|
Noções preliminares:
O projeto é uma das etapas componentes do processo de
elaboração, execução e apresentação da pesquisa. Esta necessita ser
planejada com rigor, caso contrário o investigador, em determinada
altura, encontrar-se-á perdido num emaranhado de dados, sem saber
como dispor dos mesmos.
Em uma pesquisa nada se faz ao acaso. Desde a escolha do
tema, fixação dos objetivos, determinação da metodologia, coleta dos
dados, sua análise e interpretação para a elaboração do relatório
final, tudo é previsto no projeto de pesquisa.
Antes de redigir um projeto de pesquisa, alguns
passos devem ser dados. Em primeiro lugar, exigem-se estudos
preliminares que permitirão verificar o estado da questão que se
pretende desenvolver. Ao elaborar o anteprojeto de pesquisa,
cuja finalidade é a integração dos diferentes elementos em quadros
teóricos e aspectos metodológicos adequados, amplia-se e
especifica-se os quesitos do projeto. Finalmente, prepara-se o
projeto definitivo, mais detalhado e apresentando rigor e precisão
metodológicos.
Que fique claro que as regras
que enumerarei não são absolutas nem tão pouco
únicas.
·
Estrutura
do projeto:
Apresentação:
A apresentação do projeto de
pesquisa inicia-se com a capa, onde são indicados os elementos
essenciais à compreensão do estudo que se pretende realizar, sob os
auspícios de quem ou para quem e ao conhecimento do responsável pelo
trabalho.
O título, acompanhado ou não por
subtítulo, difere do tema. Enquanto este último sofre um processo de
delimitação e especificação, para torná-lo viável à realização da
pesquisa, o título sintetiza o conteúdo da mesma.
Portanto, o título de uma
pesquisa emana dos objetivos geral e específicos, quase como uma
“síntese” dos mesmos. Pode comportar um subtítulo: neste caso, o
título será mais abrangente, ficando a caracterização para o
subtítulo.
Toda pesquisa deve ter um
responsável, que se denomina coordenador ou orientador. O nome do
coordenador deve vir em
destaque, e freqüentemente é o único que aparece, seguido da
indicação “coord.”, quando uma pesquisa já realizada é
publicada.
O local refere-se à cidade em que
se encontra sediada a entidade ou a equipe de pesquisa. A data
refere-se apenas ao ano em que o projeto é apresentado; é supérflua
a indicação do mês.
1)
Objetivo:
A especificação do objetivo de
uma pesquisa responde às questões para quê? E para quem?
Apresenta:
a)
Tema:
É o assunto que se deseja provar
ou desenvolver.
b)
Delimitação do tema:
Dotado necessariamente de um
sujeito e de um objeto. O processo de delimitação do tema só é dado
por concluído quando se faz a limitação geográfica e espacial do
mesmo.
c)
Objetivo Geral:
Está ligado a uma visão global e
abrangente do tema. Relaciona-se com o conteúdo intrínseco, quer dos
fenômenos e eventos, quer das idéias estudadas. Vincula-se
diretamente à própria significação da tese proposta pelo
projeto.
d)
Objetivos Específicos:
Apresentam caráter mais concreto.
Têm função intermediária e instrumental, permitindo, de um lado,
atingir o objetivo geral e, de outro, aplicar este a situações
particulares.
2)
Justificativa:
É o único item do projeto que
apresenta respostas à questão por quê? De suma importância,
geralmente é o elemento que contribui mais diretamente na aceitação
da pesquisa pela(s) pessoa(s) ou entidade(s) que vai(ão) financiá-la. Consiste numa exposição
sucinta, porém, completa, das razões de ordem teórica e dos motivos
de ordem prática que tornam importante a realização da pesquisa.
Deve enfatizar:
-
o estágio que se encontra a teoria respeitante
ao tema;
-
as contribuições teóricas que a pesquisa pode
trazer;
-
importância do tema do ponto de vista
geral;
-
importância do tema para os casos particulares em
questão;
-
possibilidade de sugerir modificações no âmbito da realidade
pelo tema proposto;
-
descoberta de soluções para casos gerais
e/ou particulares
Essa parte do projeto necessita
de boa parte de criatividade e capacidade de convencer, para a
redação da justificativa.
3)
Objeto:
Responde à pergunta o quê?,
objeto da pesquisa engloba:
a)
Problema:
A formulação do problema
prende-se ao tema proposto; ela esclarece a dificuldade específica
com a qual se defronta e que se pretende resolver por intermédio da
pesquisa. Para ser cientificamente válido, um problema deve passar
pelo crivo das seguintes questões:
-
Pode o problema ser enunciado em forma de
pergunta?
-
Os interesses pessoais, sociais e científicos estão
harmonizados?
-
Pode ser objeto de investigação sistemática, controlada e
crítica?
-
Pode ser empiricamente verificado em suas
conseqüências?
b)
Hipótese básica:
O ponto básico do tema,
individualizado e especificado na formulação do problema, sendo uma dificuldade sentida, compreendida e
definida, necessita de uma resposta, “provável, suposta e
provisória’, isto é, uma hipótese.
A principal resposta é denominada hipótese básica, podendo
ser complementada por outras, que recebem a denominação de
secundárias. Há diferentes formas de hipóteses, entre
elas:
-
as que afirmam, em dada situação, a presença ou ausência de
certos fenômenos;
-
as que se referem à natureza ou características de dados
fenômenos, em uma situação específica;
-
as que apontam a existência ou não de determinadas relações
entre fenômenos;
-
as que prevêem variação concomitante, direta ou inversa,
entre certos fenômenos etc.
c)
Hipótese secundária:
São as afirmações (toda hipótese
é uma afirmação ) complementares da básica,
podendo:
-
abarcar em detalhes o que a hipótese básica afirma em
geral;
-
englobar aspectos não especificados na
básica;
-
indicar relações deduzidas da
primeira;
-
decompor em pormenores a afirmação geral;
-
apontar outras relações possíveis de serem encontradas
etc.
d)
Metodologia:
É a que abrange maior número de
itens, pois responde a um só tempo, às questões como?, com quê?,
onde?, quanto?. Corresponde aos itens:
Método de abordagem:
Que engloba:
-
método indutivo- cuja aproximação dos fenômenos caminha
geralmente para planos cada vez mais abrangentes, indo das
constatações mais particulares às leis e teorias.
-
Método dedutivo- que, partindo das teorias e leis, na maioria
das vezes prediz a ocorrência dos fenômenos
particulares;
-
Método hipotético-dedutivo- que se inicia
pela percepção de uma lacuna nos conhecimentos acerca da qual
formula hipóteses e, pelo processo de inferência dedutiva, testa a
predição da ocorrência de fenômenos abrangidos pela
hipótese;
-
Método dialético – que penetra o mundo dos fenômenos através
de sua ação recíproca, da contradição inerente ao fenômeno e da
mudança dialética que ocorre na natureza e na sociedade.
Métodos de procedimento:
Constituem etapas mais concretas da investigação, com
finalidade restrita em termos de explicação geral dos fenômenos
menos abstratos. Pressupõem uma atitude concreta em relação ao
fenômeno e estão limitadas a um domínio particular. Por exemplo, nas
ciências sociais, os principais métodos de procedimento são:
histórico, comparativo, estatístico, estudo de caso e
tipológico.
Embasamento teórico:
Respondendo ainda à questão
como?, aparecem aqui os elementos de fundamentação teórica da
pesquisa e, também, a definição dos conceitos
empregados.
Teoria de base:
A finalidade da pesquisa
científica não é apenas um relatório ou descrição de fatos
levantados empiricamente, mas o desenvolvimento de um caráter
interpretativo, no que se refere aos dados obtidos. Para tal, é
imprescindível correlacionar a pesquisa com o universo teórico,
optando-se por um modelo teórico que sirva de embasamento à
interpretação do significado dos dados e fatos colhidos ou
levantados.
Revisão da bibliografia:
Pesquisa alguma parte hoje do zero. Mesmo que
exploratória, isto é, de avaliação de uma situação concreta
desconhecida, em um dado local, alguém ou um grupo já deve ter feito
pesquisas iguais ou semelhantes, ou mesmo complementares de certos
aspectos da pesquisa pretendida. Uma procura de tais fontes,
documentais ou bibliográficas, torna-se imprescindível para a
não-duplicação de “lugares-comuns” no
trabalho.
4)
Bibliografia:
A bibliografia final, apresentada
no projeto de pesquisa, abrange os livros, artigos, publicações e
documentos utilizados, nas fases:
-
metodologia da pesquisa;
-
instrumental teórico e ;
-
revisão da
bibliografia.
·
Normas técnicas para a configuração do trabalho
Todo trabalho científico obedece a uma norma
internacional de apresentação, quer seja monografia, dissertação ou
tese.
Tamanho das folhas e disposição do
texto
O tamanho das folhas deve corresponder ao “ofício”, isto é,
31.5 cm por 21.5 cm, impressas somente na frente (o verso deve
permanecer em branco). O texto deve ser datilografado /digitado em
espaço dois, com o seguinte espaçamento:
Margem superior – 3 cm
Margem inferior – 3 cm
Margem direita – 2 cm
Margem esquerda – 3,5 cm
Estas distâncias são constantes ao longo do trabalho. A
numeração que se indica depois da página de rosto utiliza nas
anteriores à introdução. Algarismo romanos. A numeração com
algarismo arábicos começa na primeira página da introdução, mas leva
em consideração todas as páginas anteriores, numeradas ou não.
Portanto, o primeiro número a ser escrito poderá ser 6,7,8 ou qualquer outro
número. Esses algarismo devem ser colocados no centro ou à direita,
no alto da folha, a 1.5cm da margem superior.
Os dizeres indicativos da Introdução, dos capítulos em que se
divide o corpo do trabalho,
da conclusão etc. vêm em página separada, no centro; esta página não
é numerada mas se conta para efeito de numeração.
Os parágrafos podem obedecer a 5, 7 ou 10 espaços adiante das
margem esquerda.
A numeração dos capítulos é feita em algarismo, não seguidos
de ponto e prescinde da palavra ‘capítulo’. As subdivisões são
numeradas com algarismo consecutivos, separados por ponto. Exemplo:
1, 1.1, 1.1.1. Para evitar exageros na formação numérica
consecutiva, recomenda-se depois de 4 algarismos, a utilização de
letras maiúsculas, minúsculas ou números, seguidos de meio
parêntese. Exemplo: A), a), 1).
O corpo do texto deve ser com a fonte 12 (os títulos e
subtítulos podem ter corpo maior). O texto deve ser justificado (à
direita e à esquerda).
A capa do trabalho contém os seguintes elementos: no alto da
página, o nome do autor: bem no centro da página o título do
trabalho (completo, incluindo subtítulo), seguido da indicação do
número de volume, se houver mais de um; embaixo, no centro, a cidade
e o ano.
Referências
bibliográficas:
A indicação bibliográfica no texto assim como as notas de
rodapé ou notas no final dos capítulos referem-se principalmente às
citações feitas ao longo do trabalho.
Citações:
As citações são elementos retirados de fontes bibliográficas
e documentais, úteis ou necessárias para o desenvolvimento do
raciocínio do leitor e
corroboração das idéias do autor.
Há duas formas de fazer
citações: transcrição literal ou síntese da idéia expressa. Em ambos
os casos, a fonte deve ser identificada.
Características:
a) quando literal, a citação deve
ser copiada ao pé da letra e colocada entre aspas. Apresentando o
texto erro tipográfico ou do autor citado, em relação a determinadas
palavras, ou havendo estranheza do autor do trabalho quanto
às palavras ou expressões empregadas, após as mesmas deve ser
colocado o termo sic, em
minúsculas e entre colchetes, significando que o transcrito
encontrava-se assim mesmo
no original;
Exemplo:
“A crítica dialética é conhecida como
demolição de todos os conceitos estabelecidos, adquiridos,
cristalizados, mumificados [sic] e dos quadros de referências
teóricas”.
b)
quando se extrai uma parte ou parágrafo de um texto, em citação
literal, o mesmo pode perder seu significado. Dessa forma,
necessita-se, para sua compreensão, de um esclarecimento, o qual deve ser intercalado,
entre colchetes;
Exemplo:
“Essa hipótese [estratégica] surge graças ao caráter
aleatório dos processos dinâmicos reais”
c) quando já se encontram palavras ou trechos, em uma
passagem citada literalmente, colocadas entre aspas pelo autor,
estas transformam-se em apóstrofos;
Exemplo:
“A ligação dos quadros de referência com o pólo teórico nem
por isso deixa de ser orgânica; eles fornecem a este último
‘hipóteses de pesquisa’.”
d) quando em
uma passagem, citada de forma literal deseja-se suprimir uma ou mais
palavras, por não interessar a sua
transcrição, tal omissão deve ser indicada por reticências, precedidas e
seguidas por espaços, no início e final do texto e entre parênteses,
no meio;
Exemplo:
“As diferentes escalas de observação criam fenômenos diversos
e (...) existem estruturas novas...”
e)
quando se pretende das ênfase a palavras ou trechos de uma
citação literal, deve-se sublinhá-la ( grifá-la) indicando a
transformação com a expressão “o grifo é meu” ou “o grifo é nosso”
colocada imediatamente após a citação, entre parênteses;
Exemplo:
“A reflexão crítica só se desenvolve
em oposição a corpos teóricos
estabelecidos.” ( o grifo é nosso).
f)
quando citam textos em língua estrangeira, os mesmo devem ser
traduzidos para figurarem no corpo do trabalho, pois este tem de ser
escrito em uma só língua. Havendo interesse em apresentar a versão
original, esta deve constar das notas de rodapé ou notas no final
dos capítulos;
g)
quando a citação literal ultrapassa três linhas, para alguns
especialistas, ela deve ser colocada em parágrafo especial, cuja
margem esquerda coincide com o parágrafo utilizado no trabalho, e o
parágrafo do texto citado deve adentrar-se tantos espaços quantos
são utilizados para o parágrafo normal ( 5, 7 ou 10). O espaço entre
as linhas deve ser menor do que o apresentado no texto.
h)
Quando a citação não é literal, mas coincide em síntese da
idéia expressa, o texto é escrito normalmente. As alterações e os
acréscimos não devem, entretanto, desvirtuar o sentido do texto
original. Não esquecer a indicação da fonte.
Indicação da fonte das citações
Na indicação das citações podem ser adotadas expressões
latinas:
-
Idem ou Id.: inteiramente igual à citação precedente;
-
Ibidem ou Ibid.: na mesma obra;
-
opus citatum ou op.cit.: obra citada anteriormente;
-
passim: por toda a obra;
-
apud: citado por (a ser evitado ).
No sistema de autor-data, o envio se faz à lista de
referências bibliográficas no final da obra, segundo o sobrenome e
nome do autor e a data da edição. A chamada, sempre entre
parênteses, deve estar no meio do texto ou antes do ponto final da
frase.
Caso se queira colocar a página onde se encontra a
citação, esta deve vir após o ano: (Sobrenome,ano,p.51) ou
(Sobrenome, ano, p.51-53).
Quando houver mais de um autor com o mesmo sobrenome,
acrescenta-se a este a inicial do nome: Exemplo: (Carvalho, M.,
1998) e (Carvalho,
F.,1998).
As referências bibliográficas contêm todos os livros e
artigos citados ao longo do trabalho; a Bibliografia contém todos os
livros citados nas referências bibliográficas mais os que foram
utilizados mas que não foram citados. Um trabalho pode conter as
duas (Bibliografia e referências bibliográficas), ou apenas uma
delas; deve portanto conter necessariamente ao menos uma das
duas.
As referências bibliográficas devem seguir o seguinte
modelo: a primeira linha mantém-se encostada na margem; as linhas
subsequentes deslocam-se a 1 cm da margem; o sobrenome do autor vem
em maiúscula, seguido de vírgula e seu nome (e outros sobrenomes se
for o caso), o nome (e sobrenome) do autor é indicado como constar
no trabalho referenciado; o título da obra vem em itálico com apenas a
primeira letra em maiúscula; segue-se a cidade da edição, dois
pontos e o nome da editora (sem a palavra ‘editora’), uma vírgula e
o ano da publicação.
Exemplo:
SOBRENOME, Nome. Título do livro em itálico.
Cidade: nome da editora, ano
Caso não se trate da primeira edição, o número da edição
deve vir antes da cidade:
SOBRENOME, Nome. Título. 11ª ed. Cidade:
editora, ano.
Caso queira incluir o número de páginas do livro, este
vem após a data da publicação: SOBRENOME, Nome. Título. Cidade: editora,
ano. 234 p.
Caso queira incluir o nome da coleção e o número este vem
entre parênteses após o número de páginas do livro, sem a palavra
‘coleção’.
SOBRENOME, , Nome. Título. Cidade: editora,
ano. 234 p. (Clássicos, n.º 123)
No caso de traduções:
SOBRENOME, , Nome. Título. Tradução de [Nome e
Sobrenome do tradutor] Cidade: editora, ano. 234 p.
Caso queira que conste o título original (na língua
original), este vem no final de tudo:
SOBRENOME, , Nome. Título. Tradução de [Nome e
Sobrenome do tradutor] Cidade: editora, ano. 234 p.
Título original: [Título original sem itálico].
No caso de artigos de livro, o título do artigo não vem
em itálico, mas sim entre aspas, e após o ano da edição deve constar
o número das páginas ocupadas pelo artigo na obra:
SOBRENOME, Nome. “Título do artigo”. in Título do livro em itálico.
Cidade: editora, ano. 234 p.
No caso de revista especializada, indicar o n.º do
volume, o n.º do fascículo, as páginas inicial e final do artigo na
revista, o mês ou meses e o ano de publicação:
SOBRENOME, Nome. “Título do artigo”. in Título da revista em
itálico,v.1,nº 12, jan./mar. 1998.Cidade:
editora, 234 p.
No caso de matérias de
jornal:
SOBRENOME, Nome. “Título do artigo”. in Nome do jornal em itálico.
Cidade, dia , mês, ano. Caderno, p.4
No caso de serem até três autores:
SOBRENOME, Nome. SOBRENOME, Nome SOBRENOME, Nome Título do
livro em itálico.
Cidade: nome da editora, ano
No caso de serem
mais de três autores, acrescenta-se ao final dos três nomes a
expressão et alli (= e outros):
SOBRENOME, Nome. SOBRENOME, Nome SOBRENOME, Nome et alli. Título do livro em itálico.
Cidade: nome da editora, ano
Caso
um deles seja o
organizador do livro:
SOBRENOME, Nome (org.) Título do livro em itálico.
Cidade: nome da
editora, ano, 267 p.
O nome do autor de várias obras citadas deve ter seu nome substituído por um
travessão nas referências seguintes à primeira:
SOBRENOME,
Nome. Título do livro em
itálico. Cidade: nome da editora, ano
__________. Título
do livro em itálico. Cidade: nome da editora, ano
No
caso de obras sem autor específico, utiliza-se o nome da obra ou
instituição no lugar do nome do autor:
BIBLIOTECA NACIONAL. Relatório tal, 1984. Rio de
Janeiro, 1985. 67p.
Para referências consultadas na internet:
SOBRENOME DO AUTOR, Nome. Nome da página em itálico.
www.endereço_do_site [o endereço também pode vir sublinhado, ou
entre os sinais < e >], março de 1998 [a data em que a página
foi consultada no ar].
Caso não haja autor assinando o texto:
Nome da página
em itálico.
www.endereço_do_site, março de 1998.
Ou:
SITE DA BIBLIOTECA NACIONAL, Nome da página em
itálico.
www.endereço_do_site, março de 1998.
Caso trate-se de um artigo:
“Título do artigo entre aspas” in Nome da página em itálico.
www.endereço_do_site, março de 1998.
Ou:
SOBRENOME DO AUTOR, Nome. “Título do artigo entre aspas”
in Nome da
página em
itálico. www.endereço_do_site, março de 1998.
Bibliografia:
LAKATOS, Eva
Maria. MARCONI, Marina de Andrade. Metodologia do
trabalho científico.
São Paulo: Atlas, 1992.
MARTINS, André.
Manual para a elaboração de
projetos de
pesquisa. Rio de
Janeiro: Gama Filho, 1998.
BOM TRABALHO !!!!
DESEJO QUE
OBTENHA MUITO SUCESSO!
Um abraço,
Cristina G. Machado de Oliveira
|