A rózsa (The Rose)
Van ki azt mondja, folyó a szerelem
Mely sziklákat ostromol szelíden.
Van ki azt mondja, borotva a szerelem
Mely lelkedet véresre sebzi fel.
Én azt mondom, virág a szerelem,
S magvát csak te vetheted el.
A lélek, mely álmodni fél,
Táncra sose kél.
A lélek, mely ébredni rest,
Az esélyt sosem kapja meg.
A lélek, mely kapni nem mer,
Adni sosem tanul meg.
A lélek, mely a haláltól retteg,
Sosem élvezi az életet.
Mikor az út hosszúra nyúlt, s túl magányos az éj,
Gondolnád, csak azt szerethet, ki erős és szerencsés.
De emlékezz csak, télen, mélyen lent a hó alatt,
Lapul a mag, s tavasszal a rózsa kihajt.
Olyan vagy (Eres Tu)
Mint egy ígéret, olyan vagy te
Mint egy nyári reggel
Mint egy mosoly, olyan vagy te
Olyan vagy te
Te vagy minden reményem
Mint bőrömön eső hűse
Mint élénk szellő, olyan vagy te
Olyan vagy te
Te vagy az élet vize
Te vagy az otthon melege
Te vagy a szenvedély tüze
Kenyerem búzája vagy te
Mint egy költemény, olyan vagy te
Mint gitár dallama az éjben
Mint a végtelen láthatár, olyan vagy te
Olyan vagy te
Betegen (Sick Man)
Mint ahogy beteg vágyik a hajnalra,
Úgy vágyom egy csöppnyi mosolyodra
Mint a beteg, ki a fényt áhítja,
Óh, úgy áhítom mosolyodat
Óh ...
Mint ahogyan éhes gyermek
Kutatja a meleg keblet,
Úgy szomjazom szavad
Mint ahogyan éhes gyermek
Vágyik anyja mellére,
Óh, annyira vágyom szavadra
Mikor a városban jártam (When I Was In Town)
Mikor a városban jártam
Hallottam azokat a dalokat
Mikor a városban jártam
Oly hangosan szárnyaltak
Érzékeim felsírtak
Megérintették szívem
Mikor a városban jártam
Napom élettel telt meg.
Az emberek megálltak
Mikor a dalok szárnyra kaptak
A lábuk földbe gyökerezett
Fogva tartotta őket az ének
Könny szökött szemükbe
S félelem nélkül borzongtak
Mikor a városban jártam
Életet öntöttek napjaimba.
Mindenki rájuk figyelt
Nagymamák és csövesek
Felnőttek és gyermekek
Kik most először jöttek
Együtt álldogáltak
Mint kik fura dolgot látnak
Mikor a városban jártam
Akkor énekelték a dalokat.
Vettem hát kazettákat
Melyen felcsendül a dallam
Mindenki ezt tette
S nem csak a kíváncsiság végett
Mert lelkük megtelt azzal
Amire egy életen át vágytak
Mikor a városban jártam
Hallottam azokat a dalokat.
Engedd útjára népemet! (Let My People Go)
Mikor Izrael Egyiptom földjén élt --
Engedd útjára népemet!
Az elnyomást tovább nem tűrhették --
Engedd útjára népemet!
Menj, Mózes, messzi Egyiptomba
S mondd meg a vén fáraónak,
Engedje útjára népemet!
S szólt az Úr szaván bátor Mózes --
Engedd útjára népemet!
S ha nem teszed, elpusztítom elsőszülötted --
Engedd útjára népemet!
Menj Mózes ...
Hát menj!
Hogy ezentúl rabként ne sínylődjenek --
Engedd útjára népemet!
Távozzanak Egyiptom kincseivel --
Engedd útjára népemet!
Volt egyszer két királyi gyermek (Es Waren Zwei Königskinder)
Élt valaha két királyi gyermek
Kik egymást oly nagyon szerették
De nem láthatták egymást mégsem
Mert a folyó túl mély volt, túl mély.
"Nem tudsz-e úszni, óh kedvesem
Ússz hát át ide
Három gyertyát gyújtok néked
Hogy fényükkel segéljenek."
Hallotta ezt egy álnok apáca
S míg a leány aludt, mit tett,
A gyertyákat kioltotta
S az ifjú megfúlt a mélyben.
Egy halász bár sokáig dolgozott
Már holtan találta őt
"Nézze, kedves kisasszony,
Szerelmesét hozom elő".
Karjaiba vette a leány
S halovány ajakát csókolta
Szíve meghasadt láttán
S meghalt abban a pillanatban.
Szuper Papa (Papa Cool)
Papa és Maite a két pufi --
Engem ez nem zavar,
Nincsenek gátlásaim
Papa és Maite a két dagi --
Légy büszke arra, amid van,
Mint Humpty Dumpty!
A mi papánk olyan szuper
Mert becsületre nevelt
Öt nyelven dalolunk
S hátunk mögött már hosszú az út
Egy éneklő csapat vagyunk, energiánk temérdek
Egy nagy hajón lakunk, a part mellett
Nagy családba születtem, úgy neveznek Paddy
Hangulatom könnyen hullámzik
Költőnek is neveznek --
Oly költői a lelkem --
De később rájöttem, ez olyan
Mint egy kidölő fa!
Az én nevem Barby,
Egy nagy hajón élek,
A ruhákat száradni
A fehér fedélzetre terítem
Ütösökön s harmonikán játszom,
A családommal szívesen éneklek, táncolok!
Angelo az éj közepén kijelenti:
"Ma nem fogok az ágyba pisilni!"
Mikor reggel felébred, a mosdóba megy,
S megállapítja, hogy mégis pisis lett.
Fordította: @nikó