Point-Counterpoint:
Erik and Christine
a Phantom of the Opera fanfiction
by Heather Sullivan © 2002
"I know I
shall sound terribly dramatic, Daroga ... but you won't believe me."
I spoke these
words with my back turned to him, my palm resting gently on the mantle's edge
beside the untouched tumbler he had handed me and which I had placed
there.
I had flown here
on the liquid energy of a soul turned inside out, knowing Nadir to be my last
link to what is human, knowing that no matter how bizarre a turn my life's road
should bend, he would offer a drink and an ear. And though he had heard the majority of the story countless
times as he had reassembled me like a shattered nursery-rhyme-hero, tonight had
parted the curtains of chance to add a brief epilogue to the tragedy of Erik
and Christine.
I had come here, I
suppose, to speak it aloud - for though I chided the Daroga for his natural
doubt of me, I realized I did not believe it either.
His voice softly
husky, perhaps with the lingering vestiges of the sleep from which I had woken
him. "Try me," was his
gentle command.
*
It would have had
to be "Il Muto."
In retrospect I
realize how I had allowed the music to bleed into what little was left of my
senses that night. I suppose - how
futile and yet necessary it seems now, to lay down these excuses! - but I
suppose, had it been any other opera, what I witnessed on the roof might have
affected me less. I would have
perhaps been more willing to hear Christine's explanations, her protestations
that she had said and done what she had to pacify him, to keep him quiet and
therefore safe. I could have let
go the stirrings of jealousy in my mind - for would I not have had to resign
her, had she become both my triumphant diva and my love, to the arms of other
men before countless pairs of eyes?
But "Il
Muto" - ah, the irony, the symbolism of that opera when placed beside the
scene that played out beneath the Angel could not be overlooked - nor its
effect underestimated. Think - how
like the Count I was, concealed just outside my darling's sight, caught between
the necessity of silence and the crashing insistence of rage. Cuckolded - in my own house!
To hear her speak
so plainly of my shame - to actually confide it into the Vicomte's greedy ears
- ten times, a hundred times more woundingg than to hear her reject me
outright. I would have preferred
it! To see her kiss his golden
cheek, when she had described to him my horror of a face - when she knew what
she owed to me ...!
And suddenly I
could hear their laughter - all of them - the managers, their fear of the Opera
Ghost suddenly gone; Carlotta's triumphant cackles as she resumed the stage,
daring me to do my worst; even Christine, alone in her dressing room with the
boy, laughing that I could ever have believed she would choose to love me!
I had told her
that there was more to me than appearances, had invited her beneath the angelic
guise I had assumed, so she might know the heart that adored her. And when she took my meaning too
literally - poor child, she was never one for lofty speech - I begged her to
look beyond the monster to the man I knew I could be if armed by her love. But what I did not admit to her then
was that I am built so very much like the structure under whose roof I first
beheld her ... beneath the gilded glittering Apollo's Lyre, behind the facade
carved with the figures of angels and gods, I descend stories into the ground,
down into the cold of the earth where there is no measure and no end to the
darkness. Within me is a place
blacker than the unlit passages of the labyrinth, more dead than I ever was in
those basements lying night after night in my coffin.
I cannot have her,
Daroga. I know that now. But I wanted her more than any other
thing I have ever been denied - and as you well know, this life has denied me
much. I wanted her beyond reason,
beyond sense - and that night, beyond sanity. There is no other explanation, just as there are no
apologies profound enough to absolve me of the wrongs I committed that night in
the blindness of my rage.
The silence since
her leaving had given me time enough to learn these truths - not ever expecting
a chance to recite them. But now I
cannot stay in those cellars, having told her ...
For she came
back! Dear Daroga, do not start so
- you shall spill your brandy. No,
I am not a liar, though I know you hardly believe me capable of truth where she
is concerned. She came back, as
she had promised ... she came back with a wedding invitation!
I had asked
something to that effect - some nonsense as I blathered and pushed the pair of
them from my home. Once I had made
up my mind to do it, I could not look at them, could not even pretend to be
myself. I descended into the manic
giddiness of misery, and Christine watched me with eyes like shattered crystal. Even as the Vicomte led her away I
could feel those eyes boring into me, stabbing me from across the darkness that
expanded between us with the pressure of Raoul de Changy's hand.
But as I live and
breath and pray against all possibility for salvation, my dear Daroga - I never
thought she would come back!
Nor did you, I
wager; for though you have always been extremely kind, none of your words - not
when you found me in my state, nor since - have ever betrayed an acknowledgment
of that chance. But I did not
crave it; that fact was my medicine, the bitter elixir I drank from daily to
try to heal the wounds her leaving had inflicted. I wanted none of that fragile and damaging hope.
But this evening,
so simply as you please, she walked through my door! At first I thought that I had gone truly and blessedly mad:
and I was grateful for the madness, Daroga! for it had conjured me her
likeness, a ghost of my beloved to keep company with my shattered mind. At least I could believe that she was
here, despite knowing she was somewhere out in the world, sitting before the
fire and beside the Vicomte. And
then she spoke, and my ears thrilled at how perfectly my madness had recreated
her voice ...
But as she
explained her errand, as she handed me the crisp envelope, as our trembling
hands touched - I knew she was no apparition; and I knew that I was doomed,
doomed for ever to languish in the hope that she would be returning to me. She would not, but still the hope would
hold me til it choked the life out of me - for she had returned, once!
How long we stood,
our fingertips joined so tentatively beneath the shield of paper, I cannot
guess; I was lost to time staring into those eyes. Like cracked mirrors they reflected back to me all that had
passed between us, in a tangled stream of painful vivid images; they refracted
like light from within her her confusion and sorrow and our thwarted potential,
so that they mingled together and poured off her in rays to flood the
room.
Revelation and
sudden understanding were strangling me, and all the words that could struggle
out of me were, "Christine ... I wish ..."
The light coming
from her seemed to intensify, and she was as still and solemn as a statue. "Erik - please tell me why."
I shook my head; I
could offer no explanations. There
is already a story of a man and a
woman who lived briefly in the perfection of paradise; like them, we were
human, we had succumbed to our faults, and begun our own fall. Our fingers had reached out from the
throes of song to brush the flames of Possibility; but what we were knocked our feet from beneath us, and as we tumbled we
were left only with the vague singes of what
might have been.
She nursed those
scars too, the sore spots in her mind where she still remembered the joys we
had almost shared. But now we
never could - the bridge back to that place was burned, and nothing we were
capable of could rebuild it.
I could not mar
our last goodbye with silence, lest it be mistaken for sullenness; and so I
told her what I have just told you,
Daroga, about "Il Muto" and about what my sins have done to me. I told her your Persian tale of the
Nightingale and the Rose, and we wept together. I begged her forgiveness for ever having revealed to her the
castle I built for us in the sky, the glorious dream I constructed out of my
desire and yet to which we never could have ascended. I should have kept it to myself, should have let it kill
only me with the oppressive longing
for that which can never be possessed.
She pressed her
small body into my arms and a sudden kiss against my lips, swearing with her
mouth and with her tears that she would
rather have glimpsed paradise, and mourned its loss for ever, than never
once known its destructive beauty!
It was the most
profound thing she had ever said, the most perfect moment I had ever
known. And then just as suddenly
as she had come she was gone, leaving in my palm the ring I had given her, and
at my feet where it had fallen, the wedding invitation.
Now I have fled
that place too, Daroga, and I shall never return to it; perhaps I am doomed to
the hope that she will someday come back again, but if I am not there of my own choice then perhaps I shall
have maintained a hand in my own fate.
Perhaps I may be permitted to tell myself this one last lie, that I have
made the final decision.
We are two
particles afloat in the great electrical sea, Nadir; despite the desires of our
own hearts, we are pushed away from each other by forces greater than our own
paltry strengths. The night may be
in love with morning, but they cannot stand together.
But oh, Daroga! –
they can still steal a kiss – at the brief and beautiful moment of dawn!
My more romantic sensibilities imagined I resembled a sad spectre, a ghostly form slipping amongst the gravestones through the twilight on an errand so desperate as to stave off the pull of Heaven – or of Hell. But I was not a ghost: I was perhaps the only thing alive in the cemetery that night, though my destination was as sepulchral as any shade’s bent on some significant contact with an earthly place.
Cold tensed my muscles, for I was dressed for a party and not for a nighttime sojourn in a cemetery; but the old childhood fear of the dark and of the dead gripped my throat like icy fingers, and because of it I ran. My aim was the one spot where all sensations crossed for me: fear, love, anger, rapture, despair, all entombed there within cold stone.
I pressed my body to the gate, wrapped my raw fingers around the bars, leaned my frozen cheek against the still-colder iron. “Papa,” I whispered to the man held prisoner behind those bars, within these stones, “I must tell someone …”
*
He could give me no answers, no explanations – because there are none.
There is no one reason we cannot be together, Papa – it is just as inevitable as his poor face, or your silent stillness now. There are a thousand things, things which seem so small in comparison to the magnitude of our possibility, to which I could point a finger of blame.
But I am tired, tired of blame and irresponsibility! I want to shoulder it myself! – but I cannot, for even he will not place it with me, even though I had carried to him the proof of my faithless heart.
Everything I have done since our last parting has been a penance: the marriage to Raoul, the hanging silently on his arm and the allowing him to construct a gilded cage around me. I have borne it all with patience, telling myself that Raoul will be good to me and that I am bound to this course of action, locked into this prison-future by my own choices – or lack of choices, which is more accurate! – for all my decisions were made for me, by events unfolding around me but without my participation.
Oh Papa! – I know you would scold me, say that if I am to marry Raoul that I will be doomed to constantly repeat that pattern, to have all my choices made for me. But I cannot think of it that way; Erik and I have been separated by forces far beyond my control, and I must make what I can of what has been left to me.
Then why did I go back, you would ask – if, for some reason above our collective comprehension, we are forbidden to each other, why go back to gaze at him, to speak with him and share a stolen moment of time in which to touch? Why endure the torment– when my husband is to be another man! – of delivering a wedding-invitation to him who I want more than anything and yet who is forever beyond my reach?
Again there are no explanations … all I have to offer is the promise I made to him on that most horrific of nights. I know he did not mean it; I could hear the hysteria in his voice, just thinly disguised beneath a veneer of almost paternal resignation.
He released my hand as reluctantly as you did, Papa, when the time came that you could not hold it any more …
But he is not dead, Papa! And that is what makes it the hardest, saying goodbye to him when he will go on living, somewhere out in the world where I cannot see or hold him. If I were able, I would go back there each and every day to say goodbye to him over and over again – no matter how it should torture us, I would raise him like a poisoned cup to my lips and toast our doom.
Oh, he knew it – he learned it long before I could ever cage it down in words, that I would be locked in the cycle of going and returning, of pulling away and running back with arms outstretched. I am unable, even now, to place a period at the end of our sentence. So perhaps he knew, even through his madness and grief, that when he placed the seed of a thought in my mind it would sprout and bloom, the light shining at the end of the dank oppressive tunnel that has been the weeks leading up to the wedding.
Papa, I am supposed to be, at this very moment, at a party celebrating the last night before the marriage. An ostentatious display of my intended’s, a reception before the wedding itself! And instead I slipped away, bent on going to him who Raoul considers my jilted suitor. How he carried on when I first reminded him of the promise I had made!
“I absolutely forbid it, Christine!” he shouted at me, as though I were already his possession. And because I did not wish to argue, I bent my head and said nothing … and made my plans to go unbeknownst to him. How complete was my deception, Papa, down to the lacing up of my gown and the pulling on of gloves to go with Raoul to the hall he had rented.
And upon arriving there, the sudden remembering of some precious thing left behind – and the thrill of hailing a cab and rushing off in the direction of the Opera, all under Raoul’s very nose! Oh, Papa – I am sure that Erik has changed me for ever, for before I knew him I could never have been so brazen, could never have told such lies to make myself free to do as I wished.
Never before have I known so clearly what it is that I wanted!
I cannot repeat the scene that passed between us – it would hurt me too much to speak it, to pour it out like blood from my veins. I want to hold it forever, absorb it into my heart like an elixir to carry me through the years that loom ahead of me, empty and meaningless without him.
But it almost doesn’t matter, how sorry I shall be for the rest of my life … for tonight I have known what it was to go freely into his arms, and without coercion or guilt to simply speak the words I have held prisoner so long in my heart. I love him, Papa – and I cannot have him; but I have had his kiss! That one precious thing no Fate, no matter how cruel, can deny me.
Nor could it keep from him the happiness he so richly deserves. He held me for a moment after it was over, and whispered in my ear; he told me I had saved him.
I wish I could only have saved us both – from the life of solitude we shall always live now we are doomed to be apart! For I know we are separated forever now, just as we were joined forever only brief hours ago, by the power of that kiss. In it he learned of my love, and of my weakness – and I know in my heart that he has left the Opera and will never return, for fear that I shall come there again and again, and destroy us both with our passion and our weeping.
And so I shall be alone, Papa; no matter how filled with people the house of Raoul de Chagny, I shall always be alone without Erik at my side. Even tomorrow morning, in the nave of the cathedral, I shall stand at the altar alone though Raoul will be next to me, gripping my lace-gloved hand. This loneliness will be the worst I have ever known, for it will be trapped within me, beneath my own skin: in my heart, I shall be as alone as Erik ever was in the dark basements of his cellar-kingdom.
But do not fear for me, Papa! I can bear it – the heat of Erik’s kiss has forged for me a new heart, stronger than one of steel. I will surround myself with those I love who are still within my reach and take my comfort in the knowledge that though he is somewhere out in the world, he will be loving me as long as he draws breath.
If I close my eyes now, Papa – if I close my eyes and think of him, there is some chance that somewhere, he is doing the same. We are far apart, but our souls are joined by links stronger than time or Fate or death; I feel my heart turning within me, following his wherever it is he shall roam.
Tell him that, Papa. Do not send the Angel of Music as you once promised me – for I seek Him no longer in Heaven since I have found Him on Earth. Send instead the Angel of Healing to my beloved, to give him strength and resolve to live without me, as he has given me strength and resolve to live without him.
Have that angel whisper in his ear that I love him still, that I shall love him in the deepest fires of my heart until I am cold and gone – and beyond then; that I shall look for him beyond the doors of the Grave.
Watch for him there, Papa, and keep him safe for me.
Fin