KurdistanPress
Interjú
Gharani Ghaderivel
-Hónapokig
élt egy internet-honoldal KurdistanPress címmel www.kurdistanpress.com
. Mi volt a célotok vele?
-Informálni akartunk Kurdisztánról
és Közel-Keletről.
-Milyen fajta anyagokat közöltetek
benne?
-Politikai,
kulturális és társadalmi témájú kommentárokat, cikkeket.
-Ti,
akik csináltátok, Svédországban éltek, míg a Kurdok részben Kurdisztánban,
részben emigrációban élnek, hogyan tudtatok írni róluk?
-A
saját híranyag volt a kevésbé erős oldalunk. Ami hír hozzánk beérkezett,
barátainktól, ismerőseinktől érkezett, akik szétszórtan élnek a világban,
s akikben megbízunk.
-A kurd nyelv melyik dialektusát
használtátok?
-A
szoránit.
-Hány látogatótok volt a honoldalon
naponta?
-Átlagosan
ezerháromszáz.
-Hol laknak azok, akik benneteket látogattak?
-Európában,
Ázsiában – többek között Kurdisztánban, Amerikában, Kanadában, Ausztráliában.
-Mivel magyarázod a magas látogatottsági
számot?
-Szükség
van a friss hírekre és kommentárokra kurd nyelven.
-Látogattak benneteket Romániából
is?
-Az
utolsó időkben onnan is néhányan.
-Mi volt a különbség a
KurdistanPress meg a többi kurd web-oldal között?
-Az
volt a különbség, hogy mi független információt szolgáltattunk, míg a többiek
mind valamelyik politikai csoportosulástól függenek.
-Fel kellett adnotok, miért?
-Idő és anyagiak hiányában.
-Hányan
voltatok szerkesztők?
-Ketten.
-Fizettek
ezért vagy munkaidő után csináltátok?
-Munkaidő
után körülbelül esti kilenctől éjszaka kettőig.
-Érkezett-e szerkesztőségetekbe
fenyegető levél?
-Soha.
-Mikor indítjátok újra a lapot?
-Mire
ez a cikk megjelenik, már be is indult.
-Segítséget kaptatok a svéd államtól?
Az EU-tól? Valmilyen szervezettől, intézménytől?
-Nem.
Se az államtól, se mástól nem kértünk segítséget. A magunk pénztárcájára
alapozunk.
-Volt
egy olyan érzésetek, hogy a honoldalon sikerül egyesíteni a kurdokat? Hogy
ha különböző országokban élnek is, itt egy közösséget alkotnak?
-Természetesen,
a világháló egyesített bennünket.