**One~Kono yo ga 
hatete mo hanarenai**

(Uno
~Aún si este mundo llega a su fin, no te dejaré)

Ending de la serie
Cantada por
Day-break


kaze ni nare kazoekirenu Distress
ore ga dakitomeru omae no Loneliness
ore-tachi wa tsugai no kaze Oneness
kono yo ga hatete mo hanarenai
Vuélvete viento, angustia insondable.
Abrazaré tu soledad,
Los dos somos un reforzado viento, unidad.
Aún si este mundo llega a su fin, no te dejaré.

sabita kioku no soto de
omae ga yonda ki ga suru yo
maru de saibou made ga motomeau you ni
Muy dentro de mis oxidados recuerdos,
siento que me llamas
como si nuestras propias células suspiraran entre sí.

sabishisa wo nuida futatsu no tamashii
dakiatte hitotsu ni tokeau toki
kodoku kara ai ga umareru
Cuando dos almas que se han despojado de su soledad
se abrazan y fusionan en una,
desde su soledad, nace el amor.

hi wo tsukero tachihadakaru Distress
moyashi tsuku shitai kinou no Darkness
ore-tachi no kokoro wa sou Endless
real
na kiseki ga koko ni aru
Ardiendo en llamas, la angustia bloquea el camino.
Quiero quemar la oscuridad del pasado.
Nuestros corazones, sí, son infinitos.
Un verdadero milagro está aquí con nosotros.

moshimo hanareta naraba
nukegaru dake ni naru darou 
hane wo zenbu mogareta hakuchou no you ni
Si llegásemos a estar separados,
probablemente seré un simple resto de quien era,
como un cisne cuyas alas está forcejeando.

kanashimi mo mukidashi de misete ii
kuchibiru de itami mo iyashite yaru
sono mune ni bara ga saku made
Está bien mostrar que puedes desnudar tu soledad,
curando el dolor con los labios
hasta que una rosa florezca en tu corazón.

kaze ni nare kazoekirenu Distress
ore ga dakitomeru omae no Loneliness
ore-tachi wa tsugai no kaze Oneness
kono yo ga hatete mo hanarenai
Vuélvete viento, angustia insondable.
Abrazaré tu soledad,
Los dos somos un reforzado viento, unidad.
Aún si este mundo llega a su fin, no te dejaré.


sabishisa to tomo ni umareta tamashii
meguriai hitotsu ni tokeau toki
eien ga nagare hajimeru
Cuando las almas que nacieron con soledad
se unen por el destino haciéndose una,
la eternidad comienza a fluir.

hi wo tsukero tachihadakaru Distress
moyashi tsuku shitai kinou no Darkness
ore-tachi no kokoro wa sou Endless
real na kiseki ga koko ni aru
Ardiendo en llamas, la angustia bloquea el camino.
Quiero quemar la oscuridad del pasado.
Nuestros corazones, sí, son infinitos.
Un milagro real está aquí con nosotros.


kaze ni nare kazoekirenu Distress
ore ga dakitomeru omae no Loneliness
ore-tachi wa tsugai no kaze Oneness
kono yo ga hatete mo hanarenai
Vuélvete viento, angustia insondable.
Abrazaré tu soledad.
Los dos somos un reforzado viento, unidad.
Aún si este mundo llega a su fin, no te dejaré.


Contribuida por Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>

 

<< Atrás