Glosario de Hebreo Básico y Bíblico
ADVERTENCIA
Este glosario no pretende
ser un diccionario contentivo de todos los términos hebreos ni un tratado
exhaustivo de lexicología, etimología o gramática hebrea, sólo es un
sencillo trabajo de ayuda y referencia para la comprensión básica,
siguiendo la mefntalidad occidental, de términos
presentes en este sitio web. No obstante, este glosario se mantendrá en
constante actualización para así servir a las necesidades periódicas de los
miembros y usuarios de este sitio web.
Nota: Las palabras
que aparecen aquí muchas veces pueden diferir su vocalización con respecto
a otras fonetizaciones, es decir que una misma palabra puede ser vista en
distintas lecturas con otras vocales y es probable el consultante sienta
que una palabra esta incorrectamente escrita, entonces cabe señalar que el
hebreo es un idioma que se escribe originalmente en su propio sistema de
escritura totalmente distinto al castellano y que al pertenecer a la
familia de lenguas semíticas la raíz de las palabras recae sobre las
consonantes, es decir las consonantes son más relevantes que las vocales.
INSTRUCCIONES DE USO
Existen abreviaturas en
letra cursiva en la explicación española de la columna derecha, estas son
de uso gramático y significan prep. preposición; nom. nombre
propio; conj. conjunción; (masc.) género masculino (fem.) género
femenino, se recomienda el uso de un diccionario de castellano para una
mejor comprensión del significado de la terminología gramática empleada.
Para facilitar la rapidez
de una búsqueda de una palabra haga lo siguiente: presione la tecla
"control" ó "ctrl" abajo a la izquierda o derecha de su teclado y
simultáneamente presione la tecla "F", inmediatamente se le aparecerá una
ventana con espacio en blanco donde podrá escribir la palabra a consultar,
luego presione "enter" o "intro" y el programa le seleccionará la palabra
a buscar. Esta operación se recomienda
también para el caso de búsqueda de una palabra en castellano cuyo
significado se quiera conocer en hebreo.

|
A
| B
| D
| E
| F
| G
| H
| I
| K
| KH
| L
| M
| N
| O
| P
| Q
| R
| S
| T
| U
| V
| Y
| Z
A |
subir▲ |
Av, Abá, Avi, Avinu |
Padre, Padre, Padre mío, Padre nuestro |
adam |
hombre (tiene relación con adamah) |
adamah |
la tierra |
Adón, Ha'Adón |
Señor, El Señor |
Adonay o Adonai, Adoneynu |
Señor mío, Señor nuestro |
adom, Edom |
rojo (apodo de Esaú) |
agadah |
leyenda |
afer |
gris |
ahavah |
amor |
akh, akhi, akhím |
hermano, hermano mío, hermanos |
akhot, akhoti, akhotím |
hermana, hermana mía, hermanas |
al |
prep. sobre, con |
alay, aleykha, alaykh, alav, aleyha,
aleynu, alykhem, aleyhen |
sobre mi, sobre ti (masc.) sobre ti (fem.)
sobre él, sobre ella, sobre nosotros, sobre ellos, sobre ellas |
alef |
primera letra del alefato, significa
buey |
alím |
dioses, ídolos |
am |
pueblo |
anakhnu |
nosotros |
ani, Anokhi |
yo, Yo (cuando se refiere Di-s a sí
mismo) |
at |
tú (femenino) |
atá o atah |
tú (masculino) |
atem |
ustedes (masc.), vosotros |
aten |
ustedes (fem.) vosotras |
avot, avoti, avoteynu |
padres, padres míos, nuestros padres |
aviv |
primavera |
'ayín |
ojo |
B |
subir▲ |
ba'al |
marido, señor |
Ba'alzebub |
Señor de las moscas, el demonio |
Bamidbar |
el Libro de los Números (A.T.) |
bat |
hija |
bar |
hijo |
bayt, bet |
casa, segunda letra del alefato |
bakhur, bakhura |
hombre joven, mujer joven |
Barukh, Barukhah |
Bendito, Bendita |
be, ba |
prep. en |
ben |
hijo |
bendod |
primo |
berakhá o berakhah |
bendición |
Beyt HaMiqdash |
Templo |
beytekha, beytekh |
tu (masc.) casa, tu (fem.) casa |
beyteynu |
nuestra casa |
basar, besarí o b'sarí |
carne, producto cárnico |
beten, bitnekh |
vientre, tu vientre (fem.) |
Betlekhem |
Belén, Casa del Pan |
betulah, Ha'B'tulah |
virgen, La Virgen |
be'vakasha |
por favor |
bishof, Bishof HaGadol |
obispo; Obispo Mayor, Sumo Pontífice: el
Papa |
bgadím |
vestiduras |
boker, boker tov |
mañana, buenos días |
boré |
creador |
brit o berit |
pacto, alianza, convenio |
D |
|
dam |
sangre |
Dani'el |
nom. mi juez es Di-s |
dat |
religión |
davar, dibur; devarím |
palabra, palabras; el Deuteronomio |
délet o dalet |
puerta; la cuarta letra del alefato |
derekh |
camino |
dlatot |
puertas |
dorot |
generaciones |
E |
subir▲ |
ein |
no hay |
eineni, eini |
no soy |
einkha, einekh, eino, eina, einenu,
einkhem, einkhen, einam, einan |
no eres (masc.), no eres (fem.),él no
es, ella no es, no somos, vosotros no sois, vosotras no sois, ellos
no son, ellas no son |
eifo |
dónde (para cosas estáticas=locativo) |
ekhad |
uno (compuesto, conjunto) |
El, Elah, Elohah |
Di-s |
Elohím |
Di-s (pero literalmente dioses) |
Eloheykha, Eloheynu |
tu Di-s, Di-s nuestro |
Elíyah |
Elías, mi Di-s es Yah |
Elyon |
el Altísimo |
em |
madre, mamá |
emet |
verdad |
emuná o emunah |
creencia, credo |
erets o arets |
tierra, país |
erev; erev tov |
ocaso, poniente; buenas tardes |
Eropa |
Europa (relac. con erev, traduciría
tierra del ocaso, por estar ésta hacia el Oeste de Israel) |
et |
prep. a, hacia, con |
etmol |
ayer |
F |
subir▲ |
filishtím |
filisteos |
|
|
G |
|
gadol |
mayor, sumo, supremo, grande |
gadolá o gadolah, plural gdolot |
mayor, sumo, supremo, grande (fem.) |
gafen |
vid |
gam |
también |
gdolím |
mayores, grandes, sumos, supremos |
gímel |
camello, tercera letra del alefato |
goí, goyím o goím |
extranjero, gentiles, naciones
extranjeras, no judío |
Gvurah |
Gloria |
|
|
H |
subir▲ |
ha |
artículo indet. el, la, los, las |
harím |
montes |
havdalá o havdalah |
separación |
halel, haleluyah! |
alabanza, ¡alaben a Yah! |
hayah |
estaba, era |
hayom |
hoy |
hem |
ellos |
hen |
ellas |
hi |
ella |
hiné |
mirad, he aquí |
horím |
padres |
hu |
él |
I |
|
ivrí o ivrít, ivrím |
hebreo, hebreos |
ish |
hombre |
ishá |
mujer, esposa |
ima |
madre, mamá |
im |
prep. con |
Imanu'el |
con nosotros Di-s |
it |
prep. con |
iti, itkha, itakh, ito, ita,
itanu, itkhem, itkhen, itam, itan |
conmigo, contigo (masc.), contigo (fem.),
con él, con ella... |
K |
subir▲ |
kama |
cuánto |
kavod |
honor, gloria |
kashrut |
régimen alimenticio permitido |
kar |
frío |
kayits |
verano |
kemo |
como |
ken |
sí |
késef |
plata |
ketuvím |
escritos, las Escrituras |
klum |
nada |
kneset; HaKneset; beyt kneset |
asamblea; el parlamento israelí;
sinagoga |
Knesiyah o Kenesiya |
Iglesia |
kol |
todo, todos |
(Ha) Kol-Yakhol |
(el) Todopoderoso |
kohén, kohaním; Kohén HaGadol |
sacerdote, sacerdotes; Sumo Sacerdote |
kos |
vaso |
kosher |
permitido, puro (alimento) |
kulam |
todos |
|
|
Kh |
subir▲ |
khadash |
nuevo |
khag |
fiesta, festividad |
kham |
caliente |
khay, khaím |
vida, viviente, vivo, vivos |
khalav, khalabí |
leche, producto lácteo |
khamesh |
cinco |
khamishí |
quincuagésimo |
khamishím |
cincuenta |
khanuká o khanukah |
rededicación, restauración del Templo de
Jerus. |
khatá |
pecado |
khatuna |
matrimonio, boda |
khaver, khaverí, khaverím |
amigo, amigo mío, amigos |
khodesh |
mes |
khoref |
invierno |
kholé |
enfermo |
khom |
calor |
khomá |
muralla |
khotím |
pecadores |
L |
subir▲ |
l', le |
prep. a, para, por, hacia |
li, lekha, lekh, lo, la, lanu , lakhem,
lakhen, lahem, lahen |
prep. a mí, a ti (masc.), a ti (fem.),
a él... |
lamá? |
por qué? |
lashon |
lengua, idioma |
le'an? |
adónde? hacia dónde? (directivo) |
lehitra'ot |
adiós, chao |
lehitra'ot makhar |
hasta mañana, nos vemos mañana |
lékhem |
pan |
levav |
corazón |
limín |
a la derecha |
lo |
no |
M |
subir▲ |
ma |
cómo? qué? |
megilah, megilot |
rollo, rollos |
maher |
rápidamente, inmediatamente |
mal'akh, mal'akhím |
ángel, ángeles |
malé |
repleto, lleno, completo |
malka |
reina |
malkhut |
reino |
Mashíakh |
ungido, salvador, Cristo |
mazel tov |
felicitaciones |
Melkhitsedeq |
nom. Melquisedec, mi rey (es) justo |
met, metím |
muerto, muertos |
mezuzah |
|
mi |
quién? |
min |
desde |
mibeyn |
de entre |
misham |
desde allí |
Mika'el |
Miguel, ¿quién como Di-s? |
mindol, mindel |
torre, atalaya, púlpito, tribuna |
minorah |
candelabro de siete brazos |
mits |
jugo (de frutas) |
mizbakh; Mizbakh HaKhitsón |
altar; Gran Altar |
|
|
|
|
|
|
N |
subir▲ |
natsorí |
nazareno, cristiano |
nev, neví, nevi'ím |
profecía, profeta, profetas |
nefesh |
alma |
netilá o netilah; netilah yadaím |
lavado, purificación; lavado de las
manos |
nitsayon |
tentación |
nolad |
nacido |
nose |
que quita |
|
|
O |
subir▲ |
o |
conj. o |
or |
luz |
Ori'el |
Uriel, mi Luz (es) Di-s |
orez |
arroz |
oti, otkha, otakh, oto, ota, otanu,
otkhem, otkhen, otam, otan |
(sustantivo directivo) me, te (masc.) te
(fem.), le (masc.), le (fem.), nos... ejm.: ani ohev otakh:
te amo (de masc. a fem.); ani ohevet otkha: te amo (de
fem. a masc.) |
P |
subir▲ |
parve |
|
pésakh |
paso, tránsito, pascua, víctima pascual |
pesulah |
prohibido |
pri |
fruto |
|
|
Q |
subir▲ |
qibuts |
conjunto |
qatolí o qatolít |
católico (a) |
qavar |
enterrar, sepultar |
qavorah |
tumba, enterramiento, sepultura |
Qadosh o Qodesh |
Santo, sagrado |
Qedoshah, qedoshím o qodeshím |
Santa, santos |
qidush |
santificación, consagración |
qedem |
Este, oriente |
qeder |
sucio, triste, oscurecer |
qedranit |
de luto, triste, abatido |
qehal |
congregarse, reunirse |
qehilá o qehilah; qehilot |
congregación, reunión; congregaciones |
qol |
voz, sonido, noticia |
qitor |
humo |
qitoret |
perfume, incienso |
|
|
R |
subir▲ |
rav |
maestro |
rabí, raveynu |
maestro mío, maestro nuestro |
Rafa'el |
Rafael, Di-s sana |
rakhem |
misericordioso, piadoso |
resh |
antepenúltima letra del alefato |
reshit |
principio, comienzo |
rosh |
cabeza, comienzo |
ruakh |
aliento, espíritu |
S |
subir▲ |
salmeh |
manto |
satán |
adversario, enemigo, acusador |
smol |
izquierda |
séder |
servicio, litúrgia, oficio |
séfer |
libro |
seh |
cordero, ovejo |
seref, serafím |
serpiente ardiente (ponzoñosa),
serafines (ángeles con forma de serpiente de fuego) |
srefah |
incendio, quema |
stav |
primavera |
shabat |
cesar, terminar, descanso |
Shalikha, Sh'likhím |
encomendado, Apóstol, Apóstoles |
shalom |
paz; saludo y despedida |
shamayím |
cielos |
shaná o shanah |
año |
shem, shmi, shimkha, shmekh, shmo |
nombre, mi nombre, tu (masc.) nombre, tu
(fem.) nombre, su (masc.) nombre |
she'ol |
lugar de los muertos, infierno |
shir, shirím |
canto, música; cantos, cantares |
shavua; shavua tov! |
semana; ¡feliz semana! (se dice la
noche del sábado) |
shavu'ot |
semanas; Pentecostés |
sho'ah |
el holocausto, el genocidio nazi de la
II Guerra Mundial |
shovav |
apóstata, apartado, desertor, rebelde |
T |
subir▲ |
talit |
manto con flecos |
tefilah, tefilot |
oración, oraciones |
tefilím |
filacterias |
tehilím |
salmos, himnos |
tekhiyat |
resurrección |
tevilá o tevilah |
bautismo, inmersión |
Torá o Torah, Torat Moshé |
Ley, la Ley de Moisés, el Pentateuco |
Tovyah |
nom. Tobías, Yah (es) Bueno |
tseva'ot |
ejércitos |
tselav |
cruz |
tsitsit |
nudos hechos en los flecos del talit |
U |
subir▲ |
u |
conj. y |
|
|
V |
subir▲ |
v', ve, va |
conj. y, e |
vau |
clavo; sexta letra del alefato |
vézer |
criminal, perverso |
Y |
subir▲ |
y'shuatah |
salvación |
Y'shú'a, Yeshú'a, Yahshú'a, Yahushú'a,
Yeshú |
nom. Jesús, Di-s Salva |
Yah, Yahu, Yehu, Ye |
apócope del Santísimo Nombre de Di-s
YHVH |
yamín o ymín |
derecha |
yamaím |
aguas |
yehudi, yehudit |
judío; también como nom. Judit |
Yerushalaim |
Jerusalén, Ciudad de Paz |
Z |
subir▲ |
zevuv |
mosca, tábano |
zeyt, zeytím |
aceituna, aceitunas; olivo |
zer, zerím |
soberbio, impío, malvados |
zmirot |
cánticos |
znut |
fornicación, prostitución |
zeqén |
viejo, anciano |
zre o zeré |
semilla, descendencia, raza |
|
|
|
|
|
|
|