Kaitou Saint Tail
de Megumi Tachikawa Volumen cuatro Capitulo 17 Publicada en Nakayoshi en marzo de 1996 |
Traducción al español hecha por Nikki (nikki_chan23@yahoo.com.mx) de la traducción al ingles de Meimi (KSaintTail@aol.com) |
Aclaración: Esta traducción esta hecha como una guía para los que deseen leer el manga. Por favor no robes esta traducción o hagas algo ilegal con ella. Tampoco la uses para comerciar o la vendas, etc. >.< Otra nota es que la estoy traduciendo con conocimientos de japonés básico uno- hay muchos errores en ella. Son bienvenidas todas las ayudas/correcciones Sore ja! -Meimi
Traducción de Meimi (KSaintTail@aol.com) Octubre 14, 2000 |
% pensamientos <sonidos> (notas aparte) [narración] $ flashbacks ------------------------------------------------------------
pag 129 Asuka: % Te atrapare. % Así podré descubrir toda la verdad...
pags 130/131 Capitulo diecisiete ¡¿Quién es la Idol?!
pag 132
pag 133 Seira: Disculpe... ¿Usted no es Honma Emi-san? La idol... <sonrisa>
pag 134 Emi: S...si. ¿Me conoces? Seira: He leído sobre usted en muchas revistas. <sonrisa> Emi: ... Estoy halagada. Seira: ¿Que la trae a la capilla el día de hoy? Emi: A decir verdad... me preocupa algo... Salgo con una persona y lo mantengo en secreto a mi compañía de producción. Coloque una fotografía de los dos en mi relicario, el cual siempre tengo guardado Un día lo deje en mi camerino... y un hombre llamado Iwasaki, quien es de una productora rival lo robo.
pag 135 Emi: Y entonces... Iwasaki-san dijo... Iwasaki: $ ¿Que haré con esta fotografía...? $ Apuesto a que algunos reporteros de revistas de espectáculos serian felices $ al tenerla... $ Y si lo hago, tu vida como idol terminaría. <risa> Emi: $ ¡Por favor, devuélvamela...! Iwasaki: $ De acuerdo, te la devolveré. $ Pero a cambio... para la próxima telenovela, donde actuaras el papel de Youko... $ ¿Renunciarías y harías una para la gente de nuestra compañía? $ (Finge una enfermedad o algo así.) $ Si tu no lo haces... no sé que pasara con esa foto...
pag 136 Seira: ¡Que cruel...! Emi: No quiero causarle problemas a mi compañía productora... No sé que hacer... por eso vine a este lugar... Seira: Anímese por favor. ¡Estoy segura de que Dios la guiara...! Manato: ¡Haneoka-saaaaan! ¡¡Buenas noticias!! ¡¡Te inscribí en un concurso para ser la imagen de este shampoo!! Meimi: ¡Sawatari-kun! Manato: ¡Mira, mira! ¡¡Pasaste la primera ronda de selección!! Meimi: ¡Oh...!
pag 137 Asuka: ... ¡! <gritos> <latido de corazón> Manato: ¡De esta manera, tu vida como una idol no sólo será un sueño! (¡Fufufu!) Chicas: Eso es maravilloso, Meimi!! ¿Iras a la ronda de selección, no? Meimi: Esperen un segundo- Chicas: ¡¡No nos olvides si te vuelves famosa Meimi~~~~!! <BRILLOS> <BRILLOS> Meimi: Escuchen, aun no... Manato: ¡De ninguna manera! ¡Si se vuelve famosa, estará demasiado ocupada para venir a la escuela! Chicas: (¡KYAAA! ¡COOL~!) Meimi: ¡Sawatari-kun!
pag 138 <apretón> Asuka: No... ¡¡No es tan sencillo volverse una idol!! Chicas: ...qu... Chicas: ¿Que le sucede? Arruinó el momento... Kyoko: ¡Si! Meimi: Me pregunto... si lo habré molestado con algo... Seira: No lo creo. Probablemente no... <risilla>
pag 139 Manato: Oh, es cierto, Takamiya también entró. Chicas: ¡¡QUEEEEEEEE!! Manato: Y se inscribió por su cuenta... (Tiene mucha confianza.) Meimi: ... ¡No iré al concurso! Seira: Aguarda un segundo Meimi-chan. Ayer, cuando Emi-san vino a pedir ayuda... Meimi: ¡Ah! Para recuperar el relicario, ¿no? ¡Déjamelo a mí! Seira: No, en realidad...
pag 140
Seira: Emi-san es jurado en el concurso de la Chica Imagen. Al parecer, ella fue la ganadora pasada Meimi: Qu… Seira: Y también Iwasaki-san es jurado... Él le dijo que tiene hasta ese día para renunciar al papel, o después del concurso él mostrara la fotografía en publico... Creo que seria mejor si Meimi-chan fuera al concurso e inmediatamente le regresara el relicario a Emi-san... Meimi: Ya te lo dije… No quiero ir al concurso... Seira: ... Entiendo, así que tienes miedo de ir... (No lo sabia) <gasp> Meimi: ¡Espera un segundo!
pag 141 <fufufufufu> Meimi: ¡¿Quién dice que tengo miedo~~~?! ¡¡Por supuesto que iré al concurso!! Seira: ¡Lo siento! <suspiro> Asuka: ...No quería decirle eso... <flotar>
pag 142 Asuka: U... ¡¡Una nota de desafío...!! Nota: El día del concurso para la selección de la Chica Imagen, tomare el relicario de Iwasaki Shi de Rainbow Productions. Asuka: ¡Espera...! <POP> Asuka: Takamiya...
pag 143 Asuka: Devuélvemela. Rina: Yo también iré al concurso. Es mi plan para descubrir mi propio nivel. Asuka: ...si, Sawatari dijo que algo de eso. (¿Tu también?) Rina: ¡Hey, hey! ¡Quiero que vengas a verme! Asuka: Para que... (Algunas veces las chicas son muy molestas) ¡Sólo devuélvemela! <mirada furiosa> Rina: Saint Tail siempre esta contigo... ¿No era un tipo disfrazado...? ¡¡Y una chica que será famosa este frente a ti!!
pag 144 Asuka: ¡Damela! <latido de corazón> Rina: ....A-Asuka... tu ... ¡¿Te has vuelto… mas alto?! <mirada fija> Flecha: No esta escuchando. <latido de corazón> Rina: % No puedo vacilar mas... % Ya que el no le presta atención a ninguna chica...
pag 145 Rina: % ¡¡ Ahora iré en serio...!! Cuadro: Día del concurso Hombre: Te esperaba Asuka Jr. Soy Yamashiro, la persona encargada de este concurso. Y este es Iwasaki-san de Rainbow Productions. ¡Me preocupare si no atrapas a esa kaitou! Asuka: ¡Entendido! <sonrisa afectada> Iwasaki: ¿Cómo es que un hijo de detective piensa atrapar a la kaitou?
pag 146 Asuka: Observando la estructura del edificio y su comportamiento acostumbrado... Creo que las probabilidades de que aparezca directamente en el escenario son muy altas. Y probablemente mientras el concurso este en desarrollo. Mi plan es soltar el telón sobre ella, así será atrapada como un pez en una red... Yamashiro: Entendido- Estoy de acuerdo con eso. Asuka: % Te atrapare. % ¡¡Así podré comprenderlo todo...!! Mujer: La primera ronda de selección esta por comenzar. ¡Habrá una simple sesión de pregunta- respuesta y una prueba de fotografía!
pag 147 Chica: ¡Numero uno! ¡Yoshizawa Manami de dieciséis años de edad! Jurado: ¿Hay algo que realmente te guste? Jurado: ¿Que hay de tus sueños para el futuro? ¡Gira a un lado! ...vuelve a girar, ¡sonríe! <suspiro> Seira: Se ve muy difícil... Asuka: ¡Mimori! ¿Donde están Takamiya y... Haneoka? Seira: Creo que saldrán pronto.
pag 148 Rina: ¡Numero quince! ¡Takamiya Rina de catorce años! Iwasaki: Numero quince... ¿estas enamorada de alguien? <gasp> <sonrisa> Rina: ... ¡Lo estoy!
pag 149 Seira: ... ¡Ah! ¡Meimi-chan! <gasp> Meimi: Numero dieciocho, Haneoka Meimi... Jurado: ... ¿tu edad? Meimi: ... ¡Ah! Lo siento. Tengo catorce años... Jurado: ¿Cuál seria tu tipo de novio ideal? <LATIDO DE CORAZON> Manato: ¡Oh! ¡Tengo que oír esto~!
pag 150 <latido de corazón> Meimi: ¡¿Qu...que?! ¡Um! ¡Um! ¡Um! ¡¡Alguien como mi papá!! <THUD> Meimi: ... ¿Huh? (¿Fue tan malo lo que dije?) Mujer: ... y eso concluye el concurso por este día.
pag 151 Mujer: Notificaremos a todas las participantes de los resultados en tres días. Gracias a todas... <click> Voz: ¡Una mas! ¡Numero cincuenta y uno! <murmullos> Chicos: ¡¿Que pasó con las luces?!
¡¿Hay una mas?! No, se supone que solo son cincuenta... <RESPLANDOR> Asuka: ¡!
pag 152 <gasp> Meimi: ...Dios. No hago engaños ni tengo trucos, así que perdóname por favor... Asuka: % ¡¿Saint Tail...?! Hombre: ¡¡En el escenario...!! Meimi: One. Two. <EXPLOSION>
pag 153 STail: ¡¡THREE...!! <LANZAMIENTO>
pag 154 Personas: ¡KYAAAA! <silbido> Chico: ¡¿De dónde proviene ese humo?! Seira: % Meimi-chan... % Que Dios te proteja... Asuka: ¡¡Sigan el plan y tiren el telón, rápido!! <mmph> <mmph> STail: ¡Numero cincuenta y uno! ¡¡Saint Tail!!
pag 155 STail: ... ¡Sólo bromeaba! Flecha: Parece tener mas confianza como kaitou. STail: % ¡Ahí esta! ¡Iwasaki! Iwasaki: ¡¡No puedo ver nada...!! <tropiezo> Manato: ¡¿Mimori-san?! No deberías moverte ahora. (Eso es tonto) Seira: Lo-lo siento. Manato: Bueno... Aquí estoy, así que estarás bien. <fufufu>
pag 156 <risilla> <risilla risilla risilla risilla risilla risilla> Manato: ¿Huh? (¿Es algo gracioso?) STail: Hacer a una chica imagen es muy bueno y agradable, pero... ¿Qué piensan de este shampoo? <flotar>
pag 157 <flotar> Iwasaki: ¡! STail: Ahora, ¡mira al reloj de cerca! ...one. Two! <flotar> STail: Three! <CHASQUIDO> <caer>
pag 158 <flotar> Asuka: ¡¡!! ¡¡No es justo, Saint Tail!! Emi: % ¡¡Mi relicario...!! STail: ¡¡Tomare el relicario!!
pag 159 Asuka: ¡¡Ya te atrape!! Iwasaki: Maldición... No la dejes escapar... ¡Alguien! ¡¡Tire de la cuerda del escenario!! Rina: ¡¿Cuerda...?! <gasp>
pag 160/161 <TIRON> <CAE> Asuka: ¡¡!! Rina: ¡¿Asuka?! Seira: % ¡¡Meimi-chan!! STail: % ¡¡No...!!
pag 162 STail: ¡UWAAAH! Es pesad... STail: % Tengo que apresurarme... % Apresurarme y salir de aquí... Asuka: ...aunque mi plan no resultó... STail: % No...
pag 163 STail: % No puede ser... Asuka: ¡Al fin te atrape! <latido de corazón> <LATIDO DE CORAZON> STail: % Él me odiara... % ¡No me odies! Asuka: ¡¡Muéstrame tu rostro....!! STail: % ¡¡No....!!
pg 164 <tirón> Rina: ¡¡Asuka!! ¡Perdón! ¡¿Te encuentras bien?! <arrojar> Emi: ¡¡No atrapes a kaitou-san!! ¡¡Ella me devolvió mi relicario!! Asuka: % Qu..
pag 165 Asuka: Ah... Rina: % ¡¿Asuka...?! <silbido> <murmullos> Asuka: Yo... Yo... Emi: $ ¡¡Ella me devolvió mi relicario!!
pag 166 Asuka: %¡¡Yo....!! Meimi: ¡HAHAAA! ¡Estaba segura de que no lo lograría! Manato: ¡Eso no es cierto
pag 167 Manato: ¡¡Eres mucho mejor que las demás!! ¿Cierto, Mimori-san? Seira: ¿Huh? Manato: ¡No puedo esperar hasta que anuncien los resultados~!
pag 168 <brillo intermitente> Meimi: ...ah... ¡Re-realmente lo eche a perder! Asuka: Renuncia... al intento de ser una idol. <LATIDO DE CORAZON> Meimi: % ¿...huh?
pag 169 Asuka: Tu padre ... ¡¡no te lo permitiría!! Si fuera tu padre... Yo...no... Meimi: ...si. Tienes razón... Chicas: ¡Ahhhh! ¡¡No puedo creer que ni Rina ni Meimi lo hayan logrado!! ¡¡Y nosotras pensábamos que nos presentarían a los famosos~~~!! Meimi: Chicas... Flecha: Llorando Rina: % En ese momento... % El tenia que haberla atrapado... % Pero la dejo escapar. % No me equivoco Rina: ....fufu. Se me ocurre una gran idea. Rina: % Separare a Asuka y a Saint Tail. % Y así... % ¡¡Seguramente el volteara hacia mí...!! |
FIN DEL CAPITULO 17 Traducción: 16/nov/02 Ultima revisión: 17/nov/02 |