SODA STEREO Lyric's/Letras

  • En la ciudad de la furia
  • Té para tres

    En la ciudad de la furia

    Letra: Cerati

    Me verás volarYou will see me fly
    Por la ciudad de la furiaFor the city of the fury
    Donde nadie sabe de miWhere nobody knows about my
    Y yo soy parte de todosAnd I am part of all
    Nada cambiaraAnything changed
    Con un aviso del curaWith the priest's warning
    En sus caras veo el temorIn their faces I see the fear
    Ya no hay fabulasThere are no longer fables
    En la ciudad de la furiaIn the city of the fury
    Me verás caerYou will see me fall
    Como un ave de pruebaAs a test bird
    Me verás caerYou will see me fall
    Sobre terrazas desiertasOn deserted terraces
    Te desnurareI will undress you
    Por las calles azulesFor the blue streets
    Me refugiareI will take refuge
    Antes que todos despiertenBefore all wake up
    Me dejaras dormir al amanecerYou allowed to fall asleep to the dawn
    Entre tus piernas, entre tus piernas, ahAmong your legs, among your legs, ah
    Sabras ocultarme bien y desaparecerYou will know how to hide well and to disappear
    Entre la niebla, entre la nieblaAmong the fog, among the fog
    Un hombre alado extraña la tierraA winged man strange the earth
    Me verás volarYou will see me fly
    Por la ciudad de la furiaFor the city of the fury
    Donde nadie sabe de miWhere nobody knows about my
    Y yo soy parte de todosAnd I am part of all
    Con la luz del solWith the light of the sun
    Se derriten mis alasThey melt my wings
    Solo encuentro en la oscuridadOnly encounter in the darkness
    Lo que me uneWhat unites me
    Con la ciudad de la furiaWith the city of the fury
    Me verás caerYou will see me fall
    Como una flecha salvajeAs a wild arrow
    Me verás caerYou will see me fall
    Entre vuelos fugacesAmong fleeting flights
    Buenos Aires se veBuenos Aires leave
    Tan suceptibleSo suceptible
    Es el destino de furia, esIt is the destination of fury, it is
    Lo que sus caras persistenWhat their faces persist
    Me dejaras dormir al amanecerYou allowed to fall asleep to the dawn
    Entre tus piernas, entre tus piernas, ahAmong your legs, among your legs, ah
    Sabras ocultarme bien y desaparecerYou will know how to hide well and to disappear
    Entre la niebla, entre la nieblaAmong the fog, among the fog
    Un hombre alado prefiere la nocheA winged man prefers the night
    Me verás volverYou will see me return
    Me verás volverYou will see me return
    A la ciudad de la furiaTo the city of the fury

    Té para tres

    Las tazas sobre el mantelThe cups on the cloth
    la lluvia derramada...the spilled rain...
    un poco de mielsome honey
    un poco de mielsome honey
    no basta.it is not enough.
    El eclipse no fue parcialThe eclipse was not partially
    y cego nuestras miradasand it blinded our looks
    te vi que llorabasI saw you that you cried
    te vi que llorabasI saw you that you cried
    por el.for the one.
    Te para tres.Tea for three.
    Un sorbo de distraccionA sip of distraction
    buscando descifrarnoslooking for to decipher us
    no hay nada mejorthere is not swims better
    no hay nada mejorthere is not swims better
    que casa.that home.
    Te para tres.Tea for three.


    21/03/1999