>>> adjectieven - o>s | |||
obstinaat, koppig, stupide |
χοντροκέφαλος |
||
onaangedaan, onverstoorbaar, (cool) |
ατάραχος |
||
onaangenaam |
δυσάρεστος |
||
onaantastbaar, onbeïnvloedbaar |
ανεπηρρέαστος |
||
onafhankelijk |
ανεξάρτητος |
||
om redenen onafhankelijk van mijn wil |
για λόγους ανεξάρτητους από τη θέλησή μου |
||
onbegrijpelijk (fig.), niet gearresteerd (lett.) |
ασύλληπτος |
||
onbegrijpelijk (gibberish) |
ακατάληπτος |
||
onbeïnvloedbaar, onaantastbaar |
ανεπηρρέαστος |
||
onbeleefd |
|
||
ondankbaar |
αχάριστος |
||
onder verstaan, dubbelzinnig, stilzwijgend, impliciet |
|
||
ondergeschikt |
υποταχτικός |
||
onderhands, geniepig, verraderlijk (bv: het weer) |
ύπουλος |
||
ondraaglijk |
|
||
ondraaglijke hitte, pijn |
αφόρητη ζέστη, αφόρητος πόνος |
||
oneervol |
άτιμος |
||
oneervol gedrag |
άτιμο φέρσιμο |
||
oneindig |
|
||
onervaren, ongetraind |
αμάθητος/άμαθος |
||
ik ben niet gewend aan het vroeg opstaan |
είμαι άμαθος στο πρωινό ξύπνημα |
||
onevenwichtig |
|
||
ongebruikelijk |
ασυνήθιστος |
||
ongecultiveerd, ruw (grond) |
χέρσος, α |
||
ongekamd |
αχτένιστος |
||
ongekend |
αμάθευτος |
||
het nieuws was nog niet bekend |
τα νέα ήταν αμάθευτα ακόμα |
||
ongeletterd |
αμαθής |
||
ongemerkt |
αόρατος |
||
ongeneesbaar |
ανίατος |
||
ongetraind, onervaren |
αμάθητος/άμαθος |
||
ik ben niet gewend aan het vroeg opstaan |
είμαι άμαθος στο πρωινό ξύπνημα |
||
ongevraagd, onuitgenodigd |
|
||
onherkenbaar |
αγνώριστος |
||
onherroepelijk |
|
||
onherroepelijke beslissing |
αμετάκλητη απόφαση |
||
onimiteerbaar |
αμίμητος |
||
onmenselijk |
άνανδρος |
||
onmenselijk gedrag |
άνανδρο φέρσιμο |
||
onmisbaar |
|
||
onpaar, eenpersoons-, enkel |
μονός |
||
onrespectvol |
ασεβής |
||
onschendbaar, immuun |
απρόσβλητος |
||
onschendbare rechten |
απρόσβλητα δικαιώματα |
||
onschuldig (niet schuldig) |
αθώος |
||
onschuldig (lieflijk) |
αγαθός |
||
ontoegeeflijk |
ανένδοτος |
||
onuitgenodigd, ongevraagd |
|
||
onverbeterlijk |
αδιόρθωτος |
||
onverbrekelijk |
αναπόσπαστος |
||
onvergeeflijk |
ασυγχώρητος |
||
onvergetelijk |
αξέχαστος |
||
onverschillig |
|
||
onverstoorbaar, onaangedaan, (cool) |
ατάραχος |
||
onwaardig, niet waard |
ανάξιος |
||
onwrikbaar (bv: vertrouwen) |
ακράδαντος |
||
onzeker |
δισταχτικός |
||
onzelfzuchtig |
αφιλοκερδής |
||
opgeblazen, gezwollen (bv: bal, buik) |
φουσκωμένος |
||
opgerold |
κουβαριασμένος |
||
oppervlakkig |
|
||
optioneel, vrijwillig |
προαιρετικός |
||
overhoop |
ανακατωμένος |
||
overtuigend |
πειστικός |
||
passend, welvoeglijk |
πρέπων, -ουσα, -ον |
||
de Nederlandse taal heeft de passende plaats in België ingenomen |
η ολλανδική γλώσσα έλαβε την πρέπουσα θέση στο Βέλγιο |
||
pejoratief |
υποτιμητικός |
||
pensioengerechtigd |
συντάξιμος |
||
perfect |
τέλειος |
||
perfide, trouweloos |
δόλιος |
||
persoonlijk, privé |
ιδιαίτερος |
||
pompeus |
πομπώδης |
||
populair |
δημοφιλής |
||
positief, affirmatief - pragmatisch, praktisch |
θετικός |
||
pover, schraal |
ξερός |
||
praktisch, pragmatisch - positief, affirmatief |
θετικός |
||
presentabel |
ευπαρουσίαστος |
||
preventief, bijgelovig |
προληπτικός |
||
privé (niet publiek) |
ιδιωτικός |
||
privé (persoonlijk) |
ιδιαίτερος |
||
profetisch |
προφητικός |
||
profetische gave |
η προφητική ικανότητα |
||
progressief, vooruit op zijn tijd, vooruitstrevend |
προοδευτικός |
||
proper (clean, neat, tidy) |
παστρικός |
||
radicaal |
ριζικός |
||
relatief |
αναφορικός |
||
religionist, kerkzot |
θρησκόληπτος, θρησκομανής |
||
romeins |
ρωμαïκός |
||
rood |
ερυθρός, α |
||
Rode kruis |
ο Eρυθρός Σταυρός |
||
Rode zee |
η Eρυθρά Θάλασσα |
||
roodhuid |
ερυθρόδερμος |
||
rustig |
|
||
rustig (zwijgzaam) |
|
||
ruw, ongecultiveerd (grond) |
χέρσος, α |
||
samenzweerderig |
συνωμοτικός |
||
satelliet- |
δορυφορικός |
||
sceptisch |
σκεπτικιστής |
||
schaars, dun |
αραιός |
||
dunne (weinig) haren, slappe koffie |
αραιά μαλλιά, αραιός καφές |
||
schandelijk, laag |
ελεεινός |
||
scherp, snijdend |
κοφτερός |
||
schraal (mager) |
|
||
schraal (pover) |
ξερός |
||
schuldig |
ένοχος |
||
select, uitgelezen |
εκλεκτός |
||
slaperig |
κοιμισμένος |
||
slechtgezind |
|
||
sluw, leep |
|
||
snijdend, scherp |
κοφτερός |
||
soeverein, zelfstandig, autonoom |
αυτεξούσιος |
||
sprakeloos (fig.) |
άναυδος |
||
sprakeloos (lett.) |
άφωνος |
||
statutair, vast benoemd |
μόνιμος |
||
stekend in, begraven in |
χωμένος |
||
steriel |
στείρος, α |
||
stilzwijgend (impliciet, onder verstaan) |
|
||
stilzwijgend (rustig) |
|
||
stilzwijgend (zwijgzaam) |
|
||
stom (niet sprekend) |
βουβός |
||
stomverbaasd |
αποσβολωμένος |
||
stupide, obstinaat, koppig |
χοντροκέφαλος |
||
substantieel, vullend |
χορταστικός |
||
syfilislijder |
συφιλιδικός |
||
symptomatisch |
συμπτωματικός |
||
|
|