haberlo permitido!
J: Permitido que cosa???
(Monica se asusta dandose cuenta que estan discutiendo por la presencia de ella alli. Sale al otro cuarto donde estan ellos...)
A: La habitacion de un hombre no es un lugar adecuado para una senorita decente!.
J: Si tu madre no hubiera ordenado sacarla, me parece que...
M:(sale fuera del dormitorion de Juan y se coloca entre Juan y Andres...) Me buscabas, Andres??
A: SI. Entiendo tu afan en ayudar al projimo, pero me parece muy impropio que estes aqui.
J: Porque?? ... (mira a Monica, luego a Andres como fingiendo no saber la respuesta...) Porque?? 
No acudio a una cita de amor, sino a atender a una enferma.
M: Por favor, no discutan!!
A: Hay otras personas que pueden atender a los enfermos en esta casa.
M: Pero yo quise, Andres!! Es una huerfana que conoci en el convento.
A: Todo lo que quieras, Monica. Pero esta es la habitacion de un hombre.
J: Huh!! Tu crees que soy del tipo de hombre que se lanza sobre la primera mujer que esta a la mano??!
A: No hables de esa manera frente a una dama.
J: (levanta la voz y el tono...) No estoy diciendo nada que una mujer de su edad no sepa!!!
M: Por favor...
A: Tal vez estas acostumbrado a tratar con muchachas de otra clase...
J: No seas ingenuo!! La mujer es mujer!... no importa si nacio en un establo... o en un palacio... Y por lo que se refiere a la moral de las senoritas decentes, permiteme decirte una cosa... 
M: (lo interrumpe con urgencia) No!! Cometi un error y lo siento. (Juan mira a Monica como diciendo 'alla va de nuevo al rescate de Andres')
No volvere aqui asi que se acaba el problema. Vamonos. Te lo ruego.
A: Bueno, (looks at Juan) pero manana me gustaria hablar contigo...
J: Claro! ... 

No. 53.. Andres tries to get an explanation from Monica and corrals her.. she 'admits' being in love
(Andres y Monica mas tarde, el la ha interrogado sobre ella y Juan, para saber si Juan le interesa a ella ...)
A: Entiendo que Juan tenga otra forma de ver las cosas. Ha crecido en un ambiente distinto al nuestro. Y lo que para nosotros es incorrecto,
El lo ve normal. Pero no debe ser.
M: Tal vez tengas razon pero no quiero que discutan por mi culpa.
A: No es por culpa tuya, Monica. Ademas, hay otras cosas. EL es demasiado autoritario. Don Noel ya me habia dicho que no sabe obedecer, sino mandar.
Y yo no le hice caso. Pero como comprenderas, no puedo permitir que pase por encima de mi autoridad, o la de mi madre.
M: Que piensas hacer??
A: Hablar con EL. Y si no esta dispuesto a acatar mi autoridad, tender que pedirle que se vaya.
M: No lo hagas!
A: Porque?
M: Porque... es que... no vale la pena que tengas una discusion desagradable con EL.
A: Y tengo que aguantar entonces su comportamiento?? (M stays quiet.) Monica, dime la verdad. Juan te atrae de alguna manera?
M: A mi???
A: Es que de otra manera no me explico tu actitud. Tienes miedo de que mis palabras lo lastimen? No quieres que lo ponga en su lugar? Como que son muchas consideraciones, no te parece?? Ademas, me han dicho que pasas demasiado tiempo en su compania. Puedo entender que Juan ... sea un hombre con cualidades. Pero no es para una muchacha de tu clase.
M: Pero si yo nunca he pensado en EL de esa manera. Lo unico que no me gustaria es que Tu y EL se pelearan.
A: NO tiene porque haber ningun pleito. Juan esta aqui porque yo le ofreci trabajo. Pero si no cumple, tengo todo el derecho de correrlo.
M: Yo.... yo quisiera pedirte que no le reclames nada! (very upset, Andres notes her demeanor... and is puzzled)
A: Dame siquiera una razon.
M: Es que... Es que tengo miedo de...
A: Que se vaya? (now changes his tone to surprised/somewhat irritated) Estas enamorada de EL??.. Contestame, Monica! Te has enamorado de Juan??? Es por eso que no quieres que le reclame?? Tienes miedo de que se ofenda y se vaya??
M: (nods a yes in between tears)(ella ha respondido por pura desesperacion, asustada por el interrogatorio tan insistente de Andres...)
A: (he is in shock) Pero te das cuenta de lo que estas diciendo?? Juan esta muy por debajo de TI. Es un ordinario... con un pasado turbio. 
Ni siquiera apellido tiene... (Monica leaves very upset) No puedo creerlo...

No. 54.. Aimee tries to get it straight from Juan, Juan asks Sofia for his last name in order to lea

(Andres le dice a Aimee que Monica dijo que estaba enamorada de Juan. Aimee sale apresurada hacia el cuarto de Juan)
A: Quieres decir que es eso de que Monica esta enamorada de ti??
J: No tengo ganas de hablar de tonterias.
A: Ella misma se lo dijo a Andres. Que es lo que esta pasando??!
J: Preguntaselo a ella, no??? 
A: Te lo estoy preguntando a ti... que hay entre ustedes?? La has estado enamorando, verdad?? 
Para molestarme??
J: Tu crees que yo giro alrededor de TI?? Vine por causa tuya, es cierto. Pero eso ya paso. 
A: Entonces porque no te has ido??
J: Tengo otros intereses.
A: Monica?? Quieres seducirla??
J: Ya basta con lo de Monica!! Yo no se porque le dijo eso a Andres, ni me importa.. 
A: Ah, no??
J: No!
A: Pues Andres esta muy enojado! Quiere correrte!
J: Y si me corre a ti que??!!
A: Es que yo te quiero, Juan. De verdad. Te extrano mucho. Para mi nunca va a haber otro como tu. (too late to realize, b_____)
J: Dime una cosa, nunca pensaste en casarte conmigo, verdad?? No dudo que me quieras. A tu manera, por supuesto. Pero jamas habrias abandonado tu posicion, ni te habrias enfrentado al escandalo para seguir a alguien como yo. (that's what I say...)
A: Es que ni siquiera tienes apellido, Juan!(vaya! por fin lo admite...)
J: Eso es!!... EL APELLIDO... (I bet this is why Juan changes his mind and asks Sofia for his APELLIDO??)
(Entra Da. Sofia... ella le pregunta a Aimee que hace alli, Aimee dice que preguntando por la enferma, y se va...)
S: Vengo a hacerle una proposicion.
J: Usted dira. (Juan se sienta en su silla estirado, con pinta de altanero y sonrisa diabolica)
S: Con tal de que se vaya tranquilamente que le parece una muy buena cantidad de dinero y una esposa que le elevaria socialmente??
J: Una esposa??
S: Si. Yo puedo arreglar su matrimonio con Monica... Que dice??
J: Monica le dijo que quiere casarse conmigo??
S: Ella no lo sabe todavia. A mi se me ocurrio. Si nos ponemos de acuerdo, hablo con ella.
J: Y como puedo casarme si no tengo apellido??
S: Tambien he pensado en eso...
J: Ah, si????
S: Hay una persona que lo aprecia muchisimo. Si yo se lo pido, se lo dara con mucho gusto. El licensiado Mancera.
J: Hace mucho que Don Noel me ha ofrecido registrarme como su hijo.
S: Siendo asi, no hay ningun problema.
J: El problema es, Dona Sofia, que yo no deseo el apellido Mancera, sino el de Alcazar (nada como tener las mejores cartas en tu mano...)
S: La otra vez que hablamos usted me decia que no le interesaba el apellido de mi marido.
J: Si, pero cambie de parecer. Si voy a llevar uno, sera el que me corresponde. O si no, seguire llamandome Juan del Diablo.
S: Porque es tan necio?? Ademas, tambien le estoy ofreciendo a Monica.
J: Trata USted a su sobrina como si fuera mercancia de su propiedad.
S: No es por eso. Lo que pasa es que se que puedo convencerla.
J: Presionandola para que se sacrifique en nombre del amor que le tiene a Andres??!!!
S: Quien se lo dijo??
J: No es que yo menosprecie a la Senorita Monica, al contrario!! (...Hummmm.... muy interesante, ya Juan 'siente' algo por Monica...) Solo que no estoy acostumbrado a que me consigan a las mujeres. 
S: Mire, nuestra clase...
J: Si!! ya se que entre Ustedes no se respeta la dignidad de los demas! Que esconden la porqueria bajo sedas y oropeles. Pero eso a mi no me agrada. 
S: Si tan mala opinion tiene de nosotros... porque insiste en tener un apellido de prestigio??
J: No pretendo ese apellido por los grados de sangre azul que pueda tener, sino porque es el que me toca.
S: Pero yo no puedo hacerlo. Ademas no hay prueba de que Usted sea hijo de mi marido...
J: No hace falta!! Con que Usted y Don Noel atestiguen ante un juez de paz que yo soy hijo de Francisco Alcazar es mas que suficiente.
(Juan si sabe como jugar sus cartas...)
S: Asi de sencillo??
J: En este pais hay leyes, Senora. Y existe un registro civil al que se puede acudir. Y tratandose del testimonio de dos personas tan 
respetables, quien se atreveria a dudar??
S: Y que saco yo con eso?? Andres se va a enterar y es lo que no quiero.
J: A su hijo puede inventarle cualquier cosa. Que soy el bastardo de un hermano de su marido o de un pariente perdido por ahi! Cualquier cosa que se le ocurra!!
S: Andres no es tan ingenuo.
J: NO hablemos de la ingenuidad de Andres... De todos modos la creo lo suficientemente habil para hacerle creer lo que sea. (muy inteligente, deja que ella se encargue de los detalles...)
S: Yo creo que ya...
J: Y para no prolongar esta platica, Dona Sofia ... O el apellido Alcazar... o NADA!!! (this is the actual end of Ep 17.)
S: Dejeme estudiar el asunto. Mientras tanto quisiera rogarle que mantenga Usted la cordura y no el diga a Andres que es su medio hermano. 
(Juan tiene a Sofia comiendo de su mano... y ella ni siquiera sabe lo de Aimee y Juan todavia) 
That was ep 17 in a nutshell

ep 18. No. 55. Azu wakes up, Mon and Cata talk about Aimee then about Juan
J: Me imagino que oiste.
Pedro: Si.
J: Asi es, Pedro. Soy nada menos que el hermano mayor de Andres Alcazar y Valle. ... Quiero que manana temprano te vayas a San Pedro. Hay que avisarle a Don Noel que ya encontramos a Azucena.
P: Es cierto que estas enamorando a la Senorita Monica?
J: Yo no estoy enamorando a nadie!
P: Y entonces porque ella dijo que te quiere? .. y luego la Senora vino a ofrecertela?
J: Yo no se que lio se traen entre ellas. Pero si puedo sacar provecho de todo esto, jurado que lo voy a hacer.

Seraf: Porque no nos jalamos para el pueblo? Podemos escondernos con alguien.
Tuerto: Y dejar a Pedro aqui?? JaJa... NOOOOO!!...

(next morning, Azu wakes up)
J: Estas bien?
Az: Entonces.. no estoy sonando. Estas aqui, Juan....
(Andante/Allegro - Juan and Monica's theme plays in the background... that puzzles me...)
(later)
Az: Nunca quise, Juan. Nunca me deje! Siempre le dije que si me metia con alguno de esos viejos lo iba a matar. Hasta que un dia.....
J: (gets a more irritated but still calm and quiet demeanor) Que paso??
Az: Nada.. Meche y yo nos escapamos...
J: (Not buying the silence for a moment, looks at Pedro and insists...) A ver., Azucena.. dime la verdad. Cajiga te hizo algo??
Az: No!.. bueno.. me golpeo.
J: Quiero saber si se aprovecho de ti.
Az: No, no... pero quiero que lo mates. Lo tienes que matar!
J: Calmate... Volviendo a lo de Serafin.. Estas segura que era EL?
Az: Si.
Pedro: Y el otro no es el Tuerto??
Az: A lo mejor.. No se. Pero quiero que mates a ese viejo asqueroso, Juan... Tienes que hacerlo!
J: Ya calmate. (gives Pedro this devilish look like he feels the need to drag Cajiga from a horse around town...)

Monica/Cata:
M: Viste a mi madrina? Hablo con Andres??
C: Todavia no, pero... hija, Azucena ya esta mejor y estoy muy asustada.
M: Porque?
C: Que tal si dice algo de tu hermana??
M: Mama, estoy tan cansada, tan agobiada que la verdad ya no me importa lo que pase. Que sea lo que Dios quiera.
(later)
M: Pero es que que podemos hacer??? Hace unos dias fuiste tu la que me dijo que dejaramos todo y nos fueramos a San Pedro, y que Aimee se las arreglara como pudiera, mama!
C: Es que tengo miedo de que se desate una tragedia. No te das cuenta que Andres... hasta podria matar a tu hermana??
M: (very mad and upset) Es que porque nos hace esto??? Que derecho tiene de angustiarnos de esta manera?? Debemos dejarla a su suerte y si Andres la quiere matar.. que la mate!!!!
C: Por Dios! Es tu hermana!!

(later they keep talking, still concerned but more calm)
M:... Y cuando me dijo que ni siquiera podria aspirar a casarse y tener sus propios hijos... no sabes, mama.. me dio tanta pena! Un hombre tan fuerte... tan generoso y bueno.... porque Juan en el fondo es bueno.
C: Si fuera bueno, no estaria haciendo lo que hace!! Habria perdonado a tu hermana! Mientras que nos tiene a todas aqui con el Jesus en la boca!
M: Lo que pasa es que... es que hay demasiado rencor en EL. Tiene muchas frustraciones. Debe ser horrible saberse hijo de un hombre importante y ser tratado como un pariah. Es una injusticia, no crees?? Tal vez hubiera sido mejor que nunca lo supiera.

No. 56.. Aimee confronts Monica about 'being in love with Juan' and the SLAPP SCENE!!!
(Monica goes to Aimee's room, Aimee orders Lupe to shut the door.. this is going to get hot!!!)
Ai: Se puede saber porque hablaste todo ese lio de que estas enamorada de Juan?? Andres esta indignado!!
M: Sabes muy bien porque lo hice. Para evitar un pleito entre ellos e impedir que Juan le dijera que fuiste su amante.
Ai: Y no se te ocurrio ningun otro pretexto?? O es que quieres ponerte en evidencia frente a Juan para llamar su atencion??
M: No sabes como me gustaria que fuera un hombre decente para enamorarlo. Volverlo loco por mi solamente para verte morir de celos.
Ai: Una mojigata santurrona? Ja! Enamorar a Juan?? A EL le gustan las mujeres con sangre en las venas, que en la cama disfruten, no que se pongan a rezar.
M: Que asco me das!! Hablas como una cualquiera.
Ai: Pero esta CUALQUIERA te ha quitado el novio! Y esta CUALQUIERA como tu dices, ha logrado casarse con uno de los hombres mas ricos y distinguidos en el Pais (that's all she cares about, isn't it???). Nada menos que con un Alcazar y Valle. Tu, en caso de que consigas marido, como mucho sera un simple empleadillo.
M: Solo vine a decirte que la muchachita enferma que esta con Juan es Azucena.
Ai: La huerfana del convento? La que invento todas esas mentiras sobre EL y yo??
M: (gets close to Aimee to rub it in..) La que me dijo la VERDAD, y como me lo conto a mi se lo puede decir a cualquiera.
Ai: Porque no me lo dijiste?? Tengo que prevenir a Juan! (takes off to Juan's room)

(Aimee gets to Juan's and finds Sofia coming out of Juan's bedroom...)

S: Vienes a ver a la enferma o a Juan??
Ai: No, a Juan no!!
S: La muchacha ya esta mejor. Puedes pasar si quieres.
Ai: (gets visibly nervous and begins to mumble with trembling voice) Bueno.. si ya esta mejor.. y la vio Usted, no tiene caso.
S: Porque estas tan nerviosa, Aimee?
Ai: Nerviosa yo??
S: Si, TU!...
(Az comes out of Juan's bedroom, stares at Aimee but shields behind Sofia.. lol!!)
Az: Me parecio que era la voz de Usted! Vino con Juan?? Todavia anda con EL??? (Sofia is in shock)
S: Me quieres explicar que es esto??
Az: Ella es la que esta con Juan!!
Ai: No es cierto!! No le haga caso, Tia!! Esta muchacha esta loca!!! (seems like everyone is 'loco/a' except her LOL!!!)
Az: Loca Usted!!! (LOL!!! Nuff said!!!)
S: (yells at Aimee) Te callas, me oiste??? (turns to Azu) Y tu sigue!!!
Az: Es la mujer de Juan!!! Yo misma la vi en su casa de San Pedro!!
Ai: Eso no es cierto!! Me estas confundiendo!!!
Az: NO!! La vi muy bien!! Tambien oi cuando sus hombres decian que tenia una nueva querida, que era de la 'alta' y se llamaba Aimee.
Ai: Eso no es verdad, Tia!!!
(Sofia's hand swings around..... SLAPPPP!!!!)
S: BASURA!!! Vete a mi recamara!!! Y ahi te quedas! Me oiste?? Sin hablar con nadie!!! Vete!!! (Aimee leaves)
Az: Entonces ella no vino con Juan?
S: No, y mas vale que a nadie digas una palabra de esto. Desde cuando es su mujer como tu dices??
Az: Hace mucho. Cuatro o cinco meses. No me acuerdo muy bien.
S: Y quien mas lo sabe??
Az: La gente de Juan.
S: Solo ellos??
Az: Tambien su hermana.
S: La hermana de quien???
Az: De ella!!
S: Monica????....

No. 57.. Sofia yells at Aimee and Mon, Juan punches Baut, Aim wants to leave CR , Mon/Cat are outrag
(this continues in Sofia's room. She sends for Monica to come, then grabs the bottle with blood that Aimee had sent Lupe to get rid of and Juanita had brought to Sofia wrapped in one of AImee's handkerchiefs.)
S: Que es esto?? Quieres que yo te lo diga?? Es la treta que usaste para enganar a Andres! Para que no se diera cuenta que hubo otro antes que EL! Eres una mujerzuela, como te atreviste a burlarte de mi hijo?? Y menos con ese infeliz!! Te das cuenta de lo que has hecho??
Ai: Si!! Lo hice!! Juan es mil veces mas hombre que Andres! Yo lo quiero!!
S: Eres una...
Ai: Y digaselo a Andres si quiere!! Que se entere, es lo mismo! Para que esto se acabe de una vez y yo me pueda ir con EL!!!
S: Tu no vas a ningun lado!! No vas a echar lodo sobre mi hijo y sobre mi porque soy capaz de materte, entendiste?? Yo te mato!!!
(Monica arrives)
S: Quien es?? (Monica responds) Pasa ya!!... Porque no me lo dijiste?? Porque te callaste que tu hermana era la "QUERIDA" de Juan?? Y no me digas que no lo sabias!! Porque hiciste todo ese circo para que no se enfrentara con Andres!! Por miedo a que se lo echara en cara, verdad???
M: Asi es.
S: Traicioneras!! Tenian que derramar su inmundicia sobre mi y sobre mi hijo!! Y supongo que su madre tambien esta metida en este asco.
M: Mi madre no sabe nada.
S: No defiendas a esa alcahueta!!!
M: (Gets upset at all the offending remarks towards her mother) Disculpe, madrina, pero no voy a permitir que hable asi de mi madre!!!
S: La que no va a permitir mas porquerias soy yo!! Nada de lo que hagan o digan va a borrar lo que hicieron!! Vayan las dos al cuarto de huespedes y ahi se van a quedar hasta que yo tome una decision!!! Me oyeron??? Vamos!!
(Monica turns around half way to the door and asks softly...) Se lo va a decir a Andres???

(Juan arrives at full gallop, finds a farm worker at the gate to CR)
J: Quiero que me juntes a todos los hombres que puedas para hacer una abatida.
(Bautista comes out) B: La gente esta ocupada en sus faenas....
(Juan, all in one move like Margaret said before, jumps out of the horse, punches Bautista right on the teeth and pulls out his knife, finishing the move on guard facing Bautista, who is holding his teeth together...)
B: (mumbles with his hands over his mouth.)... hijo de perro!...
J: Si!! Hijo del perro!!! Pero ese perro era tu PATRON y me debes respeto! Esos reos no se fugaron. Tu te los llevaste de aqui para que yo no los viera! Y mas te vale que los encuentre sanos y salvos, o te arranco el pellejo a CUERAZOS. (turns to the other guy...) Juntame la gente!... (goes in to CR)

(later, Aimee, Cata and Monica are waiting in their room as Sofia had ordered. Monica and Cata are upset and concerned, Aimee is just plain mad...)
Ai: No voy a quedarme aqui encerrada todo el dia!
M: Y a donde crees que vas??
Ai: Afuera! Lo que paso paso!! Y si mi tia ya se lo dijo a Andres, pues ni modo!!
M: De veras que no tienes ni una pizca de cerebro!!
Cat: Aimee, por favor!
Ai: Tampoco vamos a volvernos esclavas por esto!! Si me quiere echar, que me eche!! Mejor!! Asi voy a dejar de verle la cara!
M: Eso es lo que tu quisieras, verdad?? Para irte con Juan!!
Ai: Y porque no??!
Cat: Te das cuenta de lo que estas diciendo, Aimee?? Siquiera mostraras verguenza, arrepentimiento!! De que estas hecha, por Dios?? Que Demonio se te ha metido en el cuerpo?? ... Solo espero que esta tortura termine pronto. Que venga Sofia y que sea lo que Dios quiera...

No. 58 Aimee tells Juan what happened, Juan visits Sofia to tell his story and shows his cards on ta
(Azu tells Juan what happened...)
Az: La Senora se enojo mucho.
J: Y luego??
Az: Mando a la Senorita Aimee a su recamara y dijo que cuando volvieras fueras a hablar con ella. .. (Right about this time Andres enters Juan's outside room and can hear what they say next...) Todavia la quieres, Juan? Sigue siendo tu mujer??
J: No.
Az: Entonces, que haces aqui con ella? Viniste a pedirle que vuelva contigo??
J: Seria muy largo explicarte. No entenderias. (Andres decides to leave and Juan and Azu hear a noise. Juan comes out but sees noone...)

(Juan goes to see Sofia)
S: Supongo que la enferma ya le dijo lo que sucedio.
J: Si.
S: Y tampoco tiene caso que le reproche.
J: No hay nada que reprocharme. Yo no sabia que Aimee estaba comprometida con su hijo. Me entere al dia siguiente que se casaron.
S: De todos modos no es decente aprovecharse de una senorita...
J: (cuts her off visibly irritated) No! Yo no me aproveche de ninguna SENORITA!! Solamente tome lo que se me ofrecio!
S: Esa zorra nos engano a todos. Por eso vino??
J: Si. Vine a llevarmela a la fuerza. Para obligarla a cumplir. Porque ella prometio esperarme. Habia jurado casarse conmigo!
S: Pero ahora ya esta casada.
J: Si, ya lo se!
S: Y entonces??
J: Mire, me he dado cuenta que puedo sacarle provecho a esta situacion.
S: Que quiere decir?? Va a presionarme para que le de el apellido??
J: Asi es.
S: Y si no lo hago le va a decir a Andres que...
J: Si! Que su mujer fue mi amante?? Exactamente! Hasta puedo convencerla para que vuelva conmigo. No lo dude. Se como lograrlo... No hay de otra, Senora.
S: Esta bien. Mande llamar al Licenciado Mancera y arreglaremos eso.
J: De acuerdo. (Stands up)
S: Solo que por favor no se lo diga a nadie todavia. Permitame antes hablar con mi hijo. Si va a saber que tiene un hermano, siquiera que se entere por mi.

The episode ends with Andres telling Cata and Sofia that he wants Monica to marry Alberto [because he thinks what he heard at Juan's was about Monica and him, not Aimee], but since that continues into ep 19 and is the bulk of it (Monica refuses Alberto, finds out Juan will get his name and wants to marry Juan instead, Juan accepts, Juan/Alb argue re: Mon., And/Juan talk about being brothers and how that changes/does not change things, etc. ) I will include this piece in the next set of dialogues...

No. 59.. Andres tells Cata/Sof he wants Monica to marry Alberto
Cat: Quieres que Monica se case??
And: Si.
Cat: Pero con quien??
And: Con Alberto. Alberto viene de familia distinguida. No es muy rico pero tiene el dinero suficiente para mantener a Monica con decoro. (Is this all these people can think of??) Ademas, esta interesado en ella. (what for, exactly??)
Cat: Por supuesto que me gustaria, si yo tambien habia pensado en EL. Hasta se lo comente a Monica pero ella no quiere casarse.
And: Tendra que hacerlo, tia! (who gave him that kind of authority???)
Cat: Porque??
And: Me da mucha pena decirselo, pero entre Monica y Juan hay algo... muy serio.
Cat: Es porque te dijo que estaba enamorada de EL?? Que no hablaste con tu mama?
And: Lo sabe?
Cat: Si. Yo misma se lo comente. Fue una tonteria de Monica, hijo!
And: Perdoneme, tia, pero para mi no se trata de ninguna tonteria. Sin querer oi a Juan y esa muchacha que esta en su cuarto. Estaban hablando de su relacion amorosa con Monica.
Cat: Monica??
And: Bueno, mencionaron a una mujer que esta en esta casa, y quien mas puede ser sino ella??
(Sofia comes in and immediately realizes there is something going on very serious)
S: Que hacen aqui? Que tienes, Catalina?? Que es lo que pasa??
And: Nada, estamos comentando algo de Monica.
S: Que cosa? (turns to Cata) Bueno.. pero habla, mujer.. Di algo!!
Cat: Es que Andres quiere que Monica se case con Alberto.
S: Con Alberto??
And: (to Cat) Puedo decirselo, tia??
Cat: Es que no creo que sea cierto.
And: Pero yo lo escuche!
S: Bueno, ya basta de tanto misterio, van a hablar SI o NO???
And: Parece que Juan tuvo amorios con una Senorita que esta en esta casa. 
S: Por favor, Andres. No es el momento para remilgo.
And: Fui a buscar a Juan. Y sin quererlo, sorprendi una conversacion entre EL y la muchacha. Estaban hablando de alguien. Ella le pregunto que si seguia teniendo amores con cierta mujer. Y Juan contesto que no. Entonces ella volvio a preguntarle que si habia venido aqui para pedirle a ESA MUJER que volviera con EL. 
S: Y EL que dijo??
And: Que era algo que no podia explicarle. En fin.. no oi mas porque me sali.
Cat: Pero eso no quiere decir que se trate de Monica!! (is desperate by now)
And: Y QUIEN mas puede ser, tia??
(this was the end of 18.. I will keep on going with this scene in ep 19)
S: No dijo ella misma que estaba enamorada de EL??
Cat: Si!.. Si!.. Pero...
And: No se mortifique, tia. El matrimonio con Alberto sera la solucion.
S: Y porque con Alberto?
And: Con quien mas quieres casarla?? Con JUAN??? (BINGO!!!!) Un tipo de extraccion tan baja?? Sin apellido?? (to Cata) Una vez casada se olvidara de EL, y asi impediremos que cometa una locura.
S: Me parece la mejor solucion. Tu que dices, Cata??? (Cata is really upset.. she leaves with a groan...)

No. 60.. conversations afterwards Sofia/Andres and Sofia/Catalina..
And: Que te parece? Monica haciendo eso?? Y tu que querias que me casara con ella... porque esta situacion con Juan.. segun lo que oi... ya tiene tiempo. A lo mejor desde antes yo regresara de Europa. Mama, yo no quise preguntarselo a mi tia, pero no sera que entre Monica y Juan ... hubo algo irreparable?? 
S: No, no! No lo creo.
And: Porque si Alberto se casa, y luego se da cuenta...
S: No, Descartalo. Conozco a Monica lo suficiente.
And: Yo no estoy tan seguro, por como es Juan y su manera de pensar. Si se acerca a una mujer no es precisamente para coquetear.
S: No, hijo. Pongo la mano en el fuego por ella.. (only because it is convenient for her to do so this time)
And: Ojala asi sea.. porque pienso hablar con Alberto.
S: Puedes hacerlo con toda confianza.
And: Bueno, a Juan de todas maneras lo voy a correr.
S: No! Mejor esperate unos dias. No vaya a ser que por despecho diga algo comprometedor de Monica. Por lo pronto comportate como si nada hubiera pasado.
And: Tu crees que voy a poder??

(Later Catalina is in Sofia's room steaming off on her a bit...)
C: Pero es injusto!
S: No. Eso es lo que Ustedes nos han hecho a mi hijo y a mi! Si tu o Monica me hubieran dicho la clase de perdida (They dubbed the word here, she actually said something else, later on the same thing happens again) que es Aimee, nunca hubiera permitido que Andres se casara con ella.
C: La culpa fue de EL que rompio su compromiso con Monica! (Go Cata!!) Ademas, ella no quiere casarse! Ya me lo dijo!
S: Yo hablo con ella, no te apures. Ademas, Alberto es un buen partido. Fino, elegante y con experiencia (YUUUKKKK!!!!) No se quedara soltera y tendra sus hijos. Es lo mejor, de veras! Menos mal que Andres creyo que estaban hablando de ella. (Cat gets really upset/scared) Ay, ya no pongas esa cara. Monica tendra marido, que mas quieres?? Yo en cambio tendre que pasar por la verguenza de darle a ese infeliz nuestro apellido.
Cat: De veras??
S: Es lo que quiere a cambio de no decir nada de Aimee. Te das cuenta?? Y todo por culpa de Ustedes! Voy a tener que aceptar que ese bastardo hijo de zorra sea reconocido como hijo de Francisco. No te parece que el sacrificio de Monica es nada comparado con mi humillacion y la de Andres??
C: Bueno... mejor se lo digo yo a Monica. Con permiso.
No. 61.. Cata gives Monica the bad news..., also tells her J will get the Alcazar name
Cat: Sientate.
M: Porque? Que paso, mama? Que queria Andres?
C: Resulta que Andres oyo una platica entre Juan y Azucena.
M: Estaban hablando de Aimee?
C: Si. Pero no mencionaron su nombre. 
(this scene continues later.. but first Andres offers M to Alberto:)
Alb: ... No me gustaria ser el segundo plato de nadie.
And: Por favor, Monica es una muchacha de clase!... (and goes on to offer Alberto a nice 'dote' if he accepts)
Alb: Bueno, siendo asi el asunto se hace mucho mas atractivo.
And: (with a disgust frown in his face...) Que cinico eres!!

(we go back to the Cat/Mon guest room at CR)
M: Y pretende que yo me case con Alberto??
C: Si.
M: No, mama! De ninguna manera! Antes que nada yo no me quiero casar y menos con alguien que no me atrae en lo absoluto!! (GO MONICA!!!! SHOW YOUR BACKBONE!!!)
C: Alberto es un caballero, hija. Es un hombre bien parecido!
M: Es que no se trata de eso, mama! Somos MUY diferentes, pensamos distinto!!
C: Pero es que tambien...
M: NO!!! Ademas no es justo que yo pague por los platos rotos de mi hermana! (that's what I SAY!!) 
C: Dice tu madrina que es la unica forma para que Andres no sospeche de ella.
M: EL esta convencido de que hablaban de mi, no?? Porque no dejamos las cosas asi??
C: El problema es que tu tia y Andres creen que con el matrimonio se te va a quitar la tentacion!! Escucha, Monica, yo te entiendo. Estoy de acuerdo contigo hija.. no es justo pero... Es que tambien la verdad.. yo no se que hacer!! Ademas si rechazas a Alberto van a buscar a otro .. y a otro.. hasta que tu decidas!
M: Bueno pero es que yo no quiero casarme, y mi madrina sabe perfectamente que no fui yo!
C: No te van a dejar en paz, Monica.. Yo lo se!! Andres ademas ya se considera el hombre de la familia y tu tia esta furiosa! Sabes que va a reconocer a Juan como hijo de Francisco??
M: (totally surprised, lifts her head un and calms down somewhat...) De veras??
C: EL se lo exigio a cambio de no decirle a Andres lo que hubo con Aimee.
M: Entonces ya no piensa fugarse con ella?
C: Pues si acepto el ofrecimiento de Sofia, yo creo que no. O la estara enganando?? Tu crees que ya una vez que tenga su apellido va a insistir con tu hermana??
M: No se.

No. 62.. Monica protests to Sofia, but So insults/orders them around.. Aim happy with arrangement
(later Sofia comes in their room and Monica keeps fighting with 'unas y dientes')
M: Lo siento, madrina, pero no voy a aceptar!!
S: No, si no se trata de que quieras o no, Tienes que hacerlo!!
M: Pero Usted sabe que soy inocente, que estaban hablando de Aimee y no me parece...
S: Tu no vas a comprometer todo lo que he arreglado para tapar las sinverguenzadas de tu hermana!
M: Lo acaba Usted de decir! De mi hermana! No mias!!
C: Sofia, por favor!!
S: TU CALLATE!!
M: Basta!! Usted no tiene ningun derecho de tratar a mi madre de esa forma!!
C: Monica, te ruego...
M: No, mama!! Es que no somos ningunas pordioseras para que nos humillen de esa forma!! Ya estoy harta!! Si es Aimee la que cometio el error, que pague ella, no nosotras!!
S: Quieres decirselo a Andres?? Andale!! Que se entere del engano que las tres le hicieron!! Que repudie a Aimee!! Que todo el mundo sepa que las distinguidas condesitas de Altamira son unas zorras y su madre una alcahueta!!! (LOL!!!)
C: Sofia, te estas pasando!!!
S: Pasando de que??? Ustedes son las culpables de todo esto!! Te parece justo que Andres se haya casado con una perdida?? (here again they dubbed something else, she definitely said another word, her lips don't say 'perdida' at all.) Que sus hijos lleven por madre a una cualquiera (she could have used another word here too or it might be the off time dubbing) y que yo me vea obligada a darle mi apellido a un bastardo, rufian publico como Juan del Diablo??? Y todo por culpa de Ustedes!!! Y si tienen un minimo de dignidad y de consciencia, deberian pensarlo!!

(Aimee is very satisfied with Andres' idea of marrying Monica and Alberto.. then is sitting out by the tree and Juan is walking by her...)
Ai: Juan, tenemos que hablar.
J: No tengo tiempo.
Ai: Es importante. Andres oyo cuando tu y Azucena hablaban de mi. Cree que se trata de Monica. Es necesario que hablemos. Me voy al jardin de enfrente. No tardes.

.. No. 63.. Mon suggests marrying Juan instead.. Aimee/Juan at tree
C: Por mas que le demos vueltas tu madrina tiene razon, hija... nosotras tenemos la culpa. Ahora ya no quiero obligarte a nada pero creo que si deberias pensar en casarte, Monica. Si Alberto no te gusta buscaremos otro... Monica.. que vas a hacer cuando yo ya no este?
M: No digas eso.
C: Son cosas en las que hay que pensar, hija. Te vas a quedar sola?? Tendras que venir aqui a cuidar a los hijos de tu hermana... Te gustaria eso, Monica?? ... con Andres, tu madrina y con Aimee, con la que no te llevas nada bien??
M: Mama, si me caso pensando que con eso se arregla el problema y luego Juan y Aimee buscan la manera de seguir viendose...
C: No, no creo que tu hermana...
M: No crees?? Yo si!! Entonces.. si tengo que hacerlo,... por lo menos que valga la pena. Es decir... que de VERAS sirva para terminar de una vez con todo este asunto!
C: No te entiendo nada, Monica!
M: La unica forma de que Aimee se olvide de Juan... es que yo me case con EL...
C: (Horrified expression) Pero tu no puedes rebajarte!!...
M: Rebajarme??... Pero Mama... estoy hablando de Juan Alcazar y Valle, no de Juan del Diablo...

Juan/Aimee at tree before engagement:
A: y la van a casar con Alberto, no te parece gracioso?
J: No le veo la gracia.
A: Ay Por favor, para ella es una suerte. Siempre es mejor estar casada que quedarse solterona. Claro que Andres tuvo que ofrecerle a Alberto una muy buena dote.
J: Ustedes todo lo arreglan con dinero. 
A: Bueno.. es la costumbre.
J: Entonces, fue por eso que Monica le dijo a Andres que estaba enamorada de mi?
A: Veo que por el es capaz de cualquier cosa. Hasta de ponerse en verguenza.
J: Y acepto casarse con ALberto??
A: No lo se, pero no creo que se niegue. Ha de estar feliz de que al fin le haya tocado un marido ... aunque sea forzado. (Juan is really uneasy... rubbing his thigh hard)
A: Estuve pensando, Juan ... tal vez sea mejor que te vayas. Casandose Monica, mi mama va a estar muy sola. Entonces con el pretexto de acompanarla de vez en cuando puedo pedirle 
permiso a Andres para ir a San Pedro. Ahi podemos vernos sin que nadie nos moleste.
J: Es decir, que cuando te canses de la cama de tu marido vas a meterte alegremente a la mia?
A: No digas eso. (he grabs her hand like preventing her from touching his face...)
Porque no eres razonable?? (I finally figured out what she said here.. lol!!) Lo que tu quieres, 
escaparnos, es una locura. Ademas, no hace falta. (she pauses, he is looking elsewhere, visibly irritated by the idea) Te quedas tan callado, que tienes?
J: Es cierto que vine con la intencion de llevarte conmigo, hasta de matar a Andres si se 
interponia. Pero despues me di cuenta de que si habia la posibilidad de conseguir algo mucho mas importante...
A: Mas importante que yo?? (LOL!!!)
J: Tu ya no eres importante para mi. (looks at her straight in the eyes...) Ahora te conozco... y no vales la pena... (YES!!!!)
A: Como que no valgo la pena??
Es por culpa de Monica, verdad?? Por esa mosca muerta que siempre me ha odiado. Quien sabe 
cuantas cosas te metio en la cabeza para ponerte en mi contra. Hasta me lo dijo... 
Sabes que me dijo?? Que nos iba a separar. Que estaba dispuesta a cualquier cosa. Hasta de 
rebajarse y convertirse en tu amante para ... para alejarte de mi. Porque ella si te desprecia.
Dice que eres un sucio marinero, ladron, asesino. Pero frente a ti pone su cara de Santa. Y tu 
fuiste tan ingenuo de creerle (Juan pulls his hand away and leaves her standing there...)
A: Juan!... Juan!!
No. 64 Don Noel tells Juan Monica wants to marry him instead. Juan accepts!!
(Sofia asks DN to help her tell Andres about Juan being his brother. She tells Cata...)
C: Ya regreso??
S: Ay, no pongas esa cara de borrego medio a morir. Crees que no se que es tu eterno enamorado??
C: (visibly irritated at sofia's comment) A veces me es muy dificil aguantarte, Sofia.
S: Lo se, pero que remedio te queda??

J/DN inside before engagement:
DN: La verdad, nunca crei que lo lograrias.
J: Para que vea.
DN: Me da gusto por ti, aun si no apruebo los metodos que usaste para conseguirlo.
J: Metodos de rufian!. SI!!, eso es lo que soy para esta gente. Rufian, marinero, asesino!!.
Un ladron!! Pero ya vera, licenciado. Cuando sepan que soy un Alcazar Ivalle, como por arte de magia me voy a convertir en un caballero respetable, noble, bondadoso...
DN: Cuando se te quitara esa amargura??
J: Quien sabe, tal vez nunca.
DN: Y que piensas hacer despues?? Te vas a ir??
J: Si.
DN: Sin intentar nada con respecto a Aimee?
J: Ese fue el trato, no??
DN: Bueno, pero ahora que conseguiste el apellido que tanto querias, tienes que cambiar de vida, Juan. Quitarte todos esos complejos de la cabeza. AL fin y al cabo eres hijo de dos personas distinguidas porque... Tu madre... tambien era una dama. Y si cometieron un error... bastante tiempo cargaste la culpa.

Alberto/Aimee after both know Monica is going to marry Alb:
Alb: Si yo hubiese tenido el dinero, no hubiese dejado que Andres se me adelantara.
Ai: Alberto, por favor!!
Alb: Bueno.. es la verdad!! Que quieres que te diga?? Siempre me has gustado. Bueno.. por lo menos seguiremos viendonos como cunados.
Ai: Eso si.

J/DN after Da. Sofia asks DN to ask Juan to marry M:
DN: Dice que como siempre los veian juntos, a Andres le dio miedo que tu pudieras comprometerla y por lo tanto decidio casarla con Alberto.
J: Pues que se casen!... (he looks kind of p___ off)
DN: No, espera! Todavia no termino. Resulta que Monica no quiere ... prefiere hacerlo contigo.
J: Conmigo???!!!
DN: Si, si. Y tanto Sofia como Dona Catalina estan de acuerdo. Por supuesto que Monica ya 
sabe que eres hijo de Francisco Alcazar y que como tal se te va a reconocer. (Juan smiles with a smirk...) De que te ries??
J: Ahora resulta que soy un buen partido...
DN: Ya se que tu tienes una forma muy especial de pensar!, pero creo que es una buena proposicion. Monica es una muchacha...
J: (cuts DN off...)De acuerdo!!
DN: Que??
J: De acuerdo!! Acepto casarme con la distinguida Senorita Monica de Altamira.

No. 65 Sofia and Don Noel drop DA BOMB on Andres!!
(In Andres' office)
DN: Tu madre y yo estamos aqui porque queremos hablar contigo de algo muy importante. Pero antes.. quiero pedirte que no juzgues a la ligera. Que seas generoso y que no culpes a nadie de lo sucedido.
And: Me estan asustando. De que se trata??
DN: Te acuerdas cuando tu padre trajo aqui a Juan?
An: Si.
DN: Bueno, su intencion era de que se criara aqui en la hacienda... y que viviera a tu lado... como un hermano.
And: Si, ya lo se.
DN: Lo que pasa es que Juan... tambien es hijo de tu padre.
And: (visibly surprised, kind of shocked more so than upset or happy, turns to his mother) Mi hermano????
S: Bueno.. tu medio hermano. Tu padre y yo todavia no nos casabamos, pero ya estabamos comprometidos cuando EL conocio a una mujer...
DN: Una dama.
And: Y de esa relacion nacio Juan??
DN: El esposo de la Senora, como estaba enterado de que no era su hijo... nunca lo reconocio. Ni siquiera permitio que fuera bautizado. Tu Padre no sabia de la existencia de ese hijo. Se entero cuando el hombre murio.. que fue precisamente en la epoca en que tu y Juan se conocieron.. y.. bueno!.. tu madre .. recordando las ultimas palabras de tu papa... y en un gesto noble y generoso... ha decidido darle el apellido Alcazar y Valle.
And: A Juan?????
DN: Espero que tu tambien seas generoso y no te opongas.
And: Es que no puedo creerlo. Y porque me lo dices hasta ahora??
S: No lo sabia!! Empeze a sospechar cuando lo vi ahora que llego! Es que se parece muchisimo a tu padre. Entonces, le pregunte a Don Noel y...
And: Estas mintiendo!!
S: Claro que No!!
And: Siempre lo supiste!! Por eso lo echaste de la casa!! Y ahora tambien querias correrlo!!
DN: Bueno, Andres!! Debes entender que para tu madre no ha sido facil aceptar algo tan serio!! Sin embargo, reacciono! Lo penso y decidio darle el apellido que le corresponde. Espero que no te opongas!
And: Y si no quiero?? (well.. Andres.. I would say ALL HELL WOULD BREAK LOOSE!!! LOL!!!)
S: Y porque no vas a querer?? No me dijiste hasta hace unos dias que querias cumplir con la ultima voluntad de tu padre??
And: Lo que me extrana mucho, mama, es tu decision tan generosa.
DN: Bueno, yo la convenci!! Porque ese fue el deseo de tu Padre. EL mismo me lo dijo cuando por orden suya lo traje aqui!
And: Juan lo sabe??
S: Si! Siempre lo supo.
And: Ahora entiendo porque se ha portado conmigo con esa suficiencia. Con esos desplantes! Dando ordenes! Porque se cree mi hermano mayor, no???
DN: No, no! No es por eso! Sino porque ese es su caracter. Recuerda que te lo dije!
S: Bueno, que nos importa como es?? No se va a quedar aqui! Tampoco va a exigir nada de la herencia de tu padre!!
And: Ah, no?? Porque?? (he is no dumb.. is he??)
DN: Porque tiene dinero.
And: Entonces porque acepto el trabajo de ser Administrador de Campo Real??
S: Por Dios, Andres! Cuantas preguntas!! Porque sera?? Por Monica!! Y ya que estamos tocando ese tema, ella no quiere casarse con Alberto, sino con Juan. Estan enamorados y ya sabe que llevara el apellido de tu padre!
And: Asi que todo el mundo estaba enterado.. menos yo!! (LOL!!!)
S: Por favor, calmate!!
And: (explodes in rage) Como pretendes que me calme??!! Acabas de decirme que ese bandido es mi medio hermano!! Y que se va a casar con Monica!! Cuando ya le di mi palabra a Alberto!
S: Que le vamos a hacer??
And: No se va a hacer nada! (leaves mad)
DN: Bueno, no pense que reaccionara asi.
S: Y yo tampoco. Se le pasara. Me haria Usted el favor de hablar con Alberto?? (she doesn't waist a chance to get monkeys off her back, does she?? LOL!! poor DN)

No. 66 Cata is still not up to it, Don Noel chats w/ Monica, Aimee finds out, reactions
M: Y si no quiere, mama??
C: Pero porque EL va a dequerer??
M: No se. A lo mejor esta tan enamorado de Aimee.. Solo espero que mi madrina no le diga a Don Noel que la idea fue mia. Si Juan se entera me moriria de verguenza, mama. (I doubt it, he would be flattered IMO that she came up with the idea herself)
C: No,no. Don Noel es muy discreto. Pero yo tengo miedo, hija.
M: De que?
C: La posicion de Juan por supuesto que va a cambiar. Sera reconocido! Sera respetado! Pero en el fondo seguira siendo el mismo!
M: Que quieres decir?
C: Que ese muchacho es rudo. Es violento! Tal vez no tenga la delicadeza suficiente para tratar a una muchacha como tu.
M: Yo le he visto actitudes buenas, de nobleza. No te acuerdas cuando vio a Azucena? Habia tanta ternura en EL...
C: Si, es cierto, pero... Tal vez hubiera sido mejor Alberto.
M: Bueno, pero si esto lo estamos haciendo por Aimee, mama, no para que yo tenga marido.
C: Si, mi cielo, si...No sabes cuanto me duele tu sacrificio. (Monica thinks: .. Sacrificio?? De veras me estare sacrificando?? O es que de veras quiero casarme con EL??')

Ai: Eres una vibora!! Una envidiosa!! Porque le hablaste mal de mi a Juan??
M: Yo?? EL es quien se ha expresado de ti de la manera mas insultante.
Ai: Pero tu le diste cuerda!
M: Bueno, a que viene eso? A ti que te importa lo que Juan piense de ti?? Lo has visto??
Ai: Claro! A pesar de lo que diga ... cuando lo llamo siempre corre a buscarme. Y por mas que hagas, nunca lograras separarlo de mi. Porque me quiere... (leaves after twisting the knife..)

Cata comes back. Monica is praying..'Hazme el milagro.. Dios Mio!! Que Juan diga que si!! Que acepte!! ) 
M: Que paso, mama?? Que te dijo Don Noel??
C: Juan dice que si. Que se casa contigo. (Monica is shocked and scared...)

(DN goes to see Monica to find out why she wants to marry Juan...)
DN: Ya sabes que estimo mucho a tu madre, a tu hermana y... a ti en particular.
M: Se lo agradezco.
DN: Porque quieres casarte con Juan?
M: Bueno... lo aprecio mucho.
DN: De veras??
M: Si. En un principio yo tambien creia como todos que el famoso Juan del Diablo era de lo peor pero... pero despues de conocerlo me di cuenta que eran mentiras. Juan tiene sentimientos nobles. Es generoso... sensible ante el dolor de los demas... hasta le vi conmoverse cuando vio a Azucena enferma. Y un hombre asi.. no puede ser malo.
DN: Monica... tu lo quieres??
M: Bueno.. pienso que si EL llegara a tenerme afecto... yo podria llegar a sentir lo mismo.
DN: Hija... Juan no es un hombre facil. Ha sufrido mucho. Ha luchado mucho. Si es cierto que tiene buen corazon pero... tambien puede ser muy duro. No quiero forzarte a que me digas el verdadero motivo por el que decidiste casarte con EL, pero... si te digo que lo pienses. Juan puede hacerte.. muy feliz.. pero tambien muy desdichada.

(Andres finds Aimee in his room)
And: Sabes de lo que me acabo de enterar?? Que Juan es mi medio hermano!! Y que Monica ya no quiere casarse con Alberto, sino con EL!!! (boy, what a blow for AImee!! she is totally shocked.. her world is falling apart instantly!!)
Ai: QUE???? (Conversation between Don Noel and Monica above happens here but I wanted to keep the scenes together...)
And: Algo presentia yo!... su comportamiento.. Esa actitud de igual a igual!
Ai: Pero dices que EL lo sabia??? Desde cuando?? (She cannot hide her desperation, but Andres has no clue why it affects her so much and he doesn't even notice it, too drowned in his own rage I guess...)
And: Desde siempre!!!
Ai: Porque nunca dijo nada??
And: Yo que voy a saber??? Y ademas voy a pasar por la verguenza de retirarle mi palabra a Alberto!!
Ai: No lo hagas!!
And: Pero tu hermana ya no quiere casarse con EL!!
Ai: Que se aguante!! Porque vamos a bailar al son que ella toque?? Ya habia dicho que si, no???
And: No, nunca hable con ella. Se lo dije a tu mama!
Ai: Entonces que respete la palabra de mi madre! No permitas que se case con Juan, por favor!! Sera tu medio hermano pero nunca dejara de ser lo que es!!

(and they thought Andres reacted harshly to the news... if they only had a look at Aimee!!! LOL!!!)

No. 67.. Don Noel watches Juan/Alberto incident,
(Don Noel tells Alberto that the papers were burned and Juan's friends are free..)
Alb: Supongo que Juan estara muy contento.
DN: Si.
Alb: Que raro que todavia no aparezca nadie para la hora de la cena.
DN: Mejor.. porque necesito hablar con Usted. Andres me dijo que le propuso casarse con Monica.
Al: Si, asi es. Y yo acepte. Monica es una muchacha hermosa, de muy buena familia, a mi siempre me ha gustado. 
DN:Si es que .. se cometio un error.
Al: Un error?
DN: Ella quiere casarse, pero no con Usted, sino con Juan.
Al: Juan??!
DN: Entiendo su sorpresa pero... asi es.
Alb: (gets offended) Licenciado, por favor! esto es un absurdo. Juan es un Don Nadie!!, es un pelado!!. (LOL!!!! Juan is standing right behind them... this is going to be good!)
J: Estan hablando de mi??
Al: (stands up enraged) Si!!, de usted. No se de que mana se valio Usted para envolver a Monica. Pero Monica es mi prometida!!
J: Esta equivocado!! Dona Catalina ya dio su permiso para que Monica se case, pero conmigo!!
Al: Esta Usted Loco! 
DN: No, No se exalte.
J: Dejelo que se desahogue.
Al: Usted no esta a la altura de Monica. Ademas, Andres como hombre de familia ya me dio su palabra.
J: Andres se toma atribuciones que no le corresponden.!!
AL: Es Usted el que se esta pasando de la raya. Y no voy a permitir que un delincuente dispute 
una mujer conmigo.
J: Muy Bien!! Como quiere arreglarlo entonces? Con Pistola... o con cuchillo?? Escoja!!!
DN: No, No, Juan! Por favor! No hace falta llegar a tanto.
Al: Un Caballero ... no se enfrenta a duelo con ningun pelado... (Alberto takes off like a scared cat, Juan stares at him, then at Don Noel...
DN: Juan, Andres no se mostro nada contento al enterarse de que eres su hermano... y menos de que te vas a casar con Monica.
J: Ni modo... (Love those lines, not a word wasted... Nuff Said!!!!)

Aimee doesn't find Juan in his room.. she keeps on going and finds Monica in hers...
M: Ya se que vienes a escupir tu veneno, pero mejor ahorrate la saliva!
Ai: Pero como pudiste?? Tu no vas a casarte con Juan, oiste???
M:NO?? EL ya dijo que si. Como lo vas a impedir??
Ai: Yo se como!! (leaves)

(we go back to Juan and Don Noel)
J: No me dijo Usted que tengo que cambiar de vida? Portarme como un caballero? Es logico entonces que busque una esposa a mi altura. Ademas, si mi hermano se caso con una condesa, porque yo no??
DN: Fijate que no te creo nada! (LOL!!)
(Juanita comes to tell Juan Andres wants to see him...)
Juanita: Perdon, el joven Andres quiere hablar con el Senor Juan. Esta en su despacho.
DN: Juan, por favor.. no hagas tonterias! Muchas veces tu me has dicho que eres el hermano mayor. Demuestralo y se prudente.
(I don't think Juan would take that kind of criticism from just anybody... but Dear Don Noel.)

No. 68.. Juan chat with Andres after Alb incident. Aimee goes to Juan's upset...
J: Quieres hablar conmigo?
A: Si. Toma asiento, por favor.
(Juan sits down, takes a cigar from Andres' box)
A: Porque nunca me lo dijiste?
J: Para que?
A: Para que pudiera entender muchas cosas. Tu comportamiento, por ejemplo. Nunca te portaste como un empleado.
J: No estoy acostumbrado a obedecer. El ultimo patron que tuve fue cuando tenia 18 anos.
A: Y como convenciste a mi mama?
J: Le dije que no era justo lo que me habia sucedido y que si no tenia apellido ni siquiera 
me podia casar... bueno... con una muchacha de familia ... claro... porque los pobres no se casan... se arrejuntan.
A: Y eso fue Suficiente? (doubtful gesture)
J: Creo que la convencio mi parecido con mi padre. Tal vez eso la conmovio.
A: Y cuando conociste a Monica?
J: No creo que eso se a algo que te importe. (getting kind of ticked off)
A: Por supuesto que me importa... porque se supone que fue cuando todavia estabamos comprometidos.
J: Pero la dejaste por su hermana, no? No te preocupes... Andres. No voy a trastornar tu vida.
En cuanto se arreglen mis papeles me largo y no volveras a verme.
A: Y Monica?
J: Si ella insiste en casarse conmigo, me caso. Pero si cambia de parecer, por mi... no va a haber ningun problema.
A: No la quieres entonces?
J: Mis sentimientos no cuentan ... sino los de ella. (one of my favorite 10 words or less JDD lines...Gosh this man has some lines...)

(Aimee finally finds Juan the next morning in his room and comes in his bedroom unannounced to a half-dressed [he was in the process of getting dressed].. and sexier than ever... lol!!!)
Ai: Porque lo hiciste??
J: Que cosa?? (faking having no idea of what she would be talking about.. that was good... like it's only natural for him to make those decisions and she is nowhere near the picture...)
Ai: Porque no me dijiste que eras hermano de Andres?? Porque te quieres casar con Monica?? Ella no te quiere, Juan!! Lo hace para separarnos. Te desprecia! Aun si vas a llevar el apellido Alcazar, para ella seguireas siendo el de antes! Te va a hacer infeliz. Siempre te va a mirar de arriba a abajo. Y si tienen hijos los va a poner en tu contra. Los ensenara a avergonzarse de ti!
J: (has been listening to her calmly, like believing she might be at least partially right, but now he can't take any more crap...) Tu fuiste la que no quiso casarse conmigo. Porque te daba VERGUENZA!...
Ai: De acuerdo!! Pero yo por lo menos te quise. Todavia te quiero! Ella lo hace por venganza, Juan!
J: Que importa?? Si ella tiene sus motivos, yo tambien.
Ai: Y cuales son??
J: Que me quiero casar con una mujer de categoria...
Ai: Pero no con ella!! Yo se lo que te digo. Te vas a arrepentir! Monica no es lo que parece! Es mala, es envidiosa, es dura, altanera!! (wow, all those adjectives in one breath.. she might be projecting her own qualities.. lol!!)
J: Igual que TU!!!! (YES!!!!!) Pero no te preocupes, yo se defenderme.. (yes, but in the land of real love you're not quite in your familiar territory, Juan... lol!!)
Y mejor vete. No me gustaria que mi hermano te encontrara aqui.
Ai: A mi no me importa!!
J: Pero a mi si! No voy a comprometer lo que tanto me ha costado por ti!! (yes!! an eye for an eye...) Asi que vete!
Ai: Esta bien!! Casate con ella! Y que seas tan desgraciado como te mereces.

No. 69. One of our favorites.. 'Monica por si sola... es un premio muy grande...'
J: Buenos Dias.
M: Buenos Dias.
J: Podemos hablar?
M: Si.
J: Iba a la capilla?
M: Si.
(they sit down at the hall by the stairs)
J: Podemos ser un poco menos formales y hablarnos de tu?
M: Esta bien.
J: Desde cuando sabes que soy hijo de Don Francisco Alcazar?
M: Casi desde que Usted llego... perdon... desde que llegaste y mi mama me dijo que se ... perdon ... (she blushes, he smiles softly) que te parecias mucho a mi tio Francisco.
Luego se lo pregunte a DOn Noel y el dijo que si.
J: Porque quieres casarte conmigo?
M: Si Usted no quiere... Si no le agrado...
J: Por supuesto que me agradas ...eres muy bonita... dulce... suave.
M: Usted tambien es ... apuesto.
J: Te lo agradezco, pero no me has contestado. Porque quieres casarte conmigo?
M: Porque todos quieren que me case ... y pienso que nosotros podemos llevarnos bien...
J: De veras crees eso?
M: Si.
J: Entonces ...
(here comes Cata)
C: Buenos Dias.
J: Buenos Dias, Senora.
M: Hola, Mama.
J: Tome asiento, por favor (trying to gain some points as a future son in-law)
J: No tuve antes la oportunidad de hablar con Usted pero le agradezco que me haya concedido 
la mano de Monica. Me gustaria que nos casaramos pronto.
C: Que tan pronto?
J: En cuanto hayan corrido las amonestaciones.
C: Es que hace falta tiempo para los preparativos. Ademas, las participaciones...
J: Tengo tan pocos amigos... se los puedo decir personalmente. Y por el ajuar, con una 
o dos semanas sera mas que suficiente. Ademas, no hago vida social asi que Monica no va a necesitar mucha ropa.
C: Como Usted quiera.
J: Tambien me gustaria una ceremonia sencilla. Te parece, Monica? O prefieres una gran boda ... 
como me imagino que fue la de tu hermana?
M: No. Sencilla es mejor.
J: Y por ultimo... no voy a aceptar ninguna dote.
C: Pero es que Monica...
J: No! Insisto. Monica por si sola es un premio muy grande comp para anadir propiedades o dinero. Le aseguro que puedo mantenerla como una reina. (bends over beside Monica and kisses her hand gently)
Con su permiso. (J leaves - boy did he make an impression on me in that scene...)
C: Oiste? Hasta me ahorro la pena de decirle que no tienes dote, Monica. Pero ...como te va a 
mantener? No creo que sea rico.... Sera que Andres le dara?
M: Juan tiene dinero, Mama. 
C: Como te sientes, mi amor??
M: Bien.
C: Estas segura?? Porque si no quieres yo estoy dispuesta a...
M: No, No!, mama. Todo esta arreglado. y ... Lo hecho, hecho esta.

No. 70.. Another good one. Aimee/Monica at tree.. Monica stands firm to Andres...
Aimee to Monica at hall: Tenemos que hablar. Hay algunas cosas que debes saber... 
Later Monica and Aimee are at tree (Juan is standing a few yards behind the other side of the tree...)
A: Lo haces para vengarte de mi! Porque nunca aceptaste que Andres te dejara!
M: Ay mira... piensa lo que quieras.
A: Eres una sucia, porque siquiera yo a Juan si lo queria! Mientras que tu te vas a casar con el sintiendo asco!!
M: Eso es asunto mio! Me alegro que EL haya aceptado casarse conmigo porque asi no volveras a verlo nunca.
A: Pero EL no te quiere!! Lo haces para darme celos...
M: Ay, no me importa!! Estoy dispuesta a lo que sea. A cualquier humillacion pero tendre el gusto de saber que no te saliste con la tuya. Me tiene sin cuidado si me quiere o no. Lo que me importa es que te lo quite!!
(I love her tone on this entire line... very determined... very challenging)
A: Pero si TU no me has quitado nada!! (Wanna bet??) En el fondo EL me sigue queriendo, y cuando este haciendo el amor contigo va a pensar en mi.
M: Pues que Piense en el mismo demonio si quiere!! (very loud, attacking) no me interesa!! 
(MOnica leaves, Aimee grabs her by the arm, makes Monica turn around again)
A: Espera!! No hace falta que te sacrifiques! Te prometo que no lo voy a volver a ver nunca jamas!!
M: NO te creo!
A: Vas a arruinar tu vida, Monica! Tu no sabes como es Juan. Ademas tampoco Andres quiere que lo hagas.
M: Porque?
A: El te lo va a decir. Por eso vine a buscarte. Te esta esperando en el despacho para hablar contigo.

(Juan meets Monica after Aimee leaves, Monica tells him she is going to see Andres because Aimee told her that he wants to talk to her. When they get in the house, going up the stairs to Andres' office...) 
J: Es la casa de Dona Agustina Calero, no se si la conoces.
M: Si, se cual es.
J: No es muy grande pero por el momento es la unica disponible en San Pedro. Don Noel me dijo que la esta vendiendo. Y voy a comprarla para que vivamos ahi. (she keeps looking away, so he grabs her arm and turns her around somewhat) Te parece?
M: Como tu digas. (she is behaving kind of indiferent, probably because she is still upset about the things Aimee told her... Juan notices this and asks her shyly like afraid of the answer ...)
J: Si estas arrepentida, todavia puedes decir que no.
(MOnica does not say anything, she goes up, he follows her...)
(Once in Andres' office)
J: Me dijo Monica que quieres hablar con ella.
A: Si.
J: Bueno, te la dejo entonces.
A: Sientate... Monica, quise platicar contigo porque ... no me importa lo que haya pasado ni 
lo que haya habido entre tu y Juan. Pero me gustaria que lo pensaras muy bien antes de dar ese paso ...
Es decir... de casarte con Juan. No es que yo lo menosprecie. El no tiene la culpa de ser lo que es. Pero independientemente que dentro de algunos dias ya no sera un Don Nadie, sino Juan Alcazar y Valle, eso no significa que de la noche a la manana se convierta en una persona decente.
M: Don Noel dice que es un hombre educado.
A: Podra haber recibido cierta instruccion. Pero el ambiente en que se ha criado, sus constumbres de gente baja...
M: A mi no me parece que sus habitos sean groseros.
A: Porque ante nosotros trata de mostrar cierta educacion. Pero en el fondo, es gente del pueblo. 
Cuando dos personas de tan diferente extraccion social, con educacion tan distinta, se casan, no son felices. 
(And who made this man the top of the line marriage counselor??) Y no solo pienso yo asi, sino tambien tu hermana.
(Let's not go there... AImee a marriage counselor???? Give me a break....)
M: Agradezco tu interes pero ya le di mi palabra a Juan, y no voy a cambiar de opinion.
A: Si es por la palabra no te preocupes. Juan anoche me dijo que si cambias de parecer, el va a entender.
M: Pero no pienso cambiar de parecer...
A: Monica, por favor. Aimee y yo estamos muy preocupados.
M: No tienen porque. Dale las gracias a mi hermana por demostrar tanto interes por mi. Pero quiero casarme con Juan...
y asi sera...
A: Esta bien, como gustes.
M: Con permiso.

No. 71 More favorites.. 'Maldita Bruja!!!!'.. and 'Tengo muchos defectos, Senora...'
(Aimee goes to Mon/Cata's room and unloads a grief theater on Cata...)
Ai: (crying) Ya se que si no hubiese sido por mi Monica nunca hubiese tomado esa decision... pero no debe casarse con EL!!! Yo estoy muy arrepentida, mamita!! (REALLY????) No quiero que Monica sufra por mi culpa!! Si ella dice que no, Andres la va a apoyar!
(Monica comes back to the room after talking to Andres)
M:Ya hable con Andres. Y le dije que si.
Ai: Le dijiste que no te vas a casar con Juan??
M: No. Le dije que no voy a romper mi compromiso y que SI me voy a casar con Juan. (love her face while she says this, she knows how much she is bugging Aimee...)
(Aimee jumps out of the bed she was sitting in and goes for Monica's neck)
Ai: MALDITA BRUJA!!!!! (Isn't it funny that Juan also says that Monica is a 'bruja'. But of course in totally different context.. lol!!!)

In living room Juan is sitting, Sofia and DN are arranging when they are going to go to the civil house at SP to arrange the last name issue)
S: (to J) Y piensa Usted quedarse a vivir en San Pedro?
J: Si.
S: Va a haber muchas habladurias...
J: (gets irritated instantly, stands up on guard) Nunca!.. me ha importado lo que diga la gente!
S: Pero a mi si!!
J: Y que quiere??!! Que me desaparezca???
S: Podria mudarse a otra ciudad...
DN: (breaks in before the fire gets out of control .. as always..) Da Sofia, Juan nacio antes que usted se casara con Don Francisco. Y lo que no fue en su ano no le hace dano. Ademas, estoy seguro que la gente elogiaria su actitud tan generosa de darle a Juan el apellido de su padre.
S: Licenciado... ni Usted mismo se lo cree. Lo unico que podemos hacer Andres y yo es no salir de aqui nunca!! (it's an option.. lol!!)
(Cata interrupts to tell Sofia she and Monica are going back to SP. Don Noel offers to travel back with them. Everyone leaves but Cata and Juan. Cata excuses herself and tries to leave but...
C: Con permiso...
J: Senora!.. 
C: Si??
J: Donde esta Monica?
C: En su cuarto, porque??
J: Acaba Usted de verla??
C: De ahi vengo.
J: Y no ha cambiado de parecer con respecto a la boda??
C: NO. Porque lo pregunta??
J: Usted sabe que su hija y yo tenemos poco tiempo de conocernos. Quiero estar seguro de que su decision es firme y que ha sido tomada por ella misma.
C: Por supuesto, si yo no la he obligado a nada (really???...)
J: Me alegro.
C: Usted va a ser bueno con ella?
J: Tengo muchos defectos, Senora. Pero soy incapaz de golpear a una mujer.

And No. 72.. FIRST KISS and dialogue preceding it!!! Enjoy!!
(Azu is at Florindo's offering to Meche (his granddaughter) to come with her to San Pedro to work at Juan's house. Meche is thinking...)
(Monica goes to Florindo's to say goodbye. Finds Flo's granddaughter Meche and Azucena there. After Azu and Meche tell her what a 'burdel' is and what Bautista was doing with young girls from the hacienda... Then Monica runs into Juan's quarters while he is packing, she's really upset)
M: Juan! No sabes de lo que me acabo de enterar!..
J: Que te pasa?
M: Es horrible! .. es Inhumano.!
J: (is genuinely concerned about her being so upset) Calmate, por favor! Si no me dices no se como ayudarte (really concerned and sweet)
M: Es que como nos vamos en la tarde fui a despedirme de Quintila.
J: Si...
M: Ahi estaba Azucena y la otra nieta de Florindo, Meche.. Me dijeron una cosa espantosa ...
J: Que cosa??
M: (she is so upset she can barely talk...) Bautista le quita las hijas a los trabajadores... luego las vende en un lugar donde... donde van los hombres... es horrible!...
J: Tranquilizate, por favor... si?...
M: No vas a hacer nada? Fui a buscar a Andres pero no esta!
J: Por supuesto que hare lo que pueda,pero primero calmate!!
M: Es que..
J: A ver, Sientate. (takes her to the bench/couch, they sit side by side facing each other... she is really upset, he is worried about her...)
M: No te importa lo que le pase a esa pobre gente, verdad?
J: Si me importa (kind of disappointed that she could believe what she just said) ... me duele! ... me indigna!. .. pero no puedo hacer nada...
M: Porque?
J: Porque no me alcanzaria la vida para arreglar una minima parte de las injusticias que hay alrededor de nosotros. Puedo ocuparme de la nieta de Florindo si quieres! Pero cuando me vaya??... aqui todo volvera a lo mismo!
M: Estoy segura de que Andres no lo sabe...
J: (he really is ticked off that she has to mention Andres and go to him first) Que lo sepa o no no tiene la menor importancia! Andres es un aristocrata que paga sus lujos con la sangre de sus peones.
M: Andres no es asi!! (she begins to cry harder ...) 
J: Tu no sabes nada!!! Tu tambien perteneces a esa clase opresora. Indiferente hacia el dolor de los demas. Y como nina mimada que no ve mas alla de las paredes de su casa... no estas enterada de las porquerias que hay a tu alrededor. ... Te espantas por lo que le paso a la nieta de Florindo? No sabes que hay ninos que corren la misma suerte? Que son golpeados, torturados, forzados a las tareas mas degradantes...
(Juan notices Monica is crying and stops cold, shuts his eyes like reprimending himself and takes a long breath, brings the tender Juan back...) Tampoco tienes la culpa, Monica... Ya, por favor... (now he is pleading for her forgiveness even if he uses no words...brings his hand to her chin) Perdona si fui tan brusco.
(they are really close now, he starts moving forward to kiss her, alternating looks at her eyes and lips ..., she does not back off, and THE FIRST KISS!!!!!.. 
after a momentary stare at each other words are not necessary for the audience to notice that they both are surprised at their own reactions... 
then she seems to wake up from cloud nine, gets up and leaves upset running up the stairs, he stays there staring at her, takes a big swallow..)

    Source: geocities.com/martaivett