Language | Translation | Book Cover |
English | "Lord of the Rings" | (see cover) |
French | "Le seigneur des anneaux" | (see cover) |
Dutch | "In de ban van de ring"* | (see cover) |
German | "Der Herr der Ringe" | (see cover) |
Arabic | "Sayid El-Khawatem" | (see cover) |
Italian | "Il Signore degli Anelli" | (see cover) |
Hebrew | "Sar Ha-Taba'ot"** | (see cover) |
Portuguese | "O Senhor dos Anéis" | (see cover) |
Spanish | "El Señor de los Anillos" | (see cover) |
Estonian | "Sõrmuste isand" | (see cover) |
Swedish | "Härskarringen"*** | (see cover) |
Catalan | "El Senyor dels Anells" | (see cover) |
* The diract translastion from Dutch to English is actually "under the spell of the ring".
** Did you know? Tolkien was a Hebrew scholar.
***Direct translation: "the ruling ring" or "the ring of the sovereign". Before the movies the trilogy was known as "sagan om ringen".