**Mugen no kaze**
(Viento eterno
)

Image song del Drama CD
Cantada por GeSANG


kimi no yokogao wo somete
yuuyake ga nijinde yuku
sora yo adeyaka na iro wo
kesanaide
La luz del atardecer se extiende,
coloreando tu perfil.
Cielo, no pierdas
esos en encantadores colores.


toki to tomo ni nani mo ka mo
utsurotte kawaru n da ne
kimi mo "jaa..." to te wo futte
arukidasu
Será que todo se desvanece
y cambia con el tiempo.
También tú, dirás ‘adiós’
agitando la mano al caminar.


demo  kawaranu mono ga aru
kotoba ni wa  dasenai mama
kokoro ni afureru omoi
Pero, hay algunas cosas que nunca cambian,
que no pueden decirse con palabras:
los sentimientos que llenan tu corazón.

setsunasa yo  saa
yasashii kaze ni nare  ima sugu
nagarete yuke
utsumuku kimi no kata  tsutsumu you ni
ore wa itsumo kimi wo mitsumete'ru
tatoe  tooi basho ni ite mo
Dolor, ven,
vuélvete un viento eterno. Ya,
sigue soplando,
para envolver tus inclinados hombros.
Siempre te estaré mirando
aún si estás en un lugar lejano.

moshimo umarekawatte mo
ore wa ore ni umareyou
soshite kimi wo mitsukeru yo
mou ichido
Si fuéramos a renacer,
renaceré como yo misma.
Y así te encontraré
una vez más...


katachi aru mono subete ni
kagiri ga aru to shita tte
iroasenu mono wa aru to
tsutaetai
Aunque todas las cosas con forma
tienen límites,
quiero decirte que hay cosas
que nunca se desvanecen.


tada  chikaku ni kimi ga ita
sore dake de  aruketa n da
donna ni kewashii michi mo
Como estabas cerca,
sólo eso me permitió caminar 
hasta en este empinado camino.


sabishisa yo  saa
mugen no kaze ni nare  koko kara
nagareteyuke
hitori aruku kimi no  senaka oshite
mienu ai de kimi wo tasuketai
itsuka  futatabi aeru made
Soledad, ven,
vuélvete un viento eterno. Desde ahora,
sigue soplando,
empujando tu espalda mientras caminas solo.
Quiero salvarte con amor invisible
hasta que algún día nos volvamos a ver.

ima  kawaranu mono wa tada
kotoba ni wa  naranakatta
kagayaki-tsudzukeru omoi
Ahora, las cosas que no cambian
no son más que sentimientos que siguen brillando
y ya no necesitan palabras.

setsunasa yo  saa
yasashii kaze ni nare  ima sugu
nagarete yuke
utsumuku kimi no kata  tsutsumu you ni
ore wa itsumo kimi wo mitsumete'ru
tatoe  tooi basho ni ite mo
Dolor, ven,
vuélvete un viento eterno. Ya,
sigue soplando,
para envolver tus inclinados hombros.
Siempre te estaré mirando
aún si estás en un lugar lejano.

Contribuida por Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>

 

<< Atrás