![]() |
5.15 a.m. - 5:15 a.m. |
English | Castellano |
5.15
a.m. Snow laying all around A collier cycles home From his night shift underground Past the silent pub Primary school, workingmens club On the road from the pithead The churchyard packed With mining dead Then beneath the bridge He comes to a giant car A shroud of snow upon the roof A mark ten jaguar He thought the man was fast asleep Silent, still and deep Both dead and cold Shot through With bullet holes The one armed bandit man Came north to fill his boots Came up from cockneyland E-type jags and flashy suits Put your money in Pull the levers Watch them spin Cash cows in all the pubs But he preferred the new nightclubs Nineteen sixty-seven Bandit men in Birdcage Heaven La Dolce Vita, Sixty-nine All new to people of the tyne Who knows who did what Somebody made a call They said his hands Were in the pot That he'd been skimming hauls He picks up the swag They gaily gave away Drives his giant jag Off to his big pay day The bandit man Came north to fill his boots Came up from cockneyland E-type jags and flashy suits The bandit man Came up the great north road Up to geordieland To mine The mother lode Seams blew up or cracked Black diamonds came hard won Generations toiled and hacked For a pittance and black lung Crushed by tub or stone Together And alone How the young and old Paid the price of coal Eighteen sixty-seven My angel's gone to heaven He'll be happy there Sunlight and sweet clean air They gather round the glass Tough hewers and crutters Child trappers and putters The little foals and half-marrows Who pushed And pulled the barrows The hod boys And the rolleywaymen 5.15 a.m. |
5:15 a.m. Nieve cubriendo todo alrededor Un minero pedalea hacia su hogar De su turno de noche bajo tierra Pasando el silencioso pub Escuela primaria, club de trabajadores En el camino desde la entrada a la mina El cementerio de la iglesia lleno Con mineros muertos Luego bajo el puente Él llega hasta un gigantesco auto Un manto de nieve sobre el techo Un jaguar mark diez Pensó que el hombre estaba profundamente dormido Silencioso, quieto y profundo Ambos muertos y frios Atravesados Con agujeros de balas El hombre de las tragamonedas Vino al norte para ganar dinero Vino de cockneyland Jaguars tipo-e y trajes vistosos Pon tu dinero Tira de la palanca Miralas girar Tiene grandes ganancias en todos los pubs Pero él prefiere los clubes nocturnos Mil novecientos sesenta y siete Ladrones en Birdcage Heaven La Dolce Vita, el Sesenta y nueve Todo nuevo para la gente del Tyne Quien sabe quien hizo que Alguien hizo una llamada Ellos dicen que sus manos Estaban en la masa Que el había estado robando mercancía Él recoge el botín Que ellos entregan contentos Conduce su gigante jaguar Hacia el día de su gran paga El ladrón Vino al norte para ganar dinero Vino de cockneyland Jaguars tipo-e y trajes vistosos El ladrón Recorrió el gran camino del norte Hasta geordieland Para extraer La madre de los cargamentos Vetas explotaron o se partieron Diamantes negros fueron poca recompensa Generaciones trabajaron y excavaron Por una miseria y una enfermedad en los pulmones Aplastados por barril o piedra Juntos Y solos Como el joven y viejo Pagó el precio del carbón Mil ochocientos sesenta y siete Mi ángel se ha ido al cielo Él será feliz allí Luz del sol y dulce aire limpio Ellos se juntan alrededor del vaso Recios piqueteros y cargadores Niños que abren las ventilaciones y cargan el carbón Los pequeños foals y half-marrows Que empujan Y tiran de las carretas Los chicos de la carretillas Y el reparador del tunel 5:15 a.m. |
Mark Knopfler