I’m afraid to say that this is another short
chapter. I did try and make it longer, but everything I wrote felt like a
superfluous addition to what I wanted to do with this chapter. Also, I will be
honest with you. I never have terribly much time to write, and I’d rather post
a short chapter of one of my stories every week than a long chapter every month
or two months. ^.^;
Anyway, everyone belongs to Toei. I’m not making
any profit off of this.
Your comments are always read and worshipped. I’m
thinking of setting up a shrine to your comments in my room, where I will offer
them Digimon action-figures and chocolate Pocky everyday. *Hint hint*
THE TALE OF HIKARI
CHAPTER 6
TANGLED THOUGHTS
When he came down the
hillside path that led from the Yagami’s estate, Takeru found Sora waiting for
him by his hut. He felt a sharp pang of guilt when he saw how tired and worn
she was looking. He had wanted to protect her, but he must have failed
miserably for her to look like this. Her shoulders were slumped, her arms hung
heavy at her sides and her eyes seemed centuries too old for her face. The
curve of her swollen stomach was clearly visible through the thin fabric of her
robe. She rested one hand on it, as if to support a burden too heavy to bear.
Awkwardly, she hurried
forward to meet him, “Takeru, where have you been?”
“I-I’ve been drawing,” it
was only half-a-lie, but he still stumbled over it. He loved Sora, and he hated
that he could not tell her the full truth about where he had been. He removed
one of his paintings of chrysanthemums from his papers and held it up for her inspection.
He knew it was not the best he had done that morning, but it was still his
favourite. The ink was slightly smudged from where Hikari had leaned across to
look at it and her hair had brushed over it. Even though she had coloured and
apologised for her error, he thought it had improved the picture. It seemed
like the chrysanthemums were dissolving into mist, like there was no difference
between plant and air.
She barely glanced at it,
“At the Yagami’s estate? Takeru! What if one of them had seen you?”
Takeru started, even
though there was no way that Sora could have known what happened that morning.
He had been turning to walk away from Hikari, when she had called for him to
wait. He had looked back at her and had been shocked to see her parting the
translucent veils that hid her face from him. She had been even more beautiful
than he remembered her. White and pink, she had reminded him of a day at
winter’s end when the spring blossoms appeared for the first time in the trees.
And, even though he had not been able to understand why she had to veil her
face, he certainly had grasped the significance of her revealing it. I can see you, she had said, and you can see me.
He had not known what to
say to her in reply. In the end, he had simply walked back to their makeshift
table to spread out a new sheet of paper for her. She had seated herself next
to him, picked up her discarded paintbrush, and their lesson had continued as
if nothing had happened. However, he had sensed that everything had changed
between them; that they could no more return to the way they had been than the
moon at dawn could travel back across the sky. (1)
While she had been
drawing, he had not been able to keep his eyes away from her for long, or to
keep himself from memorising every feature like a sutra he could never write.
The curve of her white neck. Her pink-stained lips. The dark line of her
eyelashes against her pale cheeks. The tilt of her nose. One part of him had
wished he could paint her; the other . . . the other had wanted to trace the
lines of her face with the tips of his fingers.
He pushed the thought away
from him. There was no point of hoping for what could never be, and they could
never be.
“Takeru?” Sora sounded
concerned, “What’s wrong? One of them didn’t see you, did they?”
“N-no, of course not,” he
hastened to reassure her, “I’m always careful.”
She frowned, unconvinced.
“Sora, please don't worry
about me,” he gave her a smile, although it was a false one, “It can’t be good
for the baby.”
Sora looked away from him
and he instantly regretted his words. Even though he had not meant them to hurt
her, he should have thought before speaking them. He knew how Sora felt about
her baby, how she awaited its arrival as other women might the news of a death.
No one in their village had been able to discover the identity of its father.
Sora had refused to reveal it, and none of the men had claimed responsibility
for it as honour demanded. The superstitious among them believed that it had
been a fox-spirit who had come to her one night, or even that her dead husband
had returned from the world of the spirits himself to father it.
Takeru knew that last
rumour hurt Sora more than all the other gossip that swirled around her. As
greatly as he had loved his brother, he knew that Sora had loved Yamato even
more. On the day of their wedding, she had been as radiant as the midday sun
that casts everything into shadow beside it. He remembered watching her and
thinking that he would be lucky if he could find someone he loved a fraction as
much as she had loved his brother.
They had had three happy
months together before Yamato had come down with the same plague that had cut a
swathe through their village. It had been a terrible time for everyone. Every
day, another body was carried out of a hut. The air smelt so sweet with decay
that people were afraid to breathe. The village was never quiet - the sounds of
weeping and ineffectual chanting carried on from sunrise to sunrise. When
Yamato had realised he too was dying, he had made Takeru swear to take care of
his wife for him.
He felt new tears prick
his eyes, but he blinked them back. The loss of his brother was a constant,
hollow pain in his chest, made only worse by the knowledge that he had failed
to live up to his promise to him.
“I’m sorry, Sora,” he said
quietly, “That was thoughtless of me.”
“This isn’t your fault,”
her eyes were as hard and shiny as river-polished rock. They always were when
she spoke about her pregnancy. Whatever had happened to her, however the child
had been conceived, it could not have been pleasant. Anger flared inside him.
“Yes, it is!” his fists
clenched at his sides, “I should have done what Yamato wanted. I should have .
. . .”
“Married me?” Sora shook
her head, “No, I wouldn’t let you. You don’t love me in that way, any more than
I love you. You deserve to know what it is like to be with the woman you love.”
“But I could have
protected you!”
Sora’s mouth twisted in a
bitter smile, “Takeru, you could not have protected me from this, any more than
a fisherman could hope to turn back the waves that crash against the shore.”
Cryptic as her words were,
it was the closest she had come to talking about the conception of her child.
He opened his mouth to ask her what she meant, but she lifted a hand to caution
him to silence, “You better put your stuff back in your hut, because we need to
head for the fields. We’re late enough as it is.”
“One day, will you tell me
what happened?”
“One day.”
It was not a promise, but
then he had not expected one.
***
‘All too suddenly, I fear,
the same wind that sweeps
across this rocky shore
has blown away the clouds
and left me sun-dazzled.’
Hikari set aside her brush
to look at her poem. She had painted it in pale, watery ink on light-grey
paper, so that it seemed the words themselves were just beginning to emerge
from the concealing clouds. There was something comforting about seeing her
feelings reduced to the oblique, elegant lines of a waka. It made her believe that she might be able to understand what
had happened that morning between herself and Takeru; that there might be some
way out of the confusion in which she found herself. Her thoughts and emotions
felt like seaweed tangled together by the waves and cast onto the shore.
She did not understand why
that should be. She knew where she was meant to stand in relation to him, how
she was meant to feel about him. He was a peasant. He had dirt beneath his
fingers from working her father’s fields; he spoke with the uncultured,
inelegant tones of the provinces; he was incapable of understanding the
thousand intricacies of which her world was composed. He was meant to be as far
beneath her as the earth was from the white moon. Yet, she had parted her veil
for him and allowed him to see her face. With that, all certainties had
vanished.
With a sigh, she drew
another sheet of paper to her, and frowned to see that it was one of the
drawings he had sent her early in their relationship. It was a graceful sketch
of the shore - the waves were grey and still, broken only by a reef of sharp
rocks, and black specks of gulls hovered high above them. She did not remember
removing it from her box of paintings, but she must have done so and forgotten
to put it back in place. Regardless, it would serve her purpose perfectly.
Touching her brush to her
inkstone, she painted five, simple lines of verse against its blank sky:
‘My boat rows across a sea
of trackless waves,
and I cannot tell where I
am bound -
black rocks rising in the
spray;
or a safe but distant
shore.’ (2)
***
Sora watched Takeru with
worried eyes as he ducked into the low entrance of his hut. She knew that he
had not told her the whole truth about where he had gone that morning, or any
of the mornings before it when she had met him coming down the hillside path.
That was unlike Takeru. He was usually as honest and true as divine law itself.
She had thought there could be no deception in the clarity of his eyes or in
the innocence of his smile, yet she had seen it there a few minutes ago and it
troubled her. There had never been anything he had been unable to tell her
before this, let alone anything that he had willfully concealed from her.
All the same, she was not
sure why she should be so disturbed by the strand of dark hair on his shoulder,
the faint but lingering smell of perfume.
***
NOTES:
(1) Another allusion I should explain. Ariake
- or the waning moon at dawn - was a commonn symbol in Heian love-poetry. That
is, it was a sign that a woman’s lover had to leave her bed and return to his
own chambers, or else he would be discovered.
(2) Based on a poem of
Princess Shokushi’s. The original reads: “Guide me on my way - My boat rows on
across a sea Of trackless waves, And I cannot tell where I am bound - O wind
that blows up on all sides.”
***