Kaito Saint Tail
Extra 3: Seira y Manato (Seira-chan to Sawatari-kun)
De Megumi Tachikawa


Traducción al español hecha por Nikki (nikki_chan23@yahoo.com.mx) 
de la traducción ingles de Susan (maron_chan12@hotmail.com)


Nota: ¡¡¡La portada de este capítulo es taaaaan hermosa!!! ¿Alguien la tiene a color? Si tú la tienes, ¿crees que podrías escanearla? ¡¡Por favor!! (N. de Nikki: son dos imágenes, en el fondo esta Seira como un pequeño ángel y acerca su mano al rostro de Manato, quien esta sentado delante de ella y también tiene alas. En primer plano esta Seira con ropas de monja pero con la cabeza descubierta y delante de su capilla, muy linda ^^)
Nota: La "narración" normalmente corresponde al personaje personal, en este caso es de Seira.

Pag. 1
Narración: ¡Lo he decidido! ¡Nunca me quitaré esto!
[Muestra la imagen de una cruz]
Chico: ¡¡¡Sawatari!!! ¡¡¿Porqué escribiste esto?!!
Chico2: ¡¡Nos abrazamos porque ganamos!!
Manato: ¡Mentir es todo lo que hace un reportero!
Flecha: Mentira
Rina: Quítate
Chico: ¡Ah, Takamiya-senpai!
(N. de Nikki: tengo el manga en japonés y como Susan omitió los sufijos de respeto -san, kun, etc.-, decidí ponerlos porque siempre he creído que ayudan a comprender mejor la manera en que las personas se tratan entre si)

Pag. 2
[Rina lo golpea tan fuerte que sale volando]
Rina: ¡No lo vuelvas a hacer!
Manato: ¡No tengo que escucharte!
Rina: ¿Quieres que vuelva a golpearte? 
Seira: ¡Ambos! ¡Por favor no peleen! 
Manato: ¡Mimori-san!

Pag. 3
Seira: ¡Ah, Sawatari-kun!
Manato: ¡Tienes tanta razón!
Seira: Si estuvieras en lo cierto, ¿entonces los judokas y luchadores también podrían ser pareja?
Manato: Eso... ¡Lo siento!
Seira: ¡Me alegra que hayas comprendido! 
Chico: ¡Mimori es tan diferente! ¡Siento algo de vergüenza de hablar con ella! 
Chico2: Es sólo una monja en aprendizaje, dará su vida a Dios---
[pequeño texto] ¡Qué linda!

Pag. 4
[Manato observa]
Chica: ¡Esta Navidad habrá un gran árbol de Navidad en medio de la plaza pública! (N de Nikki: es la misma escena del especial anterior ^^)
Chica 2: ¡Vayamos a verlo en la víspera de Navidad! 
Chica 3: ¡De acuerdo! 
Seira: Tengo algo...
Chica: Tienes que rezar, ¿verdad Seira? Entonces... ¡no podemos remediarlo!
[pequeña imagen] Meimi, ¿quieres ir?
Narración: [Manato] Dará su vida a Dios.

Pag. 5
Manato: Ese es un molesto enemigo...
Daiki: ¿Qué quieres decir?
Manato: Quería preguntarte algo, pensé que tal vez podrías contestarme... En realidad, yo... 
Daiki: ¡No me interesan los chicos! 
[pequeño texto] ¡No me denuncies!
Manato: ¡¡Tampoco estoy interesado en ti!! Volviendo al tema, ¿sabes que hace feliz a una chica? Pensé que podrías saberlo...
Daiki: ¡No lo sé!
(N. de Nikki: esto... por si no lo sabían, Daiki es el nombre japonés de Asuka jr. o 'Daniel' en el anime emitido en México, Daiki es un nombre raro ¿no?, prefiero Daniel ^^. Oh, y Manato Sawatari es 'Rafael Santi', Seira Mimori es 'Sara', Haneoka es el apellido japonés de Meimi o 'Mimi Cardona' y las chicas son Ryoko y Kyoko o 'Rita y Carla')

Pag. 6
Manato: No lo sabes, ¿nunca has hecho algo que hiciera feliz a Haneoka-san?
Daiki: Nada.
Manato: ¿Nada de nada?
Daiki: ¡Nada!
Flecha: ¡Respondiendo inconscientemente!
Manato: Fui demasiado lejos al preguntártelo a ti...
Daiki: ¡¿Qué has dicho!?
Seira: [con ropas de monja] Ah, ¿porqué has venido? 
Manato: ¡Quería verte! 
Seira: ¡Eso es muy bueno!
Manato: ¿Huh?

Pag. 7
Seira: ¡Viniste a confesarte rápidamente!
Manato: No es eso... en realidad... Hay... ¡¡Hay alguien que me gusta!!
Seira: Oh.
Manato: Pero tengo un fuerte rival... ¡Ningún hombre puede pelear con él!
Seira: ¿Alguien así de bueno?
Manato: Uh-huh. Además en una agradable persona que nació en Navidad...
Seira: En ese caso...

Pag. 8
Seira: ¡Tienes que trabajar duro!
Manato: [llorando] Un.
[pensamientos] Mejor cambio de tema.
Mimori-san, ¿qué deseas para Navidad? 
Seira: ¿Huh? No lo sé... como nunca he tenido una... 
Manato: Tú... ¡¿NUNCA has tenido una!?
Seira: Si... todas las Navidades mi familia voluntariamente ayuda a la iglesia...

Pag.9
Manato: ¡¿No es aburrido?!
Seira: No, ¡está bien! Esta cruz, decidí que nunca me la quitaría así que---
Narración: [Manato] ¡NO! Este enemigo es demasiado fuerte.

Pag. 10
Narración: Siempre ha sido así...
Flashback: 
Chica: ¡Seiya, ayúdame por favor!
Chica 2: Seiya, ¿podría hablar contigo?
Chica 3: Seira, ¿irás a rezar?
Seira: Eso es bueno...
Manato: Mimori-san, ¡¡por favor sal conmigo mañana después de la escuela!!
Seira: ¿Huh?

Pag. 11
Manato: El observatorio astronómico... (N. de Nikki: en realidad Manato dice 'planetarium')
Seira: ¡Es increíble! ¡Lo estaba esperando!
Manato: ¿En serio? Noté que estuviste muy feliz cuando fuimos al acuario, así que pensé que...
Seira: ¡En verdad me gustan los observatorios astronómicos!
Manato: [sonrojo][pensando] ¡fue un éxito! 
Persona: Mañana es la víspera de Navidad. La Navidad es el cumpleaños de Jesucristo.

Pag. 12
Persona: En la Biblia, el cometa que apareció en el nacimiento de Jesús fue llamado Bori. Pero, ¿qué es Bori?
Los científicos piensan que Bori es el cometa que aparece entre Júpiter y Saturno. Porque todo es como en la Biblia, pero es por agosto u octubre lo que significa que...
(N. de Nikki: en el manga dice 'Betlehem no hoshi', es decir 'la estrella de Belén'. No sé porque Susan lo tradujo como 'Bori' pero lo deje así y sólo añadí esta nota ^^)

Pag. 13
Persona: Cuando Jesús nació, no pudo ser diciembre. En realidad, hay muchas teorías.
Manato: ¡Fue Navidad por Dios!
Seira: ¿?
Manato: Así que, ¡Mimori-san tienes Navidad todos los días!

Pag. 14
Seira: Nunca había pensado en eso... 
Manato: Por lo que... ¡para ti, no importa cuando tengas un regalo de Navidad! ¡Este es por Mimori-san de un año de edad!
[él le da dulces mientras habla]
Manato: ¡Por Mimori-san de dos años! ¡Por Mimori-san de tres años, regalo por los cuatro años de Mimori-san! Cinco años de...

Pag. 15
[Seira mira con todos los dulces en las manos]
Manato: ¡Feliz Navidad Mimori-san!
[Seira se ruboriza]
Seira: Gracias... yo... nunca había estado tan feliz...

Pag. 16
Seira: ¡Gracias Sawatari-kun!
[Manato sonríe]
[después, caminan por la calle cuando Seira ve un collar]
Seira: Un pez tropical...
Manato: Disculpe, este...
Chica: ¡Este! ¡Dame este! ¡Gracias!
Dependiente: Lo siento, ese era el último... ¡este también es bueno!

Pag. 17
Manato: Tu regalo de catorce años... 
Seira: ¡Está bien Sawatari-kun! ¡Esto es suficiente!
[en la escuela, Seira y Manato se sonríen mutuamente]
[dos chicas lo ven y se miran]

Pag. 18
Chica: ¡Seira! Sawatari y tú parecen muy íntimos.
Seira: Si, es una buena persona...
Chica: Di la verdad, ¡estamos un poco preocupadas!
Chica 2: Deberías vigilarlo, ¡así no podrá reportarte! 
Chica: ¡Probablemente te este usando para conseguir ideas de artículos!
Narración: Podría hacer eso...
Monja: ¡Comienza la clase!

Pag. 19
Monja: ¿Dónde está Sawatari-kun?
Chico: ¡Salió temprano!
Monja: ¿Saben porqué?
Chico: ¡Escuché que tenía algo importante que hacer en Navidad!
Chica: ¿Iría a una cita? 
¿?: ¿Huh? ¿Desde cuándo tiene una novia? 
Manato: [flashback] ¡Feliz Navidad Mimori-san!
[aparecen dulces]

Pag. 20
Narración: Sawatari-kun... ¿sólo es una buena persona?
Manato: [flashback] ¡Hay alguien que me gusta!
Narración: ¡Probablemente este con esa persona! ¡Probablemente!

Pag. 21
Narración: Sawatari-kun es una persona tan agradable...
[aquí se muestra un calendario deshojándose hasta el 30 de diciembre]
Seira: Phew, ¡el piso está barrido! ¡De esta manera tendremos un limpio año nuevo!
Narración: ¡Este año tendré la misma Navidad de siempre!

Pag. 22
Narración: ¡El mismo año nuevo de siempre! A partir de ahora--¡viviré los mismos días!

Pag. 23
[ella ve a una niña pequeña que parece una versión más joven de ella, quien tiene un dulce en su mano]
Seira: ¿No tienes frío? ¡Te traeré una chaqueta!
[otra niña aparece y la toma del vestido]
Pequeña Seira: ¡Seira! 
Seira: ¡!

Pag. 24
Pequeñas Seiras: ¡Vamos Seira! ¡Vamos! ¡Por aquí! ¡De prisa Seira!
[aparecen más, todas con alas y con el dulce que Manato le dio]

Pag. 25
[afuera, ella ve a Manato comiendo nieve. Las pequeñas Seiras desaparecen mientras ella se le acerca]
Seira: ¡Así conseguirás un dolor de estómago!

Pag. 26
Manato: No hay problema si consigo un dolor de estómago... ¿quieres comer un poco de nieve? 
[el saca un pequeño paquete]
Manato: ¡La Navidad ya terminó! ¡Lo siento! 
Seira: ¿?
Manato: Busqué por muchas tiendas, todas dijeron que estaba agotado... pero la compañía tenía algunos.

Pag. 27
[Seira se ruboriza, es el collar con el pez]
Manato: ¡Este es por los catorce años de Mimori-san! 
Flashback: ¿Dónde está Sawatari-kun? ¡Salió temprano!
[Seira mira el collar en su mano y se quita la cruz]

Pag. 28
Manato: !Ah! Porqué te has... 
[Seira se pone el collar]
Seira: ¿Cómo me veo?
[Ella sonríe y llora a la vez]

Pag. 29
Manato: Em, ¡hermosa! ¡Muy hermosa!
[Seira toma la mano de Manato]
Narración: Dios, esto...
Seira: ¡Estoy feliz, muy feliz!
Narración: También es por ti---

Pag. 30
Cuadro: Nuevo semestre
¿?: ¡¡Sawatari!!
[Rina lo golpea y arroja por los aires]
Rina: ¡¡Explica lo que acabas de decir!!
Manato: ¡Ah! ¡¡Mimori-san!! ¡Ayúdame! ¡Dile que no me golpeé!
Seira: ...

Pag. 31
Seira: ¡Tómate tu tiempo!
Manato: ¿¡Huh!? ¿ ¡Porqué dices eso!? ¡¡Mimori-san---!!
Seira: [pensando] ¿No está bien? ¿Porque está tan molesto? ¿? ¿?
Cuadro: Seira Mimori, catorce años de edad, ¡su vida acaba de iniciar!
Seira: [pensando] ¡A quién le importa!
[ella sonríe]
Fin de Seira y Manato

------------------------------------------------------------
Traducción: 28-30/dic/02.

Ultima revisión: 30/dic/02.