The clock struck midnight
And through my sleeping
I heard a tapping at my door.
I looked but nothing lay in the darkness
And so I turned inside once more.
To my amazement,
There stood a raven
Whose shadow hung above my door.
Then through the silence,
It spoke the one word
That I shall hear for evermore.
"Nevermore",
Thus quoth the raven, "Nevermore".
And still the raven remains in my room,
No matter how much I implore.
No words can soothe him,
No prayer remove him
And I must hear for evermore.
Quoth the raven: "Nevermore".
Thus quoth the raven:
"Nevermore".
|
L'orologio batteva la
mezzanotte
e mentre stavo dormendo
udii un lieve bussare alla mia porta.
Guardai, ma nulla si stagliava nell'oscurità
e così, ancora una volta me ne tornai a letto.
Con mio stupore,
c'era un corvo
la cui ombra cadeva sulla porta.
E nel profondo silenzio
proferì l'unica parola
che dovrò udire per sempre.
"Mai più",
così disse il corvo, "Mai più".
Ed il corvo rimane ancora nella mia stanza,
non ha importanza quanto lo implori.
Nessuna parola lo può blandire,
nessuna preghiera può allontanarlo
ed io devo ascoltare per sempre.
Disse il corvo: "Mai più".
Così disse il corvo:
"Mai più".
|