REVOLUTIONARY VISITOR
(TRANSLATION)

 

GURE JARRERA


 

Our comrade went away,

the book by Marx as doctrine.

All the miseries in the luggage,

to the revolutionaries' distant territories.

He's nothing on his ticket

but the law of the game he is carrying.

A real Basque, from to the bottom:

"We must show what we know here".

 

To eat and to drink, that he did very well.

Doing what he wanted, anywhere and anytime.

Around the fire a lot of Basque old stories,

I am here, so, be easy yoy all.

And the nice gerrilero went back home,

after doing his work there.

Now a unique thing grieves him:

the impossibility of singing 'The Internationale'.

 

Wearing a red star in his beret,

he gets welcome in his district.

This is the other face of the story,

their neighbours start singing:

 

"Welcome, revolutionary.

Good bye again, you fast tourist.

Until the next one, visitor.

Here you are nothing but a moron".

 

One, two, three, four, five, six, seven....Maaaaambo!

 

Other Basques are fighting,

learning all the possible from the others' knowledge.

Even, if some people are unhappily wrong,

we still stick together with dreamly ideas.

Pakito and Begoņa and many others,

they have given their life in distant countries,

not like those pseudorevolutionaries,

that try to drink from the source of the first.

 


GO BACK