May
Christ have mercy on your soul
for
making such a joke
amid
these hearts that burned like coal
and
flesh that rose like smoke.
Leonard Cohen
Il capitano rimase in silenzio ad ammirare la
propria morte nel riflesso della tenda.
Perdono il sole che non rimase in cielo il
tempo necessario.
Perdono la terra che non mandò voragini
ad ingoiare il nemico.
Perdono il cielo che non discese come una marea
sugli eserciti.
Perdono la mano del soldato che non tenne alta
la bandiera.
Perdono il terrore delle redini sotto i colpi
da ogni angolo sferrati.
Perdono il sangue se non ha macchiato la terra
già bruna e la sorgente.
Si, perdono la guerra se ha il colore scintillante
del giorno ed il silenzio della notte seguente.
Così il capitano si distese, sapeva di
dover morire.
Indossò la maschera del coraggio prima
di chiedere perdono.
Smise la maschera del comando quando si ricordo
di essere un uomo.
Soldato, avvicina le mani. Perdono il tuo volto
stupito.
Ecco le mostrine che ho strappato dal petto.
Ti lascio il comando.
Così il capitano si distese, felice di
dover morire.
Indossò la maschera del perdono prima che
lo lasciassero solo.
Si levò l’ultima maschera quando si rese
conto di non avere più nessuno.