Sehnsucht
  (Nostalgia)

Déjame montar tu lágrima
Sobre tu barbilla hacia África
De nuevo en el regazo de la leona
Donde en otros tiempos en casa estuve
Entre tus largas piernas
Busco la nieve del último año
Pero no hay más nieve allí
Déjame montar tu lágrima
Sobre nubes sin fortuna
El gran pájaro mueve la cabeza
Suave a su escondrijo regresa
Entre tus largas piernas
Busco la arena del último año
Pero no hay más arena allí
La nostalgia se esconde
Como un insecto
En sueños no te das cuenta
Que te pica
En ninguna parte seré feliz
El dedo resbala hacia México.
Pero se hunde en el océano
La nostalgia es tan dolorosa
 

Engel
(Angel)

Quien en su tiempo en vida fue bueno en la tierra
Después de la muerte se convierte en un ángel
Entonces giras la mirada y preguntas al cielo
¿Por qué no se les puede ver?
Apenas cuando las nubes se van a dormir
Se les puede ver en el cielo
Tenemos miedo y estamos solos
Dios sabe que no quiero ser un ángel
  Ellos viven detrás de donde el sol brilla
Apartados de nosotros demasiado lejos
Ellos deben aferrarse a una estrella sino quieren caer del cielo
Apenas cuando las nubes se van a dormir
Se les puede ver en el cielo
Tenemos miedo y estamos solos
Dios sabe que no quiero ser un ángel

Tier
(Bestia)

¿Qué hace un hombre?
¿Qué hace un hombre?
La diferencia entre un hombre y una bestia
No se puede distinguir
¿Qué?
Él irá hacia tu hija
Ella es bella y joven de edad
Y entonces él será como un perro
Que con su propia carne y sangre se aparea
¿Qué  haces tú?
¿Qué  sientes tú
¿Qué  eres tú?
Tan sólo una bestia
¿Qué hace la mujer?
¿Qué hace la mujer?
La diferencia entre un hombre y una bestia
No se puede distinguir
Ella sumerge la pluma en su sangre
Se escribe una carta a sí misma
La vide en renglones de la niñez
Como el padre que junto a ella duerme
¿Qué  haces tú?
¿Qué  sientes tú
¿Qué  eres tú?
Tan sólo una bestia

Bestrafe mich
(Castígame)

Castígame
Castígame
La paja se convierte en oro
Y el oro se convierte en piedra
Tu grandeza me hace pequeño
Tú puedes ser mi verdugo

El señor dios toma
El señor dios da
Castígame
Castígame
Tú opinas que sí
Yo pienso que no
Enciérrame en tu rezo
Antes de que el viento sople con más frio
  Tu grandeza me hace pequeño
Tú puedes ser mi verdugo
Tú puedes ser mi verdugo
 Tu grandeza me hace pequeño
Tú puedes ser mi verdugo
Tu grandeza me hace pequeño
Tú puedes ser mi verdugo
El señor dios toma
El señor dios da
Pero el que también ama
Lo que el también ama
Castígame

Du hast
(Tú odias)

 Tú
Tú odias
Tú me odias
Tú odias
Tú me has preguntado
Tú me has preguntado
Tú me has preguntado y yo no he dicho nada
Quieres serle fiel por todos los días
Hasta que la muerte os separe
 ¡No!
Quieres amarla aún en los peores días
Hasta que la muerte os separe
¡No!

Bück dich
(Arrodillate)

Arrodillate, te lo ordeno
Vuelve tu rostro hacia mí
Tu cara me da igual
Arrodillate
Un bípedo a gatas
Yo lo llevo a pasear
En el paseo recorriendo el pasillo
Estoy decepcionado
Ahora retrocede a mi encuentro
La miel queda pegada en la liga
Estoy decepcionado – totalmente decepcionado
Arrodillate
Tu cara no me interesa
El bípedo se ha arrodillado
Cerca de una buena luz
Le muestro lo que se puede hacer
Y yo empiezo a llorar
El dos pies balbucea una oración
Por miedo por que a mí siempre me fue mal
Él intenta inclinarse mucho más
Las lágrimas corren a lo largo de la espalda
Arrodillate
Arrodillate te lo ordeno
Vuelve tu rostro hacia mí
Tu cara me da igual
Arrodillate otra vez

Spiel mit mir
(Juega conmigo)

Compartimos el cuarto y la cama
Hermanito ven y ten cuidado
Hermanito ven tócame aqui
Deslízate hacia mi
Delante de la cama hay un agujero negro
En el, saltan todas las ovejas
Ya soy muy viejo pero las cuento
Aún así no puedo concebir el sueño
Juega un juego  conmigo
Dame tu mano y
Juega conmigo un juego
Juega conmigo  un juego
Juega conmigo porque estamos solos
Juega conmigo  un juego
Padre madre niño
Al hermano le duele la mano
Y l se gira otra vez hacia la pared
Él me ayuda antes y ahora
Para que yo pueda dormir
Juega un juego  conmigo
Dame tu mano
 Juega conmigo  un juego
Juega conmigo  un juego
Juega conmigo porque estamos solos
Juega conmigo  un juego
Padre madre niño

Klavier
(Piano)

Ellos me dicen
Abre esa puerta
La obscuridad se vuelve en grito
Que agradable lo que está realmente dentro
Detrás de esa puerta
Hay un piano
Las teclas están polvorientas
Las cuerdas están desafinadas
Detrás de esa puerta
Se sienta ella frente al piano
Pero ya no toca
Eso es desde hace mucho
Allí sobre el piano
La escucho
Y cuando ella empieza a tocar
Contengo el aliento
Ella me dijo
Yo estaré siempre junto a ti
Pero sólo tuvo la apariencia
Ella toca sólo para mí
Yo vertí su sangre
En el fuego de mi furia
Yo cierro la puerta
Allí sobre el piano
La escucho
Y cuando ella empieza a tocar
Contengo el aliento
Parado cerca de ella
Tuvo la apariencia
Ella toca sólo para mí
La puerta está abierta
¡Vaya! Como ellos gritan
escucho a la madre implorar
El padre me golpea
Ella se aparta del piano
Y nadie aquí me cree
Que estoy enfermo de muerte
Por pena y dolor
Allí sobre el piano
La escucho
Y cuando ella empieza a tocar
Contengo el aliento

Alter Mann
(El anciano)

Él espera al el viento del medio día
La ola viene y se hace opaca
Con un abanico cada día
El viejo alisa el agua
Yo arrojo una piedra para divertirme
El agua se mueve en círculos
El hombre me ve triste
Y de nuevo la ha alisado
En la blanca arena el anciano
Fuma su pipa tembloroso
Sólo el agua y yo sabemos
Para que necesita ese abanico
El presentimiento duerme como un volcán
Titubeante entonces he preguntado
Él duerme y parece inclinar la cabeza
Antes de morir él lo ha dicho
El agua debe ser su espejo
Cuando está cristalina podrás verlo
Cuantos cuentos aún te pertenecen
Y por liberación suplicarás
  El abanico contra el cuerpo lo presiona
En el espasmo de muerte le paraliza la mano
Los dedos debieron romperlo
Pero el abanico queda de nuevo
En la arena enterrado
Al viejo le grito cada día
Pero él aquí me quiere liberar
De nuevo permanezco en el viento
De mediodía
Y puedo leer en el abanico
 El agua debe ser su espejo
Cuando está cristalina podrás verlo
Cuantos cuentos aún te pertenecen
Y por liberación suplicarás

Eifersucht
(Celos)

Soy hermoso
Córtame la cara
Soy intenso
Cobarde, rompe mi nuca
Soy inteligente
Mátame y come mi cerebro
Soy sincero
Muérdeme la lengua
Soy rico
Entonces tómame todo
Soy valiente
Mátame y come mi corazón
Tengo a tu esposa
Mátame y cómeme completamente
Entonces cómeme completamente
Pero lame el plato
Se cocinan los celos
Tengo la piel tersa
Arráncala en tiras
Tengo los ojos claros
Quítame la luz
Tengo el alma pura
Mátala en llamas
Tengo a tu esposa entonces
Mátame y cómeme completamente
Entonces cómeme completamente
Nosotros cocinamos los celos

Küss mich
(Bésame)

 Ella siempre permaneció quieta
Porque quiere ser tocada
Se infla sobre la hierba seca
El pequeño ojo húmedo se volverá mojado
Atrapada no podra huir
Nunca ve la luz del sol
Suplicando temblorosa ante la lascivia
Por introducir la lengua en el hombre
 Bésame
  Se muerde con fuerza cada lengua
Porque se deja lamer con agrado
Pero cuando el sabor es amargo
Raras veces es besada
Bésame
Ahora la lengua sale de la boca
Y la golpea salvajemente y en el éxtasis
Muchas veces en el rostro
Hasta que sangra espantosamente por la nariz
Prisionera en ...
Bésame
En mis húmedos labios
Bésame
También cuando sepan amargos
Bésame


atrás