Сегодня у нас в гостях Лейб-Арье
Лондон, редактор передач Израильского радиовещания на языке
идиш. На Солнечном острове опубликованы его переводы
поэтов, пишущих на языке идиш, и заметка о диссидентах в
Литве.
- Что бы Вы хотели рассказать о себе?
о жизни до алии?
Родился и жил в Каунасе. Отец мой был одним из
последних учителей в последней советской еврейской школе.По настоянию
своих типично еврейских родителей поступил в медицинский институт, не имея
к этому никакого призвания и охоты. Отмучался 5 лет. По приезду в Израиль
не стал продолжать, решил бросить медицину.
-
Kак вам там жилось, были ли конфликты с
властями?
Особых репрессий я не
испытал - я же жил в Литве, а Литва - это особь статья. Литовские власти
не особенно хотели бороться с нами, ибо это могло лишь усилить
антисоветские настроения литовского населения. Я скандалил, так сказать,
профилактически, зная, что это сможет облегчить мне получение разрешения
на выезд.
- Как появилась мысль совершить алию?
Как происходил переезд, были ли трудности,
отказы?
В Израиль меня тянуло
всегда, но желание было пассивное, не верил, что мне удасться его
осуществить. В конце 60-х началось массовое движение за алию. Первыми это
движение начали грузинские евреи, потом оно распространилось по всей
империи. Именно тогда я понял, что смогу добиться своего. С 1971 стал
активно бороться за свою алию и за алию многих
отказников. Мне удалось переправить в Израиль
просьбу о предоставлении израильского гражданства, (на основании
израильского закона, дающего право на гражданство тем, которые выразили
желание получить его, не имея возможности приехать в Страну). Таким
образом я уже в Каунасе был израильским гражданином, хотя это было лишь
символическим актом, советскими властями не признаваемым, но давало
какую-то личную сатисфакцию. Один раз меня
арестовали в приёмной Верховного Совета Литовской ССР, продержали
несколько часов и отпустили, предупредив, что в следующий раз за меня
возьмутся серьёзно. Тут я от страха, находясь в состоянии полнейшего
обалдения написал жалостливую кляузу голландской королеве Юлиане, т.к. голландское посольство в Москве представляло
тогда интересы Израиля (после разрыва советско-израильских дипломатических
отношений). Эту кляузу я передал через евреев, которые получили разрешение
на выезд и шли в голландское посольство за израильской визой. Не знаю
насколько кляуза помогла, но в 1972г советские власти решили избавиться от
меня и дали разрешение на выезд.
- Первые
впечатления о Стране. Что понравилось, что нет, что удивило? Были ли
трудности?
В марте 1972 я ,
наконец-то прибыл в Израиль. С материальной точки зрения никаких особенных
трудностей не было. С первого же дня я пошёл в кибуцный ульпан, там изучал
иврит и работал. Потом работал в разных местах (в основном в больницах -
ночные дежурства). Довольно скоро получил неплохую квартиру, которую
выкупил в рассрочку.
- Часто приходится
слышать, что сабры примитивные, некультурные и пр. Так ли
это?
С духовной стороны было намного
сложнее. Израильский плебс, как и любой другой плебс, малосимпатичен. К
тому же он в 70-х был настроен против русской алии намного больше, чем
сейчас. Это было очень мучительно, но я, всё же врос в эту страну и в это
общество. Израиль - это далеко не только плебс,
но для того,чтобы понять, почувствовать это надо знать язык этой страны,
её культуру. Это приходит не сразу, но рано или поздно приходит - надо
только этого очень хотеть. Я уже абсолютно свой
в своей стране. Моя дочка - уроженка страны, сабра. Это очень важный
аспект. Я ей читал на иврите израильские сказочки, пел с ней ивритские
детские песенки, и теперь для меня израильская культура, иврит - это
культура и язык моей дочки, a следовательно и мои. Я с ней разговариваю
только на иврите, русского она совершенно не знает, и хорошо, что не
знает. К сожалению мне не удалось научить её
своему родному языку - идиш, она не хотела, потому, что её подружки не
говорят на этом языке.
- Расскажите о Вашей
работе.
Свыше 20-ти лет я работаю в
отделе передач на языке идиш израильского радиовещания. Работа была очень
интересной, но с годами она всё менее и менее интересна - мои
радиослушатели стареют, уходят из жизни, число радиослушателей всё время
падает, новых нет и не будет. Раньше я очень
много интервьюировал израильских политических деятелей - премьер-министра,
прочих министров, депутатов нашего парламента- Кнессета. Теперь нет
говорящих на идиш министров, генералов, генеральных директоров крупных
фирм и т.д. Для меня это трагедия. Это
незнание языка приводит иногда к комическим ситуациям. Как-то я по
телефону интервьюировал одного парня, который является владельцем отеля в
Метуле, находящейся у самой границы с Ливаном. Я его интервьюировал по
поводу "катюш", которыми в то время террористы обстреливали все
пограничные населённые пункты. Это парень, рассказывая на ломанном идиш о
ситуации на севере страны, о том, что туристы покидают гостиницы,
употребил польское слово "выпердоле" (он сам сын выходцев из Польши). Так
это и пошло в эфир...
- Ваши любимые и
нелюбимые места в жизни (города, страны) и в
сети?
Север Израиля, Верхняя
Галилея - моя самая любимая часть Израиля. За 30 лет пребывания в Израиле
был раз 10 за границей. Больше всего я люблю Финляндию. Там я нашёл себе
очень красивую и комфортабельную глушь, и там люблю отдыхать
летом. В сети я люблю несколько сайтов (в том
числе и СО), но ненавижу почти весь рунет за его зоологический
антисемитизм. Наибольшую ненависть у меня вызывает бостонский сетевой
журнал "Лебедь" и его редактор Валерий Лебедев, которого я называю
Иудушкой Головлёвым за его двуличие и ханжество.
- Ваши любимые книги, художники,
музыка?
Люблю читать историческую
литературу. Когда же очень хочется отдохнуть и не напрягать мозг, с
удовольствием читаю детективы, тогда и "Приключения майора Пронина"
сойдут. Очень люблю средневековую музыку, Баха, Генделя, хасидскую и
канторскую музыку.
- Какую книгу возьмете на
необитаемый остров, если можно взять только
одну?
На необитаемый остров я бы
взял стихи Ицика Мангера.
- С
кем из великих всех времен вы хотели бы поговорить? Какую книгу из
современных Вы бы дали ему почитать
?
Хотел бы встретить Жаботинского и
всласть поговорить с ним. Когда я впервые прочитал его статьи и фельетоны
я увидел, что он выразил то, что я подспудно чувствовал.
- Есть ли у Вас любимое
развлечение?
Самое любимое
развлечением на сегодняшний день - гулять по лесу, собирать грибы и ягоды,
Oсобенно в Финляндии.
- А заветная
мечта?
Заветная мечта - чтобы дочка
была счастлива.
- Спасибо за интересную беседу.
Оставайтесь с нами на Солнечном острове! Счастья и мира Вам и Вашим
близким.
|