The Paparuda "Rain Caller" is
the ritual celebrated in Spring on a date that varies from place to place.
An old magical dance invoking rain, this customs survived to the present
day in many village of Romania.
The children knit coronets, adorning them with ribbons. Then they dance, going from house to house. The hostess throws water and milk after them. The children and the young people have to receive a coin or wheat, corn, flour or bean. |
![]() |
A song having the following verses accompanies "The rainy-girls game":
Paparuda
Datina are ca scop invocarea protectiei
cerului asupra recoltelor. Copiii si tinerii împletesc cununi pe
care le împodobesc cu panglici. Apoi danseazã si trec din
casã în casã.
Stãpânii caselor
aruncã dupã ei cu apã sau lapte. Copiii si tinerii
trebuie sã primeascã un ban sau grâu, mãlai,
fãinã sau fasole.
Jocul "paparudelor" este însotit
de un cântec ale cãrui versuri sunt:
Paparudã, rudã,
Vino de ne udã,
Paparudã, rudã,
Vino de ne udã,
Ca sã-nceapã ploaie,
Sã curgã siroaie
Cu gãleata, leata,
Peste toatã zloata:
Unde dã cu maiul
Sã creascã mãlaiul,
Unde dã cu sapa
Sã curgã ca apa.
Hai, Catrino, sã sãrim,
Paparudele,
Sã stii iarna ce pãtim,
Paparudele.
Ca pasãrea prin copaci,
Paparudele,
Ploaie multã ca sã faci,
Paparudele,
Paparudã, rudã,
Vino de te udã,
Ca sã cazã ploile,
Cu gãletile,
Paparudele,
Sã dea porumburile
Cât gardurile,
Paparudele,
Si sã creascã spicele
Cât vrabiele,
Paparudele,
Sã sporeascã grânele,
Sã umple pãtulele,
Paparudele,
Sã deschize cerurile,
Paparudele,
Sã porneascã ploile,
Paparudele,
Si sã feresti holdele,
Paparudele.
De toate tãciunele,
Paparudele,
Din toate ogoarele,
Paparudele!