Aah Megami Sama Volume 1 Capítulo 2
Tradução por Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 02/07/99
Baseado parcialmente na tradução para o inglês feita pelo Megami Jimusho em 1992

A formatação usada é a mesma da tradução para o inglês:

 :  Fala dentro dos balões
       [] Pensamento ou onomatopeia dentro dos balões
       >  comentários ou falas fora dos balões
       >< Onomatopeias importantes fora dos balões

Obs: Deixei de fora várias palavras acrescentadas ao nome como "sempai"

=================================================================================

Cap. 2 - Perder a paciência com um fanático por anime

---------------- pag. 28

Rapaz: E... Desculpe, desta vez não dá.

(Nota: mostrar o mindinho como o rapaz está fazendo indica que se tem uma
 namorada ou, como neste caso, que está acompanhado da namorada.)

Keiichi: Puxa, esse cara não pensa nos amigos. Esta já é a décima casa.

Belldandy: Me desculpe, você foi expulso do dormitório por que eu apareci...

Keiichi: Que nada, tá tudo bem. Ainda tenho alguns recursos.

Mulher: Olhe, aquelas roupas. Com certeza ela é indiana.

Keiichi: Essas roupas são realmente estranhas. Elas chamam a atenção.

---------------- pag. 29

Belldandy: E? Desculpe, não tinha percebido. É tão estranha assim?

Keiichi: É uma da madrugada, não tem mais nenhuma loja aberta.
         [E mesmo se tivesse eu não tenho dinheiro.]

Keiichi: Que?

Keiichi: I... Isso...   Vai explodir de novo!

---------------- pag. 31

Belldandy: Assim está bom?

Keiichi: O... O que você fez?

Belldandy: Dividi a matéria a nível atômico e recombinei.
           Mas só posso usar esse poder duas ou três vezes por dia.

Belldandy: Vamos então.

Keiichi: .... [Não diga coisas assim tão casualmente...]

[pin pon]

---------------- pag. 32

Rapaz: Por mim tudo bem.

Keiichi: Você realmente nos salvou. Ninguém queria nos hospedar.

Belldandy: Isso é Darjeeling, não é?

Belldandy: Eu adoro chá.
(talvez fosse chá preto, mas não entendo de chá...)

Rapaz: [linda....]

Keiichi: [oh oh...]

Keiichi: [Esse cara só quer seduzir garotas.]

Rapaz: Ei, me apresente a garota!

---------------- pag. 33

Keiichi: Aqui devemos estar seguros.

Belldandy: [*sigh* o chá...]

Keiichi: Ei, Sada, estou entrando.

Belldandy: Nossa!

---------------- pag. 34

Belldandy: ......

Belldandy: I, incrível.

Keiichi: O... O que houve com a sua testa?

Belldandy: Ah...  Aparece quando me espanto.

Sada: Oh, é o Keichi. Pode se sentar por aí.

---------------- pag. 35

Sada: Espere um pouco, agora começou a "Dança Mágica"

Keiichi: Que maníaco por anime.

Keiichi: Ele passa o dia inteiro vendo esses vídeos.

Keiichi: E, Ei!

Belldande: É um bonito desenho. Quem desenhou?

Sada: ......

Belldande: ......  Com licensa...

Sada: ......

---------------- pag. 36

Belldandy: Ele é sempre assim?

Keiichi: Quando ele está assistindo o vídeo,
         ele não fala uma palavra sequer.

Belldandy: Eu invejo ele...
           Eu... não tinha nada para me dedicar assim antes.

Keiichi: E agora você tem algo?
         [Acho que entendi errado...]

Belldandy: ...

---------------- pag. 37

[a fita para]

Belldandy: Ah... Parece que acabou.

Sada: Vou ver mais uma vez.

Belldandy: [Queria que ele falasse pelo menos uma palavra.]

Belldandy: !!

[Ruído quando Belldandy usa seu poder]

---------------- pag. 38

Belldandy: [I... Incrível poder! Isso é mais do que memórias,]

(Uma refeição por dia de Calory-Mate e Ramen
 150 iens por página.
 Sucesso certo!   Desenhar na janela.)

Belldandy: [Parece mais ressentimento.]

Keiichi: Ei, o que foi?

Belldandy: Ah...

Belldandy: Ele está obcecado.

Belldandy: Mesmo ele amando essa imagem bidimensional,
           A imagem não vai corresponder.

Belldandy: Essa imagem absorve os sentimentos dele... eternamente.

---------------- pag. 39

Belldandy: [E eu não poddo fazer nada.]

Belldandy: [Ele tem que se livrar desse ressentimento
            por conta própria.]
           [Hum... uma cozinha cheia de impressões de sua vida.]

Belldandy: [Estou sentindo!!]

Belldandy: [O ressentimento se condensou e veio atacar.]
           [Ele funciona como um amplificador,
            aumentando o ressentimento.]

---------------- pag. 40

Belldandy: [Tenho que me apressar.]

Belldandy: [Acho que tinha essa forma.]

---------------- pag. 41

Sada: [Essa garota que o Morisato trouxe tem feito muito barulho.]

Sada: [Meu mundo é essa tela de 29 polegadas.]
      [Só você nunca me traiu.]
      ?

Sada: Que cheiro é esse?

Belldande: Quer um pouco de chá?

Sada: !!

---------------- pag. 42

Belldandy: Finalmente você olhou para cá.

Sada: De... Deixe por aí.

Sada: Então... O cheiro do chá e dessa garota...

Belldandy: Beba enquanto está quente.

Sada: [E... Essa voz...]

---------------- pag. 43

Sada: [Esse som melhor que o de bons altofalantes,
       com mais efeito surround, sem perda de qualidade,
       essa sensação de presença!!]

Sada: [Essa resolução maior do que a de High Vision!!]
      [O 3DVHD* não consegue uma sensação de presença como essa!!]
(* Sistema 3D com vídeo disco.)

Sada: [A sensação de que o que você vê está realmente lá.]

---------------- pag. 44

Sada: [Como será a sensação ao tocá-la?]

Keiichi: Ei!

Keiichi: Acabou o LD.

Sada: Ah, é mesmo.

Sada: Quando o LD acaba, você deve tirá-lo rápido.

Belldandy: Ufa.

---------------- pag. 45

Sada: O diretor é Satoshi Iwataki.
      O diretor de arte é Satoru Nakamura.
      A música é feita por Mono.....

Belldandy: Que?

Sada: Bem, é o que você me perguntou antes...

Belldandy: Ah......
           [Que bom, ele voltou ao normal.]

Belldandy: Então foi o Iwataki que desenhou?

Sada: Não, ele foi o diretor...

Sada: Espere um pouco, quero te mostrar uma coisa.

Keiichi: Ei,

Keiichi: Ele não está acostumado com isso,
         então ele poderia de repente...

---------------- pag. 46

Sada: De quem você está falando?

Keiichi: Opa.

Keiichi: Não é nada.

Sada: [Não vou deixar você me atrapalhar!!]

Belldandy: (sente algo)
           [Essa sensação...]

Sada: Está aqui.

---------------- pag. 47

Belldandy: [Os pensamentos dele estão fluindo para mim!!]
obs: no original é "sentidos" e não "pensamentos".

Sada: [Como suas mão são macias.]

Sada: [Visão... Audição... Olfato... E agora, tato!!]

Sada: [Tudo isso superior ao mundo em que estava até agora.
       Só não experimentei ainda...]

---------------- pag. 48

Sada: [O paladar!]

Belldandy: Nããããããooooo

Belldandy: [Não consigo escapar!!]
           [Será que gastei poder demais?]

---------------- pag. 49

Keiichi: Não se aproveite! (Basta!)
         Não vou deixar você passar disso!

Keiichi: Bela ajuda!

Sada: Hah.

---------------- pag. 50

Belldandy: Obrigado, você me salvou. Mas...

Sato: Ei!

Sato: Já que não consegui te mostrar isso,
      estou te dando para que possa ver.

Belldandy: Obrigado. Vou cuidar bem dela.

Keiichi: [Ah... Continuar vagando.]

Sada: [Não preciso mais disso.]

[Depois disso, ele se tornou um fanático por vídeos eróticos.]

Sada: He he he... Um corpo real filmado é bem melhor!!

Fim do capítulo 2

    Source: geocities.com/tokyo/bridge/1158/Manga

               ( geocities.com/tokyo/bridge/1158)                   ( geocities.com/tokyo/bridge)                   ( geocities.com/tokyo)