![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Романа Балаяна перепутали с одним из героев его нового фильма В картине "Две луны, три солнца", работу над которым заканчивает Роман Балаян, среди прочих заявлена национальная тема. Отец главного героя - выходец с Северного Кавказа, а мать - русская. Одна из важнейших сцен фильма рассказывает о том, как одного старика-кавказца (весьма важное лицо в интриге сюжета) на глазах у главного героя (Владимир Машков) избивают и увозят в милицию столичные стражи порядка. Это в фильме. Однако поговаривают, что недавно нечто подобное случилось и в жизни. Согласно легенде, в похожую переделку попал сам Роман Балаян. Как гласит предание, однажды вечером продюсеру фильма Михаилу Зильберману позвонили на мобильный телефон. "Миша! - услышал он сквозь хрип плохой связи знакомый неторопливый голос, - Это Роман говорит. Скажи: что нам делать?!" "Что случилось?!" - спросил встревоженный продюсер. Но услышать ответ не успел, потому что связь прервалась. Когда же режиссер дозвонился вторично, выяснилось, что Роман Балаян и Владимир Машков, все эти дни работавшие над озвучанием картины "Две луны, три солнца", находятся в милиции. По словам потерпевших, их забрали туда "по вине" Балаяна. Режиссер ничего не натворил, просто стражи порядка опознали в нем "лицо кавказской национальности" и потребовали предъявить свидетельство о регистрации. Владимира Машкова, по-видимому, забрали за компанию. "Это же сюжет твоего нового фильма!" - говорят, воскликнул Михаил Зильберман и хотел броситься на помощь коллегам. Но недоразумение вскоре выяснилось и известных мастеров кинематографа отпустили домой... Премьера фильма "Две луны, три солнца" состоится 3 апреля в Центральном доме кинематографистов. |
![]() |
| ![]() |
![]() |
![]() |