1. Originalaj verkoj:
Ĝis revido, krokodilido. 15 noveloj originalaj, Al-fab-et-o 1996.
Interkona mateno. 4 teatraĵoj originalaj, Al-fab-et-o 1996.
Mistero ĉe Nigra Lago. Romaneto por infanoj, Al-fab-et-o 1997.
Falĉita kiel fojno. Krimromaneto, Al-fab-et-o 1997.
Trans maro kaj morto. Krimromaneto, Al-fab-et-o 1999.
Neĝo kaŝas nur... Krimromaneto, Al-fab-et-o 2001.
Dis! Romano, Flandra Esperanto-Ligo 2001.
La krimo de Katrina. Facila rakonto, Al-fab-et-o 2001.
Kion ajn. Facila rakonto, Eldona Societo Esperanto 2002.
Vojaĝo kun Katrina. Facila rakonto, Al-fab-et-o 2002.
Memor' mortiga. Krimromaneto, Al-fab-et-o 2003.
Katrina malfruas. Facila rakonto, Al-fab-et-o 2004.
Pasteĉo. 25 stilpastiĉoj. Bero 2005.
Amaro. Novelaro. Fonto 2005.
2. Tradukitaj verkoj:
Hjalmar Söderberg: La kiso kaj 13 aliaj noveloj. Al-fab-et-o 1995, tradukita el la sveda.
Pär Lagerkvist, Eyvind Johnson, Harry Martinson: Nobela novelaro. Sep noveloj de tri svedaj nobelpremiitoj. Al-fab-et-o 1995, tradukita el la sveda.
Torgny Lindgren: La beleco de Merab. Al-fab-et-o 1995, tradukita el la sveda.
En la realo troviĝas truo. Nuntempa sveda novelarto. Al-fab-et-o 1996, tradukita el la sveda. Dek du noveloj de ses nuntempaj svedaj verkistoj: Torgny Lindgren, Peter Nilson, Inger Edelfelt, Marie Hermanson, Cecilia Davidsson kaj Niklas Rådström.
Torgny Lindgren: La vojo de serpento sur roko. Al-fab-et-o 1997, tradukita el la sveda.
Benjamin Jacobsen: Inter tero kaj ĉielo. Kvin gajaj memoroj. El la facil-lega serio de Al-fab-et-o, 1997, tradukita kaj faciligita el la dana.
Carl Jonas Love Almqvist: Tio konvenas! Al-fab-et-o 1998, tradukita el la sveda.
Hjalmar Söderberg: Doktoro Glas. Al-fab-et-o 1998, tradukita el la sveda.
Hjalmar Söderberg: La pelto kaj 14 aliaj noveloj. Al-fab-et-o 1999, novelaro tradukita el la sveda.
August Strindberg: Sonĝodramo. Al-fab-et-o 1999, dramo.
Selma Lagerlöf: La mirinda vojaĝo de Nils Holgersson. Fonto 2002, rakonto.
August Strindberg: Insulanoj de Hemsö. Mondial 2005, romano.
2006-02-16