Translations: The Lion King

Back to Translation index


En Värld Full Av Liv (A World Full of Life)

Translated by: Tingeling



Från den stunden vi kom hit till jorden
From the moment we came here to earth

Vi möttes av sol ovanför
We were greeted by sun above

Finns mycket mer
There's much more

Än det du och jag ser
Than what you and I see

Mycket mer
Much more

Än vi känner och hör
Than we feel and hear
En kärlek som är oändlig
A love that is neverending

Men så lite som vi kan förstå
But so little that we can understand

Och den sol som gick ner
And the sun that set

Någon annanstans ger
Somewhere else gives

Ett gryningsljus
A light of dawn

Att förlita sig på
To rely on


I en värld full av liv
In a world full of life

Allt förenas här
All is united here

Som en cirkel sluts
Like a circle is completed
Av kärlekskraft
By forces of love

Alla har en plats
Everyone has a place

Allting har en mening
Everything has a meaning
Det är vår värld
It is our world
En värld full av liv
A world full of life


I en värld full av liv
In a world full of life

Allt förenas här
All is united here

Som en cirkel sluts
Like a circle is completed
Av kärlekskraft
By forces of love

Alla har en plats
Everyone has a place

Allting har en mening
Everything has a meaning
Det är vår värld
It is our world
En värld full av liv
A world full of life


Känn En Doft Av Kärleken (Feel a Scent of Love)

Translated by: Tingeling



Timon:
Jag ser vad som händer

I see what's happening.

Pumba:
Vad?

What?

Timon:
Fast inte dom förstår

Though they don't understand.

Pumba:
Oh?

Oh?

Timon:
Men blir dom kära krymper faktiskt nu vår trio ner till två.

But if they fall in love, you know our trio now will sink down to two.

Pumba:
Oh.

Oh.

Timon:
Jag känner vibrationer! Förtrollningarnas kväll! Här finns en ljuv romantisk atmosfär! Är bäddat för en skräll!

I feel vibrations! The night of enchantments! There's a sweet, romantic atmosphere here! It's made up for disaster!

Chorus:
Känn en doft av kärleken

Feel a scent of love

Den sveper tyst förbi

It quietly sweeps by

En kort sekund

For a short second

Kan allt som lever här

Everything that lives here

Få känna harmoni

Can get to feel harmony

Simba:
Vill visa all min kärlek

Want to show all my love

Men hur förklarar jag

But how do I explain

Det hemska som har hänt?

The horrible that's happened?

Omöjligt

Impossible

För skuggorna finns kvar

For the shadows still remain

Nala:
Det är nånting han gömmer

There's something that he's hiding

Jag undrar vad det är

I wonder what it is

Han vill inte bli kung och ändå

He doesn't want to be king and yet
Är han född till det
He is born to be

Chorus:

Känn en doft av kärleken
Feel a scent of love

Den sveper tyst förbi

It quietly sweeps by

En kort sekund

For a short second

Kan allt som lever här

Everything that lives here

Få känna harmoni

Can get to feel harmony

Känn en doft av kärleken
Feel a scent of love

Den kommer närmare

It's coming closer

Den går in

It reaches in

I varje liten vrå

To every little corner

Den är där dom är

It is where they are

Timon:
Och om han nu blir kär ikväll. Ja, det ser så ut.

And if now he falls in love tonight. Yes, it looks that way.

Pumba:
Dom glada dagar vi haft tillsammans...

The happy days we've had together...

Both:
... Är utan tvekan slut

... Are without a doubt over


Var Beredd (Be Prepared)

Translated by: Icea



Scar:
Jag vet att ni saknar förmåga

I know that you don´t have the abilities

Att förstå allra enklaste sak

to understand the simpliest things

Men trots att ni är mest en plåga

But despite that you´re most a pain

Ska jag delge er nåt i min smak

I´ll tell you something in my taste


Ni har inte erfarenheten

You don´t have the experience

Inget begrepp hur man gör

No idea of how you do

En kunglig entré och jag vet en

A royal entrance and I know one

Som ni nog snart bör buga er för
That you´ll soon should bow to

Var beredd, här är chansen för livet

Be prepared, here´s the chance for a lifetime

Var beredd på en stor sensation

Be prepared on a great sensation

En tid fylld av ära

A time filled with honor

Den är ganska nära
It is pretty close

Hyenas:
Och vad ska vi göra?
And what will we do?

Scar:
Nu ska ni få höra
Now you´ll hear

Vad mästaren tänker

What the master thinks

Belöning jag skänker

Reward I give

Ja, åtminstone lite beröm

Yes, at least a little credit

Ett geni som har oanad bredd

A genius that has unsuspected width

Var beredd
Be prepared

Hyenas:
Ja, var beredd! Hehe, vi är beredda. På vad då?
Yeah, be prepared! Hehe, were prepared. For what?

Scar:
Att kungen ska dö.
That the king will die.

Hyenas:
Va? Är han sjuk?
What? Is he sick?

Scar:
Jodå, snart är han död, liksom Simba också
Yes, soon he´ll be dead, and Simba too.

Hyenas:
Bra idé, vem behöver nån kung?

Good idea, who needs a king?

Ingen kung, ingen kung, lalalalalala
No king, no king, lalalalalala

Scar:
Idioter! Det kommer en kung!
Idiots! There will be a king!

Hyenas:
Men du sa ju..
But you said..

Scar:
Jag blir er kung

I´ll be your king

Följ med mig

Follow me

Och ni ska aldrig behöva
And you´ll never have to

Vara hungriga mer
be hungry again

Hyenas:
Ja! Länge Leve kungen

Yes! Long live the king

Länge Leve kungen
Long live the king

Kom med allihop vi förenas

Come here everyone were uniting

För den kungen som bjuder till fest
For the king that invites to a feast

Scar:
Och sen, bara som tack för senast

And then, just to thank you for last time

Får ni uppdrag som ni klarar bäst
You´ll get missions you handle best

Då kan ni ta hem första priset

Then you can take home the first prize

Bara lyd minsta vink som jag ger

Just obey every sign that I give

För utan min kraft och min vishet

´Cause without my power and wisdom

Är det tämligen ute med er
There aren´t any hope for you

Var beredd på en kupp ojämnförlig

Be prepared for a move incomparable

Var beredd på ett brott helt perfekt

Be prepared for a totally perfect crime

Så noggrant planerat

So carefully planned

Och väl regisserat

And so well directed

En nolla regerat

A looser has reigned

Den tid som passerat

The time that has passed

Men snart är den över

But it will soon be over

Den kung ni behöver
The king that you need

Ska hyllas och vissas respekt
Will be embraced and shown respect

Jag står högst och så vill jag bli sedd

I stand tallest and that's how I wish to be seen

Var beredd

Be prepared

Jag står högst och så vill jag bli sedd

I stand tallest and that's how I wish to be seen

Var beredd
Be prepared


Hakuna Matata (Hakuna Matata)

Translated by: Icea



Timon:
Hakuna Matata, det är ord som är bra
Hakuna Matata, that´s good words

Pumbaa:
Hakuna Matata, gör att man blir gla´
Hakuna Matata, makes you happy

Timon:
Inga bekymmer, man blir lycklig var da´
No troubles, you´re happy every day

Timon & Pumba:
Det är en härlig fri, filosofi
That´s a wonderful free, filosophy

Timon:
Hakuna Matata
Hakuna Matata

För, när han var ett vårtsvinsbarn
´Cause, when he was a warthogs child

Pumbaa:
När jag var ett vårtsvinsbarn!
When I was a warthogs child!

Timon:
Oerhört bra
(That was) Awfully good

Pumbaa:
Tack!
Thanks!

Timon:
Hans mage var krånglig, det var inte så lätt

His stomach was difficult, it wasn´t so easy

Det blev tomt på savannen när han blivit mätt
The savann got empty when he was full

Pumbaa:
Jag var känslig och vek, trots mitt tjocka skinn

I was sensitive and weak, despite my fat skin

Det var så svårt, ingen polare som ville bli min
It was so hard, no friend that wanted to be mine

Och vilken skam (Han skämdes så)
Oh, what a shame (He was so ashamed)

Ville helst byta namn (Vad betyder namn?)
Wanted to change my name (What´s the meaning of names?)

Och alla bort från mig skuttar (Hur kändes det?)
And everyone jumps away from me (How did that feel?)

Varje gång som jag....
Everytime that I...

Timon:
Nej Pumbaa, inte inför barnen!
No Pumbaa, not infront of the kids!

Pumbaa:
Oh, förlåt
Oh, sorry

Timon & Pumba:
Hakuna Matata, det är ord som är bra

Hakuna Matata, that´s good words

Hakuna Matata, gör att man blir gla´
Hakuna Matata, makes you happy

Simba:
Inga bekymmer, man blir lycklig var da´
No worries, you´re happy every day

All:
Det är en härlig fri, filosofi

That´s a wonderful free, filosophy

Hakuna Matata!
Hakuna Matata!

Hakuna Matata.....
Hakuna Matata....