Old English
Old English
Three Anglo-Saxon Texts for You
hwæt ic swefna cyst secgan wylle
hwæt me gemætte to midre nihte
syðþan reordberend reste wunedon
þuhte me þæt ic gesawe syllicre treow
on lyft lædan leohte bewunden
beama beorhtost eall þæt beacen wæs
begoten mid golde gimmas stodon
fægere æt foldan sceatum swylce þær fife wæron
uppe on þam eaxlgespanne beheoldon þær engel dryhtnes ealle
fægere þurh forðgesceaft ne wæs ðær huru fracodes
gealga
ac hine þær beheoldon halige gastas
men ofer moldan ond eall þeos mære gesceaft
syllic wæs se sigebeam ond ic synnum fah
forwunded mid wommum geseah ic wuldres treow
wædum geweorðod wynnum scinan
gegyred mid golde gimmas hæfdon
bewrigen weorðlice wealdendes treow
hwæðre ic þurh þæt gold ongytan meahte
earmra ærgewin þæt hit ærest ongan
swætan on þa swiðran healfe eall ic wæs mid sorgum
gedrefed
forht ic wæs for þære fægran gesyhðe geseah ic
þæt fuse beacen
wendan wædum ond bleom hwilum hit wæs mid wætan bestemed
beswyled mid swates gange hwilum mid since gegyrwed
hwæðre ic þær licgende lange hwile
beheold hreowcearig hælendes treow
oð ðæt ic gehyrde þæt hit hleoðrode
ongan þa word sprecan wudu selesta
þæt wæs geara iu ic þæt gyta geman
þæt ic wæs aheawen holtes on ende
astyred of stefne minum genaman me ðær strange feondas
geworhton him þær to wæfersyne heton me heora wergas hebban
bæron me ðær beornas on eaxlum oð ðæt hie me on
beorg asetton
gefæstnodon me þær feondas genoge geseah ich þa frean
mancynnes
efstan elne mycle þæt he me wolde on gestigan
þær ic þa ne dorste ofer dryhtnes word
bugan oððe berstan þa ic bifian geseah
eorðan sceatas ealle ic mihte
feondas gefyllan hwæðre ic fæste stod
ongurede hine þa geong hæleð þæt wæs god
ælmihtig
strang ond stiðmod gestah he on gealgan heane
modig on manigra gesyhðe þa he wolde mancyn lysan
bifode ic þa me se beorn ymbclypte ne dorste ic hwæðre bugan to
eorðan
feallan to foldan sceatum ac ic sceolde fæste standan
rod wæs ic aræred ahof ic ricne cyning
heofona hlaford hyldan me ne dorst
þhurhdrifan hi me mid deorcan næglum on me syndon þa dolg
gesiene
opene inwidhlemmas ne dorste ic hira ænigum sceððan
bysmeredon hie unc butu ætgædere eall ic wæs mid blode bestemed
begoten of þæs guman sidan siððan he hæfde his gast
onsended
feala ic on þam beorge gebiden hæbbe
wraðra wyrda geseah ic weruda god
þearle þenian þystro hæfdon
bewrigen mid wolcnum wealdendes hræw
scirne sciman sceadu forðeode
wann under wolcnum weop eal gesceaft
cwiðdon cyninges fyll crist wæs on rode
hwæðere þær fuse feorran cwoman
to þam æðelinge ic þæt eall beheold
sare ic wæs mid sorgum gedrefed hnag ic hwæðre þam
secgum to handa
eaðmod elne mycle genamon hie þær ælmihtigne god
ahofon hine of ðam hefian wite forleton me þa hilderincas
standan steame bedrifenne eall ic wæs mid strælum forwundod
aledon hie ðær limwerigne gestodon him æt his lices heafdum
beheoldon hie ðær heofenes ðryhten ond he hine ðær hwile
reste
meðe æfter ðam miclan gewinne ongunnon him þa moldern wyrcan
beornas on bana gesyhðe curfon hie ðæt of beorhtan stane
gesetton hie ðæron sigora wealdend ongunnon him þa sorhleoð
galan
earme on þa æfentide þa hie woldon eft siðian
meðe fram þam mæran þeodne reste he ðar mæte
weorode
hwæðere we ðær greotende gode hwile
stodon on staðole syððan stefn up gewat
hilderinca hræw colode
fæger feorgbold þa us man fyllan ongan
ealle to eorðan þæt wæs egeslic wyrd
bedealf us man on deopan seaþe hwæðre me þær dryhtnes
þegnas
freondas gefunon
gyredon me golde ond seolfre
nu ðu miht gehyran hæleð min se leofa
þæt ic bealuwara weorc gebiden hæbbe
sarra sorga is nu sæl cumen
þæt me weorðiað wide ond side
menn ofer moldan ond eall þeos mære gesceaft
gebiddaþ him to þyssum beacne on me bearn godes
þrowode hwile for þan ic þrymfæst nu
hlifige under heofenum ond ic hælan mæg
æghwylcne anra þara þe him bið egesa to me
iu ic wæs geworden wita heardost
leodum laðost ær þan ic him lifes weg
rihtne gerymde reordberendum
hwæt me þa geweorðode wuldres ealdor
ofer holtwudu heofonrices weard
swylce swa he his modor eac marian sylfe
ælmihtig god for ealle menn
geweorðode ofer eall wifa cynn
nu ic þe hate hæleð min se leofa
þæt ðu þas gesyhðe secge mannum
onwreoh wordum þæt hit is wuldres beam
se ðe ælmihtig god on þrowode
for mancynnes manegum synnum
ond adomes ealdgewyrhtum
deað he þær byrigde hwæðere eft dryhten aras
mid his miclan mihte mannum to helpe
he ða on heofenas astag hider eft fundaþ
on þysne middangeard mancynn secan
on domdæge dryhten sylfa
ælmihtig god ond his englas mid
þæt he þonne wile deman se ah domes geweald
anra gehwylcum swa he him ærur her
bron þyssum lænum life geearnaþ
ne mæg þær ænig unforht wesan
for þam worde þe se wealdend cwyð
frineð he for þære mænige hwær se man sie
se ðe for dryhtnes naman deaðes wolde
biteres onbyrigan swa he ær on ðam beame dyde
ac hie þonne forhtiað ond fea þencaþ
hwæt hie to criste cweðan onginnen
ne þearf ðær þonne ænig anforht wesan
þe him ær in breostum bereð beacna selest
ac ðurg ða rode sceal rice gesecan
of eorðwege æghwylc sawl
seo þe mid wealdende wunian þenceð
begæd ic me þa to þan beame bliðe mode
elne mycle þær ic ana wæs
mæte werede wæs modsefa
afysed on forðwege feala ealra gebad
langunghwila is m nu lifes hyht
þæt ic þone sigebeam secan mote
ana oftor þonne ealle men
well weorþian me is willa to ðam
mycel on mode ond min mundbyrd is
geriht to þære rode nah ic ricra feala
freonda on foldan ac hie forð heonon
gewiton of worulde dreamum sohton him wuldres cyning
lifiaþ nu on heofenum mid heahfædere
wuniaþ on wuldre ond ic wene me
daga gehwylce hwænne me dryhtnes rod
þe ic her on eorðan ær sceawode
on þysson lænan life gefetige
ond me þonne gebringe þær is blis mycel
dream on heofonum þær is dryhtnes folc
geseted to symle þær is singal blis
ond me þonne asette þær ic syþþan mot
wunian on wuldre well mid þam halgum
dreames brucan si me dryhten freond
se ðe her on eorþan ær þrowode
on þam gealgtreowe for guman synnum
he us onlysde ond us lif forgeaf
heofonlicne ham hiht wæs geniwad
mid bledum ond mid blisse þam þe þær bryne þolodan
se sunu wæs sigorfæst on þam siðfate
mihtig ond spedig þa he mid manigeo com
gasta weorode on godes rice
branwealda ælmihtig englum to blisse
ond eallum ðam halgum þam þe on heofonum ær
wunedon on wuldre þa heora wealdend cwom
ælmihtig god þær his eðel wæs
Top
hæbbe ic gefrugnen þætte is feor heonan
eastdælum on æþelast londa
firum gefræge nis se foldan sceat
ofer middangeard mongum gefere
folcagendra ac he afyrred is
þurh meotudes meaht manfremmendum
wlitig is se wong eall wynnum geblissad
mid þam fægrestum foldan stencum
ænlic is þæt iglond æþele se wyrhta
modig meahtum spedig se þa moldan gesette
ðær bið oft open eadgum togeanes
onhliden hleoþra wyn heofonrices duru
þæt is wynsum wong wealdas grene
rume under roderum ne mæg þær ren ne snaw
ne forstes fnæst ne fyres blæst
ne hægles hryre ne hrimes dryre
ne sunnan hætu ne sincaldu
ne wearm weder ne winterscur
wihte gewyrdan ac se wong seomað
eadig ond onsund is þæt æþele lond
blostmum geblowen beorgas þær ne muntas
steape ne stondað ne stanclifu
heah hlifiað swa her mid us
ne dene ne dalu ne dunscrafu
hlæwas ne hlincas ne þær hleonað oo
unsmeþes wiht ac se æþela feld
wridað under wolcnum wynnum geblowen
is þæt torhte lond twelfum herra
folde fæðmrimes swa us gefreogum gleawe
witgan þurh wisdom on gewritum cyþað
þonne ænig þara beorga þe her beorhte mid us
hea hlifiað under heofontunglum
smylte is se sigewong sunbearo lixeð
wuduholt wynlic wæstmas ne dreosað
beorhte blede ac þa beamas a
grene stondað swa him god bibead
wintres ond sumeres wudu bið gelice
bledum gehongen næfre brosniað
leaf under lyfte ne him lig sceþeð
æfre to ealdre ær þon edwenden
worulde geweorðe swa iu wætres þrym
ealne middangeard mereflod þeahte
eorþan ymbhwyrft þa se æþela wong
æghwæs onsund wið yðfare
gehealden stod hreora wæga
eadig unwemme þurh est godes
bideð swa geblowen oð bæles cyme
dryhtnes domes þonne deaðræced
hæleþa heolstorcofan onhliden weorþað
nis þær on þam londe laðgeniðla
ne wop ne wracu weatacen nan
yldu ne yrmðu ne se enga deað
ne lifes lyre ne laþes cyme
ne synn ne sacu ne sarwracu
ne wædle gewin ne welan onsyn
ne sorg ne slæp ne swar leger
ne wintergeweorp ne wedra gebregd
hreoh under heofonum ne se hearda forst
caldum cylegicelum cnyseð ænigne
þær ne hægl ne hrim hreosað to foldan
ne windig wolcen ne þær wæter fealleþ
lyfte gebysgad ac þær lagustreamas
wundrum wrætlice wyllan onspringað
fægrum foldwylmum foldan leccaþ
wæter wynsumu of þæs wuda midle
þa monþa gehwam of þære moldan tyrf
brimcald brecað bearo ealne geondfarað
þragum þrymlice is þæt þeodnes gebod
þætte twelf siþum þæt tirfæste
lond geondlace lagufloda wynn
sindon þa bearwas bledum gehongne
wlitigum wæstmum þær no waniað o
halge under heofonum holtes frætwe
ne feallað þær on foldan fealwe blostman
wudubeama wlite ac þær wrætlice
on þam treowum symle telgan gehladene
ofett edniwe in ealle tid
on þam græswonge grene stondaþ
gehroden hyhtlice haliges meahtum
beorhtast bearwa no gebrocen weorþeð
holt on hiwe þær se halga stenc
wunaþ geond wynlond þæt onwended ne bið
æfre to ealdre ær þon endige
frod fyrngeweorc se hit on frymþe gescop
Top
her æþelstan cyning eorla dryhten
beorna beahgifa ond his broþor eac
eadmund æþeling ealdorlangne tir
geslogon æt sæcce sweorda ecgum
ymbe brunanburh bordweal clufan
heowan heaþolinde hamora lafan
afaran eadweardes swa him geæþele wæs
from eneomægum þæt hi æt campe oft
wiþ laþra gehwæne land ealgodon
hord ond hamas hettend crungun
sceaotta leoda ond scipflotan
fæge feollan feld dænede
secga swate siðþan sunne up
on morgentid mære tungol
glad ofer grundas godes condel beorht
eces drihtnes oð sio æþele gesceaft
sah to setle þær læg secg mænig
garum ageted guma norþerna
ofer scild scoten swilce scittisc eac
werig wiges sæd wesseaxe forð
ondlongne dæg eorodcistum
on last legdun laþum þeodum
heowan herefleman hindan þearle
mecum mylenscearpan myrce ne wyrndon
heardes hondplegan hæleþa nanum
brþæra þe mid anlafe ofer æra gebland
on lides bosme land gesohtun
fæge to gefeohte fife lægun
on þam campstede cyninges giunge
sweordum aswefede swilce seofene eac
eorlas anlafes unrim heriges
flotan ond sceotta þær geflemed wearð
norðmanna bregu nede gebeded
to lides stefne litle weorode
cread cnear en flot cyning ut gewat
on fealene flod feorh generede
swilce þær eac se froda mid fleame com
on his cyþþe norð costontinus
har hildering hreman ne þorfte
mæcan gemana he wæs his mæga sceard
freonda gefylled on folcstede
beslagen æt sæcce ond his sunu forlet
on wælstowe wundun fergrunden
giungne æt guðe gelpan ne þorfte
beorn blandenfeax bilgeslehtes
eald inwidda ne anlaf þy ma
mid heora herelafum hlehhan ne þorftun
þæt heo beaduweorca beteran wurdun
on campstede cumbolgehnastes
garmittinge gumena gemotes
wæpengewrixles þæs hi on wælfelda
wiþ eadweardes afaran plegodan
gewitan him þa normen nægledcnearuum
dreorig darað laf on dinges mere
ofer deop wæter difelin secan
eft ira lan æwiscmode
swilce þa gebroþer begen ætsamne
cyning ond æþeling cyþþe sohton
wesseaxena land wiges hremige
letan him behindan hræ bryttian
saluwigpadan þone sweartan hræfn
hyrnednebban ond þane hasewanpadan
earn æftan hwit æses brucan
grædigne guðhafoc ond þæt græge deor
wulf on wealde ne wearð wæl mare
on þis eiglande æfre gieta
folces gefylled beforan þissum
sweordes ecgum þæs þe us secgað bec
ealde uðwitan siþþan eastan hider
engle ond seaxe up becoman
ofer brad brimu brytene sohtan
wlance wigsmiþas weales ofercoman
eorlas arhwate eard begeatan
Top
Return to ENGLISH LANGUAGE INDEX Page.