Holland
From the to the 7th of april I was in Holland with my neighbours, the Kales family.
Von der 31ste bis der 8te April, der Kales familie und ich war in Holland.
We stayed in these cool beach houses. Behind them was a huge field of purple flowers.
Wir hat gewohnt in dieser ganz geile Ferienhause. Hinter ist ein ganz volle feld mit lila Stiefmutterchen.
Hehehe, this is Dutch.                     Hehehe, Hollandisch.
We had a fair bit of 'typical' Dutch weather.      Wir hattet viele 'typisch'   
                                                                      Hollandisch wetter.
A tree. I thought it'd make a good pic.            Ein baum.
A giant chunk of metal with cannon holes in it... Ganz groß metal platte mit
                                                                        waffen holen darin.
BEACH!!! Well, sort of. The water was about 2°C, and it was incredibly windy.
STRAND!! Ab der wasser war 2°C und der Wind war sooo stark... Nicht sowie im Australien.
Yes, the beach was rather icky.                    Ja, das Strand war ein
                                                                    bischen ecklich.
We walked around lots of towns.            Wir spatziert im viele Ort.
Hehehe, they take their cats around on leashes.
I guess they just don't want visitors...    Ich glaub sie mochtest kein Besucher...
In Holland if you have a garden you have to pay extra tax. This must have cost a fortune...   In Holland du mussen mehr taxe bezahlen wann du habst ein garten. Wie teuer war dieser dann?
Holland has a bazillion and 1 museums. This is the 'meat market' museum...
Holland hast ein milliarde museum. Hier ist das 'fleisch markt' museum.
Holland = Freaky everyone rides bikes place. No really!
Holland = Alles fahrt mit rad. Wirklich!
Trainstation. I thought it was cool...   Bahnhoff. Ich daktet es war cool.
Even the pidgeons were making out.                 Eben die Tauben kusst.
Typical Dutch architecture.                       Typisch Hollandish architecture.
It was illegal for me to take this picture. But you can order cocaine in a cafe... ???
Es war forboden fur mich zu deiser bild fotographieren. Ab du kanst Cocaine bestellen in einem Coffeeshop... ???
I like to call this the green room.                 Ich ubernamt deiser Zimmer 'der
                                                                 
Grune Zimmer'
I also like to call THIS the green room.          Ich ubernamt dieser Zimmer AUCH                                                                  der Grune Zimmer
Awesome parlor. I want.                               Ganz geil Stube. Ich wollen.
And here's my new(old) living room.           Und hier ist mein neu(Alt)
                                                                 Wohnzimmer.
From the window one can see my suberbly sculpted hedges.
Von der Fenster ein kanst sehen meine herrlich Hecke.
With many bicycles come many bicycle thieves. Mit veile Rad kommt viele Rad Diebe.
Ahhh, Amsterdam. Hahaha! I've been there!
The church Rembrant was buried in. Die Kirche Rembrant begeraben ist.
Veiws of Amster canals.   Aussiet von Amster Canalen.
Statue of.. Err.. Bob.                Die Statue aus... Err... Bob.
Stunning view!        Verblüffend Ansicht!
When I get married. I want it to be here. Okay, take the trees somewhere else and I'll get married there...
Ich wollen meine Hochzeit hier. O.K. Ein anderer platz. Ab mit der gleichen Baume.
Van Gogh museum.               Der Van Gogh Museum.
More Amsterdam.          Mehr von Amsterdam.
>THE END<