Pierre
Christin - Andreas C Knigge (toim.). Murros -rautaesirippu
repeää.
Alkuteos: Durchbruch. Suomentaneet: Lauri Narinen, Päivi Heininen,
Teivo Teivainen, Ville Valtasaari, Antti Marttinen. Tekstaus: Satu
Apajalahti,
Lena Vahtera-Marstio. Kustannus Oy Semic 1990. 80 s.
Harvoin on suomalainen kustantaja yhtä nopea ja ajankohtainen
kuin Semic julkaistessaan albumin Murros. Sarjakuvan
kustantamisessa
kun on Suomessa tavattu kulkea n. 10 - 20 vuotta jälkijunassa.
Ulkoisesti komea ja perusajatukseltaan hieno albumi kertoo
Itä-Euroopassa
aivan viime päivinä tapahtuneista poliittisista
mullistuksista.
Mm. Romania, Berliinin muuri, Baltia ovat tämän albumin
aiheina.
Kolmekymmentä Itä- ja Länsi-Euroopan (onpa mukana yksi
amerikkalainenkin) huomattavinta sarjakuvapiirtäjää ja
-kirjoittajaa
on otettu mukaan tähän antologiaan.
Valitettavasti Murros ei sisällöllisesti ole
läheskään
niin hyvä kuin ennakkoon oli lupa odottaa. Monet kirjan
taiteilijoista
ovat tehneet työnsä liian heppoisesti ja nopeasti.
Ajankohtaisuuden
takia on kiireessä ehkäpä jouduttu tekemään
kompromisseja.
Monessa tapauksessa taiteilijat ovat saaneet aikaan vain komeita kuvia.
Kovin syvälliseen pohdiskeluun ei muutamaa poikkeusta lukuun
ottamatta
ole ryhdytty. Ehkäpä kirjassa kuvatut tapahtumat ovat
ajallisesti
vielä liian lähellä. Kunnollista etäisyyttä
aiheeseen
ei ole saatu, tai uskallettu ottaa.
Tavallaan kirjan mielenkiintoisimpia ovat itäeurooppalaisten
piirtäjien
tekemät sarjakuvat. Kommunismin arvostelu ei vaadi enää
suurta uskallusta, toisaalta on huvittavaa huomata sosialistisen vallan
kaatumista kuvattavan lähes samoin idealistisin
sanankääntein
kuin
aikanaan vuoden 1917 vallankumousta. Puolalaisten Parowskin ja Polchin
tarina Epäjumalan tuho on tietyssä idealismissaan
lähes
koominen. Jugoslavialaisen Keracin pinnalliseksi
jäävä
sarjakuva tuo puolestaan mieleen amerikkalaiset toimintasarjat.
Melkein kaikki piirtäjät ja kirjoittajat ovat
lähestyneet
aihettaan fantasian tai satiirin keinoin. Suurelta osin
epäonnistuen.
Miguelanxo Prado Espanjasta ja Pierre Christin
Ranskasta
ovat kuitenkin ottaneet lähtökohdakseen kertoa tarinansa
yksityisen,
pienen ihmisen silmin ja onnistuneet näin kuvaamaan asioita
yleisemmin
ja tarkkanäköisemmin kuin kukaan muu albumin taiteilijoista.
Pradon ihanteeton kuvanovelli Berliinin muurin eri puolille joutuneesta
avioparista on vaikuttava ja Christinin kuvapari
Itä-Berliinistä
ennen ja jälkeen muurin murtamisen hymyilyttävän
kyyninen.
Englantilaisten Neil Gaimanin ja Dave McKeanin tarina
fyysisistä ja psykologisista muureista on ehkä kirjan
syvämietteisin;
se pistää lukijansa ajattelemaan. MeKeanin kuvitus on oma
lukunsa
sekin. Hän on aina ollut rohkea kokeilija. Neljän muurin
kuvitus
on oikeastaan kollaasi puuta, paperia, lankaa ym.
Maininnan arvoista on, että Murros ilmestyy Suomen lisäksi
yhtäaikaa 12 muussa maassa. Tärkeä tämä albumi
on myös muissa suhteissa. Ensinnäkin se tuo esille monia
ennestään
Suomessa tuntemattomia, muta hyviä sarjakuvantekijöitä.
Toisekseen se on hyvä esimerkki siitä, mitä muuta
sarjakuvilla
voi kertoa lasten satujen ja aamukahvin höysteenä nieltyjen
vitsien
lisäksi.
Timo Ronkainen
|