| Boys Town Gang | |
| Can't Take My Eyes Off Of You | No puedo apartar mis ojos de ti | 
| You're just too good to be true | Verdaderamente eres demasiado buena para ser real | 
| can't take my eyes off of you | no puedo apartar mis ojos de ti | 
| you'd be like heaven to touch | tenerte sería como tocar el cielo | 
| oh, I want to hold you so much | oh, deseo abrazarte tanto | 
| At long last love has arrived | Por fin el amor ha llegado | 
| and I thank God I'm alive | y doy gracias a Dios por estar vivo | 
| you're just too good to be true | verdaderamente eres demasiado buena para ser real | 
| I can't take my eyes off of you | no puedo apartar mis ojos de ti | 
| Oh, in the way that I stare | Oh, el modo como te miro fijamente | 
| There's nothin' else to compare | No hay nada que se le pueda comparar | 
| the thought of you leaves me weak | el pensar en ti me pone lánguido | 
| there're no words left to speak | no se puede decir nada más | 
| But if you feel like I feel | Pero si sientes lo mismo que yo siento | 
| oh, did let me know that it's real | oh, déjame conocer que esto es real | 
| you're just too good to be true | verdaderamente eres demasiado buena para ser real | 
| can't take my eyes off of you | no puedo apartar mis ojos de ti | 
| I love you baby | Te amo nena | 
| and if it's quite all right | y si esto va realmente bien | 
| I need you baby | te necesito nena | 
| to warm a lonely night | para calentar una noche solitaria | 
| I love you baby | te amo nena | 
| trust in me when I say | créeme cuando te lo digo | 
| Oh, pretty baby | Oh, mi preciosa nena | 
| don't bring me down, I pray | no me dejes tirado, te lo ruego | 
| oh, pretty baby | oh, mi preciosa nena | 
| Now that I found you, stay | Ahora que te he encontrado, quédate | 
| And let me love you, baby | Y déjame amarte, nena | 
| let me love you | déjame amarte | 
| You're just too good to be true | Verdaderamente eres demasiado buena para ser real | 
| can't take my eyes off of you | no puedo apartar mis ojos de ti | 
| you'd be like heaven to touch | tenerte sería como tocar el cielo | 
| oh, I want to hold you so much | oh, deseo abrazarte tanto | 
| At long last love has arrived | Por fin el amor ha llegado | 
| and I thank God I'm alive | y doy gracias a Dios por estar vivo | 
| you're just too good to be true | verdaderamente eres demasiado buena para ser real | 
| can't take my eyes off of you | no puedo apartar mis ojos de ti | 
| I love you baby | Te amo nena | 
| and if it's quite all right | y si esto va realmente bien | 
| I need you baby | te necesito nena | 
| to warm a lonely night | para calentar una noche solitaria | 
| I love you baby | te amo nena | 
| trust in me when I say | créeme cuando te lo digo | 
| Oh, pretty baby | Oh, mi preciosa nena | 
| don't bring me down, I pray | no me dejes tirado, te lo ruego | 
| oh, pretty baby | oh, mi preciosa nena | 
| Now that I found you, stay | Ahora que te he encontrado, quédate | 
| And let me love you, baby | Y déjame amarte, nena | 
| let me love you | déjame amarte | 
| I love you baby | Te amo nena | 
| and if it's quite all right | y si esto va realmente bien | 
| I need you baby | te necesito nena | 
| to warm a lonely night | para calentar una noche solitaria | 
| I love you baby | te amo nena | 
| trust in me when I say | créeme cuando te lo digo | 
| Oh, pretty baby | Oh, mi preciosa nena | 
| don't bring me down, I pray | no me dejes tirado, te lo ruego | 
| oh, pretty baby | oh, mi preciosa nena | 
| Now that I found you, stay | Ahora que te he encontrado, quédate | 
| Oh, pretty baby | Oh, mi preciosa nena | 
| trust in me when I say | créeme cuando te lo digo | 
| I love you baby | Te amo nena | 
| and if it's quite all right | y si esto va realmente bien | 
| I need you baby | te necesito nena | 
| to warm a lonely night | para calentar una noche solitaria | 
| I love you baby | te amo nena | 
| trust in me when I say | créeme cuando te lo digo |