克服
(譯自 POTATO 2000#5 )
『克服』指的是『戰勝對自己來說不擅長的事物或困難』這個意思嗎?如果是這個意思的話,我沒有過『啊,我克服了這件事了』這樣的感覺,不過這也不是代表到目前為止在我面前的路都是自然而然地一路順暢,讓我很悠閒地走過來的意思,只是覺得『啊,不管怎樣已經結束了,過去了就好了!』(笑)
所以不管做什麼工作,只要以最真實的自我,照自己的步伐去面對就好了,不是嗎?用自己的實力去做,就算結果不錯,但自認還不夠好的話,就再試一次.....不過,雖然剛才講到再試一次,在現實環境中我們卻是失敗不得的,人家常對我們說『你們還年輕,失敗了再重來就好了。』,但情況不是這樣的喔,如果失敗了一次,見了的人就會產生『那個人真是什麼事都做不好。』這樣固定的印象,一旦一次被貼上了這樣的標籤,那是很不容易撕下來的。
所以不管做什麼事,沒有集中力一定辦不到,就好像去年演出MASK時一直都和演唱會重疊了,那時自己靠的是集中力和『不做不行』這種意志撐過來的,這種『不做不行』並不是指『自己被強迫去做』,而是自己能不能有自認絕對不去做不行的想法。
對某個作品抱有疑問的時候...?在這種狀況下,無論如何,自己都必須讓自己去認同這是個好作品,要如何做才能讓這個作品朝更好的方向去前進,我認為這才是最重要的。我很積極?說是積極,只不過因為我信賴事務所及身邊的工作人員,只要是我的事務所,或這些工作人員交代給我的工作我都做,而且可以在這些人的環繞之下工作的我也是幸運的。目前正在進行的工作是連續劇,關於這齣戲現在要說些什麼都還太早(取材是在3月中),這次我演的達郎,因為輝的出現,生活上和心境上都產生了改變,在這一層意義上他是個被動的角色,不過因為輝不說話,在和輝2人之間引導著故事發展的是達郎,在這一點來講他又不是被動的角色;關於達郎的過去和達郎背負的煩惱現在在劇本上也都還沒寫得很清楚,達郎真正的心情我還看不見。
2000.5.17