Joey Ramone y Dexter Holland
Segunda Parte Separador

Primera Parte

En la reciente violencia en Woodstock, los músicos -bandas particularmente ruidosas, agresivas- han venido posiblemente a incitar a la violencia a la juventud de hoy.

En la segunda parte de la conferencia punk de CDNOW entre Dexter Holland de Offspring y el legendario Joey Ramone, los líderes de dos de los más ruidosos y agresivos grupos de las últimas dos décadas, ofrecen visiones sorprendentemente profundas del papel de la violencia adolescente y la música como víctima propiciatoria para esto.

Y por supuesto, hablan sobre la vida en las giras, sus obligaciones con la gente que compra su música y el final de Ramones.

Holland: Un lado interesante de la banda que las personas no comentan mucho es que hicieron canciones que eran completamente lo contrario a su música agresiva. Hicieron canciones más sensibles, como Merry Christmas (I Don't Want To Fight Tonight) o el cover de Needles & Pins. Ese era un rasgo genial para ver en la banda.

Ramone: Más allá de las personalidades de la banda, son como personalidades múltiples. Hay muchos costados diferentes, no es sólo una cosa.

Holland: Una parte importante de ser un grupo es no ser lo mismo todo el tiempo.

Ramone: Sí, eso es un aburrimiento. Eso solo dura mucho tiempo.

Holland: ¿Han considerado tocar juntos nuevamente?

Ramone: Yo no quiero tocar nunca más. Lo consideraría para alguna ocasión especial, pero tendría que ser algo muy especial. Después de casi 23 años de giras... hacia el final, las cosas no iban bien dentro de la banda y para mí ya no era divertido. Seguimos adelante, nadie quería que nos detuviéramos, pero no era agradable. La parte divertida era tocar en los shows, los fans eran espectaculares, pero las otras 23 horas del día no eran tan divertidas.

Holland: Yo no puedo imaginar haciéndolo tanta cantidad de tiempo. Nadie puede culparte por querer parar después de 23 años, porque no era que andaban todo el tiempo en bondis grandes y limusinas.

Ramone: Sí, si hubiera habido más separación quizá eso habría solucionado las cosas. Nosotros viajabamos juntos, siempre juntos y no era divertido. Teniendo que recortar los costos -no es que sea humillante, siempre fuimos tipos con los pies en la tierra- pero resulto ser demasiado. Y también es raro, a veces me siento mal por los chicos, dicen, "Nunca pude ver a los Ramones, era demasiado joven". Me hace sentir mal.

Holland: Es bueno oír eso. La gente en las bandas siempre bromean, "Lo hacemos por los pibes. Estamos en el negocio por la guita". Es bueno oírte pensar eso sobre los pibes. Que finalmente es por lo que estás en la música.

Ramone: Definitivamente tiene mucho que ver con eso.

Holland: Dios los bendiga por estar auténticamente en la música, es algo muy especial. Yo casi siento la obligación… como que tenemos que regresar ahora mismo a América del Sur porque hay muchos pibes y les gustaría vernos. Casi te sentís mal por no hacer tantos shows como podrías.

Ramone: Pero necesitas tiempo también para vos y querés saborear todo el trabajo que pusiste en él. No había tiempo para saborearlo, siempre estábamos trabajando y eso no es bueno. Esos tipos, no sé que hacen de sus vidas ahora, pero ellos nunca quisieron volver a casa, siempre quisieron estar de gira. Tenés que tener una vida también. Entiendo que sacaron un disco. Los Ramones recorrían el mundo con o sin disco editado, siempre estabamos afuera.

Holland: Estuvimos de gira durante ocho meses con este nuevo álbum y siento que quiero tomarme un descanso. Tenemos cuatro giras apiladas delante de nosotros. Y no es para tocar varias veces en un mismo lugar. Uno en América del Sur, uno en Europa, uno en Japón y uno en EE.UU.. Decís "Por Dios, ¿donde termina esto?" Querés tocar en esos lugares porque sentís que deberías hacerlo.

Ramone: ¿Americana es su mejor álbum?

Holland: Sí, realmente.

Ramone: Así que tienen que estar de gira (se ríen los dos). No vuelvan hasta que hayan tocado... este es el momento de estar de gira.

Holland: Tenés razón.

Ramone: Es un gran disco, realmente me gusta. Me gusta ese título, Los Chicos No Están Bien, mucho.

Holland: Muchas gracias. Yo escribí ese mientras manejaba a través de mi barrio anterior una noche, estaba pensando sobre los pibes que habían vivido en todas esas casas y pensé, "Esta persona terminó en la cárcel, esta persona se murió". Empecé a pensar, "Esto parece una canción."

Ramone: ¿Es una parodia del tema de los Who?

Holland: No, sólo el título.

Ramone: Es verdad, los niños no están bien porque están todos jodidos hoy.

Holland: Claro, no tenía idea que tendríamos semejante material después de seis meses. Quizás era algo que estaba viniendo.

Ramone: Simplemente estaba filtrándose. Hoy todo es muy loco. Cuando yo era chico y me sentía mal, ponía a los Stooges para salir del bajón. Eso era lo que aliviaba a mis demonios.

Holland: Parte de lo que me frustra es que hay un nicho de gente, adultos principalmente, que parece buscar algo hacia donde apuntar el dedo. Quieren tener alguien para culpar. Quieren culpar a Marilyn Manson.

Ramone: Sí, eso es muy enfermo. Leí las críticas que les hacían a ustedes por el título de esa canción...

Holland: Sí, Cool To Hate

Ramone: Siempre hubo bandas que fueron víctimas para ellos, como los Beatles con Helter Skelter.

Holland: Con una canción como Cool To Hate, si ellos se hubieran molestado en leer la letra, que estoy seguro no hicieron, habla sobre cómo no es bueno odiar. Es tonto que las personas piensen no gustarle nada es lo bueno. De la misma forma se quejaban de las letras de Dead Kennedys, en una canción como I Kill Children. Por supuesto no se dieron cuenta que no trataba sobre eso.

Ramone: Solo miran los cosas de una forma superficial.

Holland: Eso te hace querer decir, "Quizás debes pensar cómo tenés que educar a tus hijos".

Ramone: Definitivamente. Los chicos no tienen ninguna salida. Es así como expresan su frustración, con armas, es muy loco. Es loco que sean tan accesibles.

Holland: Es un mundo diferente. Pienso como padre, quizás debés reconocer que tus hijos te están pasando. En lugar de decir, "Ustedes no saben como se educa porque estuvimos en la Segunda Guerra y teníamos que subir las colinas llenas de nieve para ir a la escuela." Hoy los pibes tiene que tratar con cosas completamente diferentes. Incluso hace diez años, tenían que tratar con la amenaza del exterminio nuclear, pero hoy en día existe el SIDA o el peligro de recibir un tiro en la escuela.

Ramone: Eso es muy triste, cuando ni siquiera podés ir a la escuela sin preocuparte por tu vida. Es muy enfermo. Me alegro porque ya no voy a la escuela.