IRAN | 16.10. - 20.10. (30.10.): 5 - 15 dní | |
POZOR: | Důkladné prohlídky na hranicích. (alkohol, obrázky, maso) | |
Čádor a žádné důvěrnosti! Vstupní kartička | ||
Ambasáda ČR: | Mírzá Shírází, Alí Mirzá
Hasaní Str. 15 tel. 0098/21/8716720,8717858 |
|
Víza: | Prodloužení v Šírán, Isfahán, Kermán a Tabríz. Víz. odd. policice šahrbání | |
Peníze: | Iránské rijály. POZOR:Tumán = 10 rijálů 2500 IR / USD (1998) |
|
Šeky těžko směnitelné . Nejlepší jsou drobné USD | ||
Slovníček: | Pozdrav = Salám alejkom | |
Kolik to stojí? = Čand é? | ||
Děkuji = Motašakerám | ||
omluva = Bebachšíd! | ||
pečené kuře s rýží = čelou morhg | ||
rizoto s jogurtem = estámbulí bá mást | ||
hovězí m. s rýží = čelou gúšt | ||
čaj = čáj | ||
cukr = šeker | ||
Kde je tady levná ubytovna? = Mosáfercháné kodžást? | ||
Doprava: | Hustá autobusová síť. napříč za cca 20-30 USD | |
Vlaky vhodné při cestě z Teheránu | ||
Autostop většinou placený, ale funguje. | ||
Průjezd: | 1A) Přímý bus z Turecka do Teheránu (20-40, z hranic 10 USD) | |
1B) Z hranic taxík/minibus do Maku (1 USD). Bus do Tabrízu (5 USD). Dále bus do Teheránu | ||
2A) Teherán bus Terminal-e Džonub. Do Zahedánu (10-20USD) | ||
Zahedán: hotel Abúzar nebo Mosaferchané-yé Islám | ||
2B) Bus Teherán - Esfahán (2 USD), Esfahán - Zahedán (3,8 USD) | ||
3A) Do Mirdžáve/Taftan(Pakistan). Bus (1-2USD) | ||
3B) Pronajatý džíp (5lidí cca 10-20USD) | ||
3C) Peklo - přímý vlak Zahedán-Kvéta (Pákistán) | ||
Trasa: | Tabríz: Modrá mešita, Hrad Argé Tabríz, bazar | |
Darjáče-je Orumíje: slané jezero, plameňáci, pelikáni | ||
Tabríz | ||
Teherán: náměstí Emam square, Velký bazar, V horách nad městem je letní šáhův palác=muzeum (kalašnikov), Azadi monument. B: za cca 3USD | ||
Okolo: zahrady Párk-e šahr, náměstí imáma Chomejního (hotel Piroz, Darjá-je Chazar, Árjá) | ||
Mt.Damavand: 5670m, S od Teheránu., vyhaslá sopka, 2 dny výstup z vesnice Reine (z východního bus station) a dáke Zilem do Gosfand Shara (3200m). Roušku! | ||
Esfahán: nejkrásnější město Iránu, Modrá Imámova mešita, zahrada šáha Abbáse, ruiny zoroastriánského chrámu, náměstí, ozdobné mosty | ||
Shíráz: zahrady a památky. Dříve hl.město perské říše. Zrcadlová mešita | ||
Persepolis: historické centrum perské říše, zničené 331 Alexandrem Velikým (minibus do Mardjab a pak taxi). Vstup 10.000IR | ||
Kermán: mešity, zoro. chrám, | ||
Bam: 180km od Kermánu, směr na Zahedán. Oáza, karavanní město, hradby Arg-é Bam! vstup 10.000Rp | ||
Zahedán: nic k vidění. Ubytování-hotel Abúzar | ||
Další: | Alí Sar: jeskynní komplex S od Hamadánu (minibus). Loď na podzemní řece. | |
Taft: neporušený ráz, větrné věže bagdiry, výlet do Lvích hor, opevněné vesničky | ||
FARSI: | ano = Ba´leh ne = nah | |
děkuji = Mo´teh´shaker´am Motašakerám | ||
prosím = Kh´hesh Mi´ko´nam | ||
promiňte = Be´bak´shid Ma´ra Bebachšíd! | ||
Pozdrav = Salám alejkom. Ahoj = Sa´lam. Nashledanou = Kho´da Ha´fez | ||
nerozumím = Man Ne´me´fah´mam | ||
Mluvíte anglicky (německy) ? = Aya Sho´ma En´ga´li´si (Al´ma´ni) Mi´da´nid? | ||
Kolik to stojí? = Čand é? | ||
Já = Man My = Ma | ||
Ty = Tou Vy = Sho´ma | ||
vy = Sho´ma oni = Ish´an | ||
Jak se jmenujete? = Es´meh Sho´ma Chi´st? | ||
Těší mě. = Khosh´halam Az Di´dane Sho´ma. | ||
Jak se máte? = Ha´le´tan Che´tor Asst? | ||
dobře = Khob špatně = bad | ||
žena = Zan muž = Sho´har | ||
matka = ma´dar otec = peh´dar | ||
přítel = Ra´figh | ||
Kolik to stojí? = Ghay´mat Ea In Chand Asst? | ||
Máte ... ? = A´ya Sho´ma ... Da´rid? | ||
Berete kreditky? = A´ya Shoma Credit Card Gha´bol Mi´ko´nid? | ||
otevřeno = Baz zavřeno = Bas´teh | ||
breakfast = Soph´ha´neh. oběd = na´har. večeře = sham | ||
chleba = nan | ||
příloha = no´shi´da´ni | ||
kafe = Ghah´veh | ||
čaj = chayee čáj , cukr = šeker | ||
voda = ab | ||
maso = gosht | ||
pečené kuře s rýží = čelou morhg | ||
rizoto s jogurtem = estámbulí bá mást | ||
hovězí m. s rýží = čelou gúšt | ||
Kde je .... ? = Ko´ja Ha´st ....? | ||
Ticket = bi´lit | ||
Jeden lístek do ... prosím. = Yak bi´lit ba´ra´yee ... mi´kha´ham | ||
Kam jedete? = Sho´ma koja mi´ra vid? | ||
vlak = tran autobus = au´to´bus | ||
vlakové nádraří = ist´gah tran autobusové nádraží = ist´gah au´to´bus | ||
odjezd = khoroj | ||
příjezd = vo´rod | ||
ubytovna = mosaferkhune. Kde je tady levná ubytovna? = Mosáfercháné kodžást? | ||
hotel = hotel. pokoj = o´tagh | ||
pas = pas | ||
mapa = na´gh´sheh | ||
turist. informace = rah´na´mayee mo´sa´fe´rin | ||
banka = bank policie = ka´lan´tary | ||
nemocnice = ma´riz´kha´neh | ||
obchod = mo´gha´zeh restaurace = restauran | ||
kolik je hodin? = Cheh sa´atee asst? | ||
den = rooz týden = haf´teh | ||
měsíc = mahh rok = saal | ||
pondělí = do sham´beh úterý = seh sham´beh | ||
středa = cha´har sham´beh čtvrtek = panj sham ´beh | ||
pátek = jom´eh sobota = sham´beh neděle = yek sham´beh | ||
dnes = am´roz včera = di´roz zítra = far´da |