DEUXIÈME PARTIE (deu-zyehm par-tee) SECOND PART




  The second and third parts of this chapter contain important words and expressions
of common usuage. If you follow carefully the instructions for pronunciation practice,
you will acquire many of these without difficulty. Do not try to memorize all of them at
this point as they will appear again in later chapters when you will have the opportunity
to learn them thoroughly.


 

Some Useful Words and Expressions for the Traveler

A. Practice the French aloud. Stress slightly the key syllables in heavy type.

  1. Pardon (par-dawñ)
  2. S'il vous plaît (seel voo pleh)
  3. Monsieur (muh-syeu); Madame
      (ma-dam); Mademoiselle mad-mwa-zehl)
  4. Où est l'hôtel...? (oo eh loh-tehl)
  5. Combien coûte le livre? (kawñ-byañ
      koot luh leevr)
  6. Je voudrais... (zhuh voo-dreh)
  7. Merci beaucoup (mehr-see boh-koo)
  8. Il n'y a pas de quoi (eel nee-ya pah duh
      kwah)
  9. C'est trop cher (seh troh shehr). Très
      cher
(treh shehr)
10. bon marché (bawñ mar-shay)
      meilleur marché   (meh-yeur mar-shay)
     














  1. I beg your pardon.
  2. Please; if you please.
  3. Mr., sir; Mrs.,madam;
      Miss, young lady.
  4. Where is the hotel...?
  5. How much does the book cost?

  6. I would like...
  7. Thank you very much.
  8. Don't mention it. or You are welcome.

  9. it's too expensive. very expensive.

10. cheap
      cheaper

Combien coûte...? (kawñ-byañ koot...?)


B. Read each heading aloud, completing it with words listed under it. Thus:

Combien coûte le chapeau? Combien coûte la chemise? etc.

  1. le chapeau (luh sha-poh) the hat
  2. la chemise (la shuh-meez) the shirt
  3. la blouse (la blooz) the smock
  4. le corsage (le kur-sazh) the blouse
  5. la robe (la rub) dress
    




  6. la montre (la mawñtr) the watch
  7. le parapluie (luh pa-ra-plüee) the umbrella
  8. le parfum (luh par-feuñ) the pefume
  9. la cravate (la kra-vat) the necktie
10. l'automobile (lu-tu-mu-beel) the automobile


Pardon, monsieur. Où est..., s'il vous plaît?
(par-dawñ, muh-syeu. oo eh..., seel voo pleh?)

1. la rue Drouot (la rü droo-oh) Drouot  
    Street
2. l'avenue de la République (lav-nü  
    duh la ray-pü-bleek) Republic Avenue
3. la place de la Concorde (la plas duh  
    la kawñ-kurd) Concord Place
4. la gare du Nord (la gar dü nur) the  
    North Station
5. L'Hôtel Albert (loh-tehl al-behr) the  
    Albert Hotel
  









  6. le boulevard Saint Michel (luh bool-var
      sañ mee-shehl) Saint Michel Boulevard
  7. le bureau de poste (luh bü-roh duh pust)
      the post office
  8. la salle d'attente (la sal da-tahñt) the
      waiting room
  9. la toilette (lah twah-leht) the washroom





Je Voudrais... (zhuh voo-dreh...)

1. une chambre avec bain (ün shañbr
    a-vehk bañ) a room with a bath
2. de l'eau chaude (duh loh shohd)
    some hot water
3. des serviettes de bain (day sehr-
    vyeht duh bañ) some bath towels
4. la carte (la kart) the menu
5. l'addition (la dee-syawñ) the bill
  







  6. la revue (la ruh-) the magazine
  7. le journal (luh zhoor-nal)the
      newspaper
  8. du savon (dü sa-vawñ) some soap
  9. téléphoner (tay-lay-fu-nay) to
      telephone
10. changer de l'argent (shahñ-zhay duh
      lar-zhahñ) to change money


C. Practice aloud many times the numbers 1 to 21.

1. un (euñ), une (ün)    
2. deux (deu)
3. trois (trwah)
4. quatre (katr)
5. cinq (sañk)
6. six (sees)
7. sept (seht)
  8. huit (üeet)
  9. neuf (neuf)
10. dix (dees)
11. onze (awñz)
12. douze (dooz)
13. treize (trehz)
14. quatorze (ka-turz)    
15. quinze (kañz)
16. seize (sehz)
17. dix-sept (deez-seht)
18. dix-huit (deez-üeet)
19. dix-neuf (deez-neuf)
20. vingt (vañ)
21. vingt et une (vañ tay euñ)


TROISIÈME PARTIE (trwah-zyehm par-tee) THIRD PART




Liaison (lee-eh-zawñ) Linking
    The final consonant of a french word is generally silent. However, when the next word
begins with a vowel or h (mute), the final consonant is usually pronounced and linked
to the next word unless there is a natural pause.

Final s and x, when linked, are pronounced like z; final f like v in neuf ans (neu vahñ)
and neuf heures (neu veur); and final d like t.

Comment allez-vous?    
(ku-mahñ ta-lay-voo)
How are you?
Beaux-arts    
(boh zar)
fine arts    
trois ans
(trwah zahñ)    
three years    
neuf ans
(neu vañ)    
nine years
le grand homme
(luh grahñ tum)
the great man

Élision (ay-lee-zyawñ) Elision
The letters e and a of the words le, la, je, me, te, se, de, ne, que are dropped
before words beginning with a vowel or an h (mute) and are replaced by an apostrophe.
This process is called elision. Thus:

le + oncle becomes l'onckle (lawñkl) the uncle
le + hôtel becomes l'hôtel (loh-tehl) the hotel
la + école becomes l'école (lay-kul) the school
je + ai becomes j'ai (zhay) I have
que + est-ce que c'est? becomes qu'est-ce que c'est? (kehs kuh seh) What is that?

The Stress in French Words and Sentences

1. In French all the syllables of a word are spoken with equal force except the last. The last
syllable of the word is stressed (emphasized) slightly.
général(zhay-nay-ral)
répéter (ray-pay-tay)
madame (ma-dam)

chauffer (shoh-feur)


2. In short sentences all the syllables are spoken with equal force except the last. Only the   
last syllable of the sentence is stressed.

La leçon est difficile. (la luh-sawñ eh dee-fee-seel) The lesson is difficult.

3. In longer sentences, the last syllable of clauses and other groups of words that make       
sense together is also stressed.


Dialogue 1 (dya-lug)

Directions for Study.
1. Read the french text silently, sentence by sentence, using the English translation
to get the meaning.
2. Read the whole french text aloud three or more times, using the pronunciation key
as an aid. Stress lightly the key syllables in heavy type.

Comment allez-vous (ku-mahñ ta-lay-voo)? How are you?

1. —Bonjour, monsieur Picard. Comment
    allez-vous?
(Bawñ-zhoor, muh-syeu
    pee-kar. Ku-mahñ ta-lay-voo?)
2. —Très bien, merci. Et vous? (Treh byañ,
    mehr-see. Ay voo?)
3. —Très bien, merci. (Treh byañ, mehr-
    see)
4. —Au revoir, monsieur Picard. (Oh ruh-
    vwar, muh-syeu pee-kar)
5. —Au revoir, Phillipe. (Oh ruh-vwar,
    fee-leep)
     1. Good day, Mr. Picard. How are you?


2. Very well, thank you. And you?

3. Very well, thank you.

4. Goodbye, Mr. Picard.

5. Goodbye, Phillipe.


Dialogue 2

Parlez-vous français? (Par-lay-voo frahñ-seh) Do you speak French?
1. —Parlez-vous français, Marie? (Par-
    lay-voo frahñ-seh, ma-ree?)
2. —Oui, monsieur, je parle français!
    (Wee muh-syeu, zhuh parl frahñ-seh)
3. —Est-ce que Charles parle français?
    (Ehs-kuh sharl parl frahñ-seh?)
4. —Oui, madame, il parle bien le
    français!
(Wee, ma-dam, eel parl byañ
    luh frahñ-seh)
5. —Est-ce que Louise parle français?
    (Ehs-kuh loo-eez parl frahñ-seh?)
6. —Non, madame, elle parle anglais.
    (Nawñ, ma-dam, ehl parl ahñ-gleh)
         1. Do you speak French, Marie?

2. Yes, sir, I speak French.

3. Does Charles speak French? (Literally:
    Is it that Charles speaks French?)
4. Yes, madam, he speaks French?


5. Does Louise speak French?

6. No, madam, she speaks English.

Note 1. The definite article "le" is not used before the name of a language when the
name of the language follows immediately the verb parler or the preposition en.
Il parle bien le français, but, Est-ce que Louise parle français?
                         Dites-le en français.



Dialogue 3

Les jours de la semaine (lay zhoor duh la suh-mehn) The days of the week
1. —Écoutez, Thomas! Combien de jours
    y a-t-il dans une semaine?
(Ay-koo-tay
    tu-mah! Kawñ-byañ duh zhoor ya-teel
    dahñ zün suh-mehn?)
2. —Il y a sept jours dans une semaine.
    (Eel ya seht zhoor dahñ zün suh-mehn)
3. —Bien. Donnez-moi les noms des sept
    jours de la semaine, s'il vous plaît?

    (Byañ. Du-nay-mwa lay nawñ day seht
    zhoor duh la suh-mehn, seel voo pleh)
4. —Dimanche, lundi, mardi, mercredi,
    jeudi, vendredi, samedi.
(Dee-mahñsh,
    leuñ-dee, mar-dee, mehr-kruh-dee,
    zheu-dee, vahñ-druh-dee, sam-dee)
5. —Très bien. Écoutez, Georges! Quel
    jour de la semaine sommes-nous?
(Treh
    byañ. Ay-koo-tay zhurzh! Kehlz hoor
    duh la suh-mehn sum-noo?)
6. —C'est aujourd'hui lundi. (Seh toh-
    zhoor-düee leuñ-dee)
7. —Très bien, Georges. (Treh byañ
    zhurzh)
         1. Listen, Thomas! How many days are
    there in a week?


2. There are seven days in a week.

3. Good. Give me the names of the seven
    days of the week, please.


4. Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday,
    Thursday, Friday, Saturday.


5. Very good. Listen, George! What day of
    the week is it today? Lit. What day
    of the week are we?)

6. Today is Monday.

7. Very Good, George.


 

Refer back to Part 1 of Chapter 2



Return to Table of Contents,     Go back to Chapter 1,    Continue to Chapter 3