![]()
| ||
Disponemos desde hace poco del interesante
juego de rol de la Leyenda de los Cinco Anillos traducido al español y hay
que decir que tanto el trabajo de traducción como el juego en sí
son formidables. La edición en castellano tiene 246 páginas,
incluidas 8 hojas a todo color, con todo lo necesario para sumergirse en las
aventuras de la épica Rokugan. De todos modos es cierto que la
información que aparece en posteriores suplementos, como los
"Way of..." que están dedicados a cada clan, amplía enormemente
la que se ofrece en el manual básico.
El sistema de juego está basado en tiradas de dados de 10 (d10) contra
dificultades variables. Por lo general se tiran tantos dados como sumen
la característica y habilidad del personaje pertinentes, y se guardan tantos
dados como sea dicha característica. Si la suma de estos dados supera
o iguala la dificultad se consigue la acción y si no es así, no.
Una excepción a estas tiradas es, por ejemplo, la de daño, porque cada
arma tiene un puntuación que sumada a la fuerza del personaje determina los
dados que se tiran, y otra que define los que se guardan: una katana hace un
daño de 3k2, lo cual quiere decir que se tiran 3+Fuerza dados y se guardan 2.
La creación de personajes es bastante sencilla, y
acompaño la descripción con las fichas en formato jpg. Con poco más
de ayuda se puede empezar a saborear el juego, aunque no se podrá disfrutar de
él en su totalidad sin comprar el libro básico. Vale la pena
hacerlo.
Hasta el momento el material aparecido en castellano es el libro básico;
"El Velo del Honor", la primera parte de la serie I de aventuras; y las pantallas para
el director de juego, acompañadas de bastante información apetitosa.
Para aquel que lo desee también puede obtener una traducción al
castellano de los textos que se lee a los jugadores del módulo
"Night of a Thousand Screams", continuación del
suplemento "City of Lies" dedicado a la ciudad de Ryoko Owari.
| ||
|