![]() |
![]() |
~*~FISH~*~ |
Ryuen: Wanna talk about something random? Mouse-chan: Sure! Ryuen: Okay. Pick something random. Mouse-chan: Ummmmmm....fishing. Ryuen: Well. Much as I'd love to talk about fishing...I'm afraid I don't have much experience in the area. ^_^() Mouse-chan: Chichiri enjoys fishing. For he is a monk, and enjoys placid things. Ryuen: Indeed, indeed, he does and he is and he does. --;; ...Okay, perhaps not quite this random. ^_~ Mouse-chan: And Tamahome, too, has been known to catch fish with his bare hands. And Mits once fought Miaka for a fish. Ryuen: I enjoy fish sticks. Mouse-chan: Ahhh, the symbolism of fish in FY. ^_~ But we never see Hotohori of Nuriko eating fish. Maybe because Hotohori is rich, and prefers to eat other, more palatable things, such as chocolate cake. Ryuen: Hmm, indeed. Or chicken. Mouse-chan: Or baked potatoes. Ryuen: Mmmmm...I bet he lays off the butter, though. Mouse-chan: Or cheese. Did they have cheese in Ancient China? Ryuen: And...bread? Mouse-chan: Yes. Ryuen bread.* Ryuen: What, no two U's? ^_~ Mouse-chan: RyUUUUUUUUen bread. Ryuen: o.O; |
And this, of course, led to a very brief... |
Ryuen vs. Ryuuen Debate!! |
![]() |
"Daaaa!!!" |
(Visual Evidence------->) |
Mouse-chan: All right: Ryuen vs. Ryuuen. Ahem. Ryuuen is more...symmetrical. Ryuen: I prefer "Kourin" only because of the "Nuriko" scrambled letter things**...but, I like the way "Ryuen" looks better. Mouse-chan: But then, it also sounds like someone throwing up. [demonstrates] RyUUUUen!!! Like a German guy throwing up. Ryuen: Ahhhh... All right, then. ^_~. Mouse-chan: Except the U should then carry an Umlaut. Ryuen: *large sweatdrop* Mouse-chan: To get the full regurgatory thrust. ^_~ |
THE END...FOR NOW |
*This arose when I told Ryuen my menu for dinner, and they were serving rye bread, and, well...yeah. Rye, Ryuen, same diff. ** The letters in Kourin can be mixed around to form Nuriko!! Whoah!!! Ryuen figured that out. How cool. |