Ares qui(...)Eché un limón a rodar Eché un limón a rodar Y a tu puerta se paró ¡ay! ¡ay! Y a tu puerta se paró Y hasta los limones saben Y hasta los limones saben Que nos queremos tú y yo ¡ay! ¡ay! Que nos queremos tu y yo (...) Por esta calle que vamos Por esta calle que vamos Tiran agua y salen rosas ¡ay! ¡ay! Tiran agua y salen rosas Y por eso la llamamos Y por eso la llamamos La calle las hermosas ¡ay! ¡ay! La calle las hermosas (...) Ellos eran cuatro Y nosotros ocho Que palo nos dieron ellos a nosotros Que palo nos dieron ellos a nosotros Yo que era el más fuerte Me tiré al más flojo Si no me le quitan me saca los ojos Si no se lo quitan le saca los ojos (...) A tu puerta somos cuatro A tu puerta somos cuatro Y los cuatro te queremos ¡ay! ¡ay! Y los cuatro te queremos Saca la mano y escoge Saca la mano y escoge Y los demás nos iremos ¡ay! ¡ay! Y los demás nos iremos ¡ay! ¡ay! Y los demás nos iremos ¡ay! ¡ay! Y los demás nos iremos |
Ares qui(...)I threw a lemon to roll down I threw a lemon to roll down And it stopped in front of your door And it stopped in front of your door And even the lemons know And even the lemons know That we love each other That we love each other (...) In this street that we are going In this street that we are going They throw water and roses grow They throw water and roses grow And thatīs we call it And thatīs we call it The street of the beautiful ones The street of the beautiful ones (...) They were four And we were eight How they beat us How they beat us I, that was the stronger Fought with the weakest one If they don't take him away from him they'll take my eyes If they don't take him away from him theyīll take his eyes (...) We are four at your door We are four at your door And we all love you And we all love you Get your hand out and choose one Get your hand out and choose one And the rest will go away And the rest will go away And the rest will go away And the rest will go away |
CampanasCampana sobre campanaY sobre campana una Asómate a la ventana Verás un niño en la cuna Belén, campanas de Belén Que los ángeles tocan ¿Qué nuevas me traéis? Recogido tu rebaño ¿Adónde vas, pastorcito? Campana sobre campana Y sobre campana dos Asómate a la ventana Porque esta naciendo Dios Belén, campanas de Belén Que los ángeles tocan ¿Qué nuevas me traéis? Caminando a medianoche ¿Dónde caminas, pastor? Le llevo al niño que nace Como a Dios mi corazón Belén, campanas de Belén Que los ángeles tocan ¿Que nuevas me traéis? Campana sobre campana Y sobre campana tres En una cruz, a estas horas El Niño va a padecer Belén, campanas de Belén Que los ángeles tocan ¿Que nuevas me traéis? Si aún las estrellas alumbran Pastor, ŋdónde quieres ir? Voy al portal, por si el Niño Con Él me deja morir Belén, campanas de Belén Que los ángeles tocan ¿Qué nuevas me traéis? |
BellsBell over bellAnd over bell one Put your head out of the window And youll see a baby in its cradle Bethlehem, bells of Belthlehem That the angels play Which news do you bring to me? Your herd is picked up Where are you going little shepherd? Bell over bell And over bell two Put your head out of the window Because God is being born Bethlehem, bells of Bethlehem That the angels play Which news do you bring to me? Walking at midnight Where are you going, shepherd? I'm taking to the baby being born As God my heart Bethlehem, bells of Bethlehem That the angels play Which news do you bring to me? Bell over bell And over bell three In a cross at this time The baby is going to suffer Bethlehem, bells of Bethlehem That the angels play Which news do you bring to me The stars are still shining Shepherd, where do you want to go? I'm going to the stable in case the Baby With Him He lets me die Bethlehem, bells of Bethlehem That the angels play Which news do yoy bring to me? |
Chi-qui-rri-tinAy del chiquirriquitínMetido entre pajas Ay del chiquirriquitín Queridi queridito del alma Entre un buey y una mula Dios ha nacido y en Un pobre pesebre Le han recogido Ay del ... María María ven acá corriendo Que el chocolatillo Se lo están comiendo Hacia Belén va una burra Rin rin yo me remendaba rin rin Yo me remendé yo me echo un remiendo yo me lo quite Cargada de chocolate Lleva su chocolatera rin rin Yo me remendaba Yo me remendé Yo me echo un remiendo Yo me lo quité Su molinillo y su anafre María María... Ya viene la vieja Con el aguinaldo le parece mucho Le viene quitando Le parece mucho Le viene quitando Pampanitos verdes Hojas de limón La virgen María Madre del señor Ya vienen los reyes Por los arenales Ya le traen al niño Muy ricos pañales Ya le traen al niño Muy ricos pañales Pampanitos ... |
Little oneOh, the little onePlaced in straws Oh, the little one Dear, little dear of soul Between han ox and a mule Gods born and in A poor manger He's been placed Oh, the ... Mary, Mary come here running Because the chocolate Is being eaten To Bethlehem a donkey goes I patched I patched I do a patch I took it away Full of chocolate She carries her chocolate bowl I patched I patched I do a patch I took it away Her coffee grinder and her anafre Mary, Mary ... Here comes the old lady With the Christmas box She thinks she has too much And she takes some away She thinks she has too much And she takes some away Green pampas Lemon leaves The virgin Mary Mother of the Lord Here come the three wise men By the sandy ground They bring the baby Very nice diapers They bring the baby Very nice diapers Pampanitos ... |
Cintas de mi capa- Vamos a por la primera venga -Cual las olas van amantes a besar Las arenas de la playa con fervor Así van los besos míos a buscar En la playa a refrescar ese calor Si del fondo de la mina es el metal Y del fondo de los mares el coral De lo más fondo del alma de los dos El cariño que te tengo yo, olé Estribillo: Enredándose en el viento Van las cintas de mi capa Y cantando a coro dicen: "Quiéreme niña del alma" Son las cintas de mi capa De mi capa estudianti Y un repique de campanas Y un repique de campanas Cuando yo te rondo a tí - Vamos a por la segunda - - ¡La segunda, Johnny! - No preguntes cuándo yo te conocí Y averigües las razones del querer Sólo sé que mis amores yo sentí Y el por qué no lo sabría responder Para mí no cuenta tiempo ni razón De por qué te quiero tanto corazón Con tu amor a todas horas viviré Sin tu amor, cariño, me moriré, olé: Estribillo |
Strings of my cape- Letīs go with the first one, come on -Like the waves go lovingly to kiss Fervourously the sand of the beach Also my kisses go searching To cool my heat on the beach If from the botton of the mine is the metal And from the bottom of the seas is the coral From the bottom of bothīs soul Is the love I have you, olé Chorus: Messing in the wind Go the strings of my cape And singing as a choir they say "Love me my soulīs girl" These are the strings of my cape Of my studentīs cape And the bells toll And the bells toll When I round you - Letīs go for the second - - The second, Johnny! - Donīt ask when I met you And you find out the reasons of love I just know that I felt love And I couldnīt answer why For me thereīs no time or reason Of why I love you so much dear With your love all the hours I'll live Without your love, honey I'll die, olé Chorus |
Father's noseDieciséis añitos te esperé bonitoY tu llegada de rey me hizo feliz Y tu vida fue como un milagrito Y tus ojitos azules me conquistaron (...) Ay guapito de la Irlanda eres bonito Y tu boquita ya dice mi nombrecito Ay ay ay ay ay mama mía Tengo mucha hambre dame Mama mía dame la leche de tu pecho (...) Ya caminas por los senderos con tus pasitos ya tocas las conguitas con tu manitas A tus cánticos los pájaros Te responden cielito mío ya Ya sonríes al pueblo hijo de rey (...) |
Father's noseSixteen years I waited for you cute oneAnd your arrival of king made me happy And your life was like a little miracle And your blue eyes conquered me (...) Oh cute one from Irland you are And your little mouth already says my little name Hey hey hey hey hey my mommy I'm so hungry, give me my mommy Give me some milk from your breast (...) You already walk the paths with your little steps You already play the little congas with your little hands To your songs the birds Answer you my darling You already smile the people son of king (...) |
Leave it to the spirits(...)Echo la ronda a ese niño Echo la ronda a ese niño Se la echo de verdad ay ay Se la echo de verdad ay ay Que si nos quiere dar algo Que si nos quiere dar algo No debe más llorar ay ay No debe más llorar ay ay (...) |
Leave it to the spirits(...)I do the round to that boy I do the round to that boy I really do it hey hey I really do it hey hey Because if he wants to give us something Because if he wants to give us something He mustnīt cry any more hey hey He mustnīt cry any more hey hey (...) |
Madre tan HermosaOh madre tan hermosaOh madre de tus hijos Te cantamos Te cantamos No nos ocultes la belleza de tu rostro Es nuestra madre rodeada de sus hijos Siempre ella nos ha atendido Amor nos tiene Cantaremos tu belleza con María Oh madre tan hermosa Oh madre de tus hijos Te cantamos Te cantamos (...) Oh madre tan hermosa Oh madre de tus hijos Te cantamos Te cantamos |
Such a beautiful motherOh such a beautiful motherOh mother of your sons We sing you We sing you Don't hide us the beauty of your face That's our mother with all her sons around She has always paid attention to us She's got love for us We'll sing your beauty with Mary Oh such a beautiful mother Oh mother of your sons We sing you We sing you (...) Oh such a beautiful mother Oh mother of your sons We sing you We sing you |
When the boys come
Ale venga dale |
When the boys come
Let's go, come on |