.

BROTHERS IN ARMS


Inicio
dIRE sTRAITS
Mark Knopfler
Bandas sonoras
Noticias
Galería
Caricaturas
Multimedia
Portadas
Enlaces

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

BROTHERS IN ARMS

Mark Knopfler : Voz y guitarra
Alan Clark : Teclados
Guy Fletcher : Voz y teclados
John Illsley : Voz y Bajo
Terry Williams : Bateria
Omar Hakim : Bateria

Musica : M. Knopfler ( * Mark Knopfler & Sting)
Produccion : M. Knopfler & Neil Dorfsman 1985



1.- So far away
2.- Money for nothing (*)
3.- Walk of life
4.- Your latest trick
5.- Why worry
6.- Ride across the river
7.- The man's too strong
8.- One world
9.- Brothers in arm
s

 



1.- SO FAR AWAY / TAN LEJOS

Aquí estoy de nuevo en este humilde y viejo pueblo
Y estás muy lejos de mí
¿Dónde estás cuando se pone el sol?
Estás tan lejos de mí

Tan lejos de mí
Tan lejos que no puedo verte
Tan lejos de mí
Estás tan lejos de mí

Estoy cansado de estar enamorado y de estar solo
Cuando tú estás tan lejos de mí
Me canso de estar colgado al teléfono
Porque tú estás tan lejos de mí

Tan lejos de mí
Tan lejos que no puedo verte
Tan lejos de mí
Estás tan lejos de mí

Me cansa tanto tener que explicar
Cuando tú estás tan lejos de mí
Ve, has estado al sol y yo he estado bajo la lluvia
Y estás tan lejos de mí

Tan lejos de mí
Tan lejos que no puedo verte
Tan lejos de mí
Estás tan lejos de mí

 

2.- MONEY FOR NOTHING - DINERO FACIL

Mira sus yo-yo's, cómo te lo montas
Tocas la guitarra en la MTV
Eso no es trabajar, qué bien te lo montas
Dinero fácil y chicas gratis
Claro que eso no es trabajar, qué bien te lo montas
Déjame decirte que la gente no es tonta
Quizás te salga una ampolla en el dedo meñique
Quizás te salga una ampolla en el pulgar

Tenemos que instalar hornos microondas
Reparto de comida a domicilio
Tenemos que trasladar esas neveras
Tenemos que trasladar esas teles en color

Ves al mariquita con pendientes y maquillaje
Si, tío, ese es su pelo natural
Ese mariquita tiene su propio avión
Ese mariquita es millonario

Tenemos que instalar hornos microondas
Reparto de comida a domicilio
Tenemos que trasladar esas neveras
Tenemos que trasladar esas teles en color

Debería haber aprendido a tocar la guitarra
Debería haber aprendido a tocar la batería
Madre mía, mira eso, lo tiene pegado a la cámara
Tío, podríamos divertirnos un poco
Y allí arriba, ¿Qué es eso? ¿Ruidos hawaianos?
Golpeando los bongos, como un chimpancé
Eso no es trabajar, que bien te lo montas
Consigues dinero fácil y chicas gratis

Tenemos que instalar hornos microondas
Reparto de comida a domicilio
Tenemos que trasladar esas neveras
Tenemos que trasladar esas teles en color
Claro que eso no es trabajar, qué bien te lo montas
Tocas la guitarra en la MTV

Eso no es trabajar, que bien te lo montas
Dinero fácil y chicas gratis
Dinero fácil y chicas gratis

 

3.- WALK OF LIFE / EL CAMINO DE LA VIDA

Aquí viene Johnny cantando viejas canciones de éxito
Be-Bop-A-Lula, Baby What I Say
Aquí llega Johnny cantando I Gotta Woman
Abajo en los túneles, tratando de que sea rentable
Tiene la acción, tiene la marcha
Sí, el chico sabe tocar
Dedicación, devoción
Convirtiendo la noche en día

Interpreta la canción de la mujer dulce y amante
Interpreta la canción de la navaja
Y hace el camino, hace el camino de la vida

Aquí llega Johnny y te contará la historia
Dame mis zapatos para caminar
Aquí llega Johnny con el poder y la gloria
Acompasando los blues hablados
Tiene la acción, tiene la marcha
Sí, el chico sabe tocar
Dedicación, devoción
Convirtiendo la noche en día

Interpreta la canción de la mujer dulce y amante
Interpreta la canción de la navaja
Y hace el camino, hace el camino de la vida

Aquí llega Johnny cantando viejas canciones
Be-Bop-A-Lula, Baby What I Say
Aquí llega Johnny cantando I Gotta Woman
Abajo en los túneles, tratando de que sea rentable
Tiene la acción, tiene la marcha
Sí, el chico sabe tocar
Dedicación, devoción
Convirtiendo la noche en día

Y después de toda la violencia y la hipocresía
Queda sólo una canción en medio de la preocupación y la lucha
Haces el camino, haces el camino de la vida

 

4.- YOUR LATEST TRICK / TU ÚLTIMO TRUCO

Todas las gangas se han agotado
Entre los vistosos dandis y sus bellas acompañantes
Y los prehistóricos camiones de basura
Tienen toda la ciudad para ellos
Ecos de dinosaurios
Todo contribuye a la masa monstruosa
Y la mayoría de los taxis y las putas
Están atendiendo llamadas de servicio

No sé cómo ocurrió
Todo fue tan rápido
Todo lo que puedo hacer es pasártelo
Y tu último truco

Mi puerta estaba abierta
Los de seguridad estaban tranquilos y relajados
Pero sólo rompió mi corazón
Debías tener una llave maestra hecha con cera
Jugaste a robar con insolencia
Y yo tocaba blues en doce bares, allí abajo en Lovers's Lane
Y nunca tuviste suficiente inteligencia como para utilizar
Las doce llaves que colgaban de mi cadena

No sé cómo ocurrió
Todo fue tan rápido
Todo lo que puedo hacer es pasártelo
Y tu último truco

Ahora ya no sirven más copas
El recuerdo del pasado ha estado aquí y se ha ido
El dueño finalmente nos pagó a todos
Los elegantes músicos de jazz han dejado sus trompetas
Y salimos de este mundo maravilloso
Con un aspecto desconsolado y pobre
Como un mendigo del Bowery cuando por fin se da cuenta
De que la botella está vacía y no queda nada

No sé cómo ocurrió
Fue más rápido de lo que el ojo puede captar
Todo lo que puedo hacer es pasártelo
Y tu último truco

 

5.- WHY WORRY / POR QUÉ PREOCUPARSE

Nena, ya veo que este mundo te ha entristecido
Hay gente mala
Lo que hacen, lo que dicen
Pero nena yo enjugaré esas lágrimas amargas
Ahuyentaré esos temores inquietos
Que vuelven grises tus cielos azules

Por qué preocuparse, tras el dolor vendrá la alegría
Tras la lluvia brillará el sol
Siempre ha sido así
Así que por qué preocuparse ahora

Nena, cuando me deprimo acudo a ti
Y tú das sentido a todo lo que hago
Ya sé que no es difícil decirlo
Pero, nena, cuando este mundo parece mezquino y frío
Aparece nuestro amor reluciente rojo y dorado
Y el resto no tiene importancia alguna

Pro qué preocuparse, tras el dolor vendrá la alegría
Tras la lluvia brillará el sol
Siempre ha sido así
Así que por qué preocuparse ahora

 

6.- RIDE ACROSS THE RIVER / CRUZAR EL RÍO

Soy un soldado de la libertad en el ejército del hombre
Somos los escogidos, somos los partisanos
La causa es noble, la causa es justa
Estamos dispuestos a pagar con nuestras vidas si es preciso

Vamos a cruzar el río ancho y profundo
A cruzar el río hasta la otra orilla

Soy un mercenario, soy un perro de la guerra
Y nos importa poco para quién matamos
Es la misma historia de siempre con diferente nombre
Muerte o gloria, es el juego mortal

Vamos a cruzar el río ancho y profundo
A cruzar el río hasta la otra orilla

Nada les detendrá, como el día sigue a la noche
Lo justo se vuelve equivocado, la izquierda se hace derecha
Y cantan mientras desfilan con sus banderas desplegadas
Hoy en las montañas, mañana en el mundo

Vamos a cruzar el río ancho y profundo
A cruzar el río hasta la otra orilla

 

7.- THE MAN'S TOO STRONG / EL HOMBRE ES DEMASIADO FUERTE

Sólo soy un tamborilero envejecido
Y solía tocar en las guerras
Y he acompañado
Muchas sesiones de tortura
Ahora dicen que soy un criminal de guerra
Y me estoy consumiendo
Padre, escuche mi confesión, por favor

He legalizado el robo
Llamándolo fe
Me he escapado con el dinero
Y me he escondido como un ladrón
He vuelto a escribir la historia
Con mis ejércitos y mis secuaces
He inventado memorias
Quemé todos los libros
Y todavía puedo escuchar su risa
Y todavía puedo escuchar su canción
El hombre es demasiado grande
El hombre es demasiado fuerte

Bien, he tratado de ser dócil
Y he tratado de ser pacífico
Pero he bufado como una mujer
Y me he enfurruñado como un niño
He vivido detrás de los muros
Que me han hecho un solitario
He luchado por una paz
Que nunca he conocido
Y todavía puedo escuchar su risa
Y todavía puedo escuchar su canción
El hombre es demasiado grande
El hombre es demasiado fuerte

El sol salió en el patio
Y todos le oyeron decir
"Siempre fuiste un Judas
Pero de todas formas te he cogido
Tú podrás tener tu plata
Pero juro por mi vida
Que tu hermana me dio diamantes
Y yo se los di a tu mujer
Oh Padre, por favor, ayúdame
Porque he obrado mal"
El hombre es demasiado grande
El hombre es demasiado fuerte

 

8.- ONE WORLD / UN MUNDO

No puedo encontrar portadas para mis discos
No puedo conseguir cordones para mis zapatos
No puedo hacer presentaciones interesantes
No tengo antídoto para la depresión

No puedo encontrar razones para tus actos
O no comparto los razonamientos que usas
O bien tus motivos son impuros
O bien no puedo encontrar la receta
No tengo antídoto para la depresión

Dicen que es básicamente la vanidad
Quien escribe las obras en las que actuamos
Me dicen que es lo que todo el mundo sabe
No hay nada como la cordura
Y éste es el hecho más saludable
Así es como se escribe la historia

No puedo lograr remedio en la TV
No hay nada en ella, como no sean las mismas viejas noticias
No pueden encontrar un camino para tener
Un mundo en armonía
No tengo antídoto para la depresión

 

9.- BROTHERS IN ARMS / HERMANOS EN ARMAS

Esas montañas cubiertas de niebla
Son ahora un hogar para mí
Pero mi hogar está en las tierras bajas
Y siempre estará allí
Algún día regresaréis
A vuestros valles y granjas
Y ya no desearéis
Ser hermanos en armas

A través de esos campos de destrucción
Bautismos de fuego
He observado todo vuestro sufrimiento
Cuando las batallas se recrudecían
Y a pesar de que me hirieron terriblemente
En el temor y la alarma
No me abandonasteis
Mis hermanos en armas

Hay tantos mundos diferentes
Tantos soles diferentes
Y tenemos sólo un mundo
Pero vivimos en mundos distintos

Ahora el sol se ha ido al infierno
Y la luna está creciendo
Dejadme despedirme
Todos tenemos que morir
Pero está escrito en las estrellas
Y en cada línea de tu mano
Estamos locos por hacer la guerra
A nuestros hermanos en armas