| Sung by The Righteous Brothers in the movie "Ghost' | |
| Unchained Melody | Melodía desencadenada | 
| Lyrics by Hy Zaret | |
| Oh, my love, my darling, | Oh, mi amor, cariño mío | 
| I've hungered for your touch | He sentido anhelos de tocarte | 
| A long, lonely time. | Durante mis largas horas de soledad | 
| Time, goes by, so slowly, | El tiempo pasa tan despacio | 
| And time can do so much, | Y tiempo puede hacer tanto, | 
| Are you still mine? | ¿Eres mía todavía? | 
| I need your love, | Necesito tu amor, | 
| I need your love, | Necesito tu amor, | 
| God speed your love to me! | ¡Dios me envía tu amor a mí! | 
| Lonely rivers flow | Los solitarios ríos fluyen | 
| To the sea, | hacia el mar, | 
| To the sea, | hacia el mar, | 
| To the open arms of the sea. | Hacia los abiertos brazos del mar. | 
| Lonely rivers sigh | Los solitarios ríos suspiran | 
| Wait for me, wait for me! | ¡Espérame, espérame! | 
| I'll be coming home, wait for me! | ¡Volveré a casa, espérame! | 
| Oh, my love, my darling | Oh, mi amor, cariño mío | 
| I've hungered for your touch | He sentido anhelos de tocarte | 
| A long, lonely time. | Durante mis largas horas de soledad | 
| Time goes by so slowly, | El tiempo pasa tan despacio | 
| And time can do so much, | Y tiempo puede hacer tanto, | 
| Are you still mine? | ¿Eres mía todavía? | 
| I need your love, | Necesito tu amor, | 
| I need your love, | Necesito tu amor, | 
| God speed your love to me! | ¡Dios me envía tu amor a mí! | 
| Lonely mountains gaze | La solitarias montañas miran fijamente | 
| At the stars, | Hacia las estrellas, | 
| At the stars, | Hacia las estrellas, | 
| Waiting for the dawn of the day. | Esperando el atardecer. | 
| All alone, I gaze | Yo completamente solo, miro fijamente | 
| At the stars, | Hacia las estrellas, | 
| At the stars, | Hacia las estrellas, | 
| Dreaming of my love far away. | Soñando con mi amor que esta lejos. | 
| Oh my love, my darling | Oh, mi amor, cariño mío | 
| I've hungered for your touch | He sentido anhelos de tocarte | 
| A long, lonely time. | Durante mis largas horas de soledad | 
| Time goes by so slowly, | El tiempo pasa tan despacio | 
| And time can do so much, | Y tiempo puede hacer tanto, | 
| Are you still mine? | ¿Eres mía todavía? | 
| I need your love, | Necesito tu amor, | 
| I need your love, | Necesito tu amor, | 
| God speed your love to me! | ¡Dios me envía tu amor a mí! |