Episode 50 Kyoko in Love at First Sight?! A Strange Fellow Moves into Ikkoku-kan.
Translated by Daisuke Suzuki
Subtitled by William Chow
Revised by Yusaka Khlai
Maison Ikkoku Anime Inn
Kyoko:
Souichiro-san!
Don't scare me.
[ring ring! ring ring ring!]
Kyoko:
Hello, this is Otonashi.
It's nice to hear from you again.
Yes, it's open. What? Right now?
But that's... Hello? Hello?
Man:
Oh! Sir! Sir! Is this yours?
Mitsukoshi:
Oh, thank you.
Man:
If you're going to Ikkoku-kan, you're going the wrong way.
Mitsukoshi:
Oh, really? Thank you. It could rain at any moment. Bye.
Subtitle:
Maison Ikkoku Episode 50
Kyoko in Love at First Sight?! A Strange Fellow Moves into Ikkoku-kan.
Ichinose:
Somebody's moving in?
Kyoko:
Huh? Yes.
Ichinose:
What kind of person is he?
Kyoko:
Don't know.
Ichinose:
You don't know?
Kyoko:
It was so sudden.
Ichinose:
Who cares?! Better get ready for the welcome party!
Hey, Godai-kun! Godai-kun, are you around?
Kyoko:
W..Wait! Ichinose-san!
Ichinose:
Godai-kun, are you around?
Kyoko:
Rain, huh? Oh, no! The laundry!
Ichinose:
Godai-kun, don't forget the snacks!
Godai:
I know.
Ichinose:
And drop by Cha-Cha Maru and tell Akemi-chan.
Kyoko:
Never mind. I'll phone.
Ichinose:
He hasn't come yet, has he?
Kyoko:
Really. His luggage is here, though.
Godai:
Maybe he got scared and chickened out.
Akemi:
From what?
Kyoko:
I'm really worried that he hasn't phoned or anything.
Ichinose:
This could turn out to be a misfire.
Yotsuya:
Too bad indeed. It's been a while since Godai-kun moved in.
Kyoko:
Come on, we don't know that he'll never come.
Yotsuya:
We should hit the sack now.
Akemi:
Sure, why not?
Kyoko:
Good night.
Godai:
Good night.
MRI:
Uh...
Ichinose:
You'll catch cold. You haven't eaten yet, have you?
MRI:
Oh, no!
Mitsukoshi:
Good morning.
Kyoko:
Hello?
Mitsukoshi:
I'm Zenzaburo Mitsukoshi. I'll be moving in today.
Ichinose:
He couldn't come because it started to rain?
Kyoko:
Yes. That's what he said.
Ichinose:
Where did he spend the night?
Kyoko:
I don't know.
Mitaka:
Otonashi-san, I sort of heard a rumor. A new tenant has moved in?
Ichinose:
Relax. There's no way he could become your rival.
Mitaka:
Wh..What do mean, ``rival''? I never meant it that way.
But I see. Not that I'm interested or anything.
Ichinose:
Look how interesting you are!
Kyoko:
Is Mitsukoshi-san a tennis player?
Kozue:
Just a single cardboard box?
Godai:
Yeah.
Godai:
That's all he brought with him.
Kozue:
That's really weird. I wanna see what kind of man he is.
Godai:
Why?
Kozue:
I mean... If he'll be in Ikkoku-kan and you stay in Ikkoku-kan, too...
Then, when we get... What is it?
Mitsukoshi:
Hello.
Kozue:
Him?
Godai:
Him.
Ichinose + Yotsuya + Akemi:
Cheers!
Ichinose:
I'm so glad! It's so good to have a crowd in Ikkoku-kan.
Yotsuya:
Now, chug it!
Akemi:
Really. If you collapse, we'll help you out.
Mitsukoshi:
But I'm...
Akemi:
What're you talking about? Come on, have a drink!
Ichinose:
Now! Chug it! Chug it!
Godai:
If you don't do what they tell you to do, you'll be in trouble.
Ichinose:
What do you mean?
Kyoko:
Is the sleeve too long?
Mitsukoshi:
No. But instead, it's too short.
Godai:
You really like it, don't you? If you've worn it that long...
Mitsukoshi:
Yes.
Yotsuya:
Could it have been made by your deceased wife?
Mitsukoshi:
More or less, yes.
Yotsuya:
I'm quite sorry. It was meant to be a joke.
Mitsukoshi:
Don't worry about it. That was so long ago.
Godai:
O..Obasan, how about the usual dance?
Ichinose:
Sure, why not?
Akemi:
Come on, you haven't been drinking.
Kanrinin-san, are you gonna drink?
Kyoko:
Sure. All right! I'll drink 'til I go down!
Yotsuya:
It's so scary when she gets really drunk.
Kyoko:
H..How's that?
Yotsuya:
Isn't that right, Godai-kun?
Godai:
Wh..Why are you asking me?
Akemi:
Who cares? Drink!
Ichinose:
Let's have fun! Let's party!
Mitsukoshi:
Now, now. Do you want this? Wait.
Kyoko:
Stop that, Souichiro-san! I'm sorry he ruined your pants.
Mitsukoshi:
It's all right. I bought some melon pan.
Would you like one? A melon pan.
Actually, I wanted a sweet pan.
Kyoko:
You couldn't find one?
Mitsukoshi:
No. They didn't carry it.
Kyoko:
I see.
Mitsukoshi:
There you go. I'm not all that hungry right now.
Alcohol doesn't seem to suit me.
Everybody here is so nice. The weather's so nice today.
Oh, yes... I've got some milk, too. I'm quite clumsy.
Kyoko:
Uh... May I mend that? To repay you for the pan.
Mitsukoshi:
I wouldn't want to bother you.
Kyoko:
But my dog ruined your pants.
Ichinose:
What are you two doing out there? What is it?
Kyoko:
He looks so much like him.
Kyoko:
I really can't say exactly what, but he feels the same.
Ichinose:
As who?
Kyoko:
Souichiro-san.
Yotsuya:
If you don't cure your athlete's foot...
...you could be in trouble when it gets hotter.
Mitsukoshi:
Oh, hello. Let's see...
Yotsuya:
I'm Yotsuya.
Mitsukoshi:
Oh, thanks.
[On seeing Kikuchiyo Yotsuya]
Mitsukoshi:
Oh yes, Kikuchiyo Yotsuya.
Yotsuya:
No. No. No.
Yotsuya:
My name is written ``Kikuchiyo'' and pronounced as ``Tamezou''.
Yotsuya:
People call me``Tame-san, the kind-hearted''. Back from work?
Mitsukoshi:
Huh? Sort of. I really don't want to work on such a nice day with a warm wind.
Yotsuya:
So, you think so, too?
Mitsukoshi:
Yes. There you go. Yotsuya-san, have you lived in Ikkoku-kan for a long time?
Yotsuya:
Long enough to not remember when I moved in.
Mitsukoshi:
How would you feel about moving out?
Yotsuya:
You're such a weasel. Why did you choose Ikkoku-kan out of all the other apartments?
Mitsukoshi:
How should I put it? In a way, a scent?
I was attracted to the warm Spring scent.
Yotsuya:
Well then...
Mitsukoshi:
Bye.
Kyoko:
Mitsukoshi-san!
Mitsukoshi:
Oh, hello.
Kyoko:
I saw you with Yotsuya-san.
Mitsukoshi:
Yes. He invited me to have noodles with him.
Kyoko:
Did Yotsuya-san pay?
Mitsukoshi:
N..No.
Kyoko:
I knew it.
Mitsukoshi:
Is there a supermarket around here?
Kyoko:
Do you need to buy something?
Mitsukoshi:
Yes, some small pots and a kettle.
Kyoko:
There's a hardware store by the station.
Kyoko:
Should we cross now?
Mitsukoshi:
Sure.
Godai:
I could've sworn that was Kanrinin-san and...
Akemi:
Godai-kun, come on! We're starting!
Godai:
I'll be right there!
Akemi:
You spilled it!
Ichinose:
Sorry.
Kyoko:
Ichinose-san...
Mitsukoshi:
Uh... It's okay.
Kyoko:
No it's not. It'll stain.
Akemi:
Kanrinin-san, you're really devoted, aren't you?
Yotsuya:
She's different from you, Akemi-san.
Akemi:
What do you mean?
Ichinose:
Godai-kun! Dozing off already?
Godai:
N..No! Now I'll start drinking!
Akemi:
You sound committed.
Godai:
Come on. I want beer.
Akemi:
I hear you!
Ichinose:
Now here I go again!
Mitaka:
What happened? You look gloomier than ever.
Godai:
Leave me alone.
Mitaka:
Something happened with Otonashi-san?
Godai:
Nothing.
Mitaka:
What a jerk. Oh, yeah! Godai-kun!
Godai:
What is it?
Mitaka:
About your new neighbor. How is he?
Godai:
What do you mean?
Mitaka:
Let's see...
Godai:
He's a really nice man.
Mitaka:
Wait up!
Mitsukoshi:
Good evening.
Godai:
Uh...
Mitsukoshi:
Yes?
Godai:
Nothing at all.
Mitsukoshi:
I feel so strange.
The people of Ikkoku-kan are like one big family.
Besides, nobody got curious about me.
And they treated me as if I've been living there all along.
It's really strange. I feel good about it, but...
Godai:
But what?
Mitsukoshi:
I'm home, Souichiro-san. I'm sorry. I don't have anything for you.
Kyoko:
Oh? You were together?
Godai:
Yes, coincidentally.
Kyoko:
Weren't you cold? I made some Amazake.
(Amazake - Extremely sweet and weak rice wine. DS)
Mitsukoshi:
Huh?
Godai:
Sounds good.
Kyoko:
What is it?
Godai:
Shall we drink some?
Mitsukoshi:
Sure.
Kyoko:
Come on. No guarantees on the taste, though.
Godai:
Come on, you made it, didn't you? Huh? Does he?
Ichinose:
That's the feeling.
I really don't know if I should've told you this or not.
You sort of figured that out, didn't you?
In a sense, he could be a more formidable rival than Mitaka-san.
No way. If she sees Souichiro-san in him, you've got no chance.
Don't push yourself. Wait and see.
Kyoko:What are you doing there?
Ichinose:
Sun bathing. Wanna join us?
Kyoko:
Oh, come on! Oh, Mitsukoshi-san! Going somewhere? See you later. Be careful!
Kozue:
And when he started the fan......the crushed roach flew right up his nose.
Kozue:
So when he screamed, it came out of his mouth. Strange!
Kozue:
Godai-san?
Kozue:
What's wrong?
Godai:
Oh, sorry. I was thinking of something.
Kozue:
Thinking?
Godai:
Yeah. Just a little.
Kozue:
Godai-san, I feel sorry for you.
Kozue:
So the rumor is true after all.
Godai:
The rumor?
Mitaka:
Otonashi-san looks so refreshed.
Ichinose:
You think so, too?
Mitaka:
``Too''? What do you mean?
Ichinose:
You look upset.
Mitaka:
It's okay. Tell me about the rumor. Is it true or not?
Ichinose:
Rumor?
Akemi:
What is it?
Master:
Don't you know? Everybody knows.
Akemi:
Who's everybody?
Master:
The regulars of this place and whatnot.
I bet it's only a hoax if you don't know about it, Akemi-chan.
A-A-Akemi-chan, where are you going?
You've got work to...!
Kyoko:
Ah, Akemi-san.
Akemi:
Kanrinin-san, I just heard a weird story!
Ichinose:
We heard it, too.
Akemi:
It's a lie, isn't it?
Godai:
Akemi-san, how did your version go?
Akemi:
Ikkoku-kan's gonna be demolished.
Godai:
So, it's the same. What about Mitaka-san's?
Ichinose:
Mitaka-san added some speculation.
Akemi:
Like what?
Ichinose:
That Kanrinin-san's gonna get married.
Kyoko:
That's not true! Certainly not! Mitaka-san is so careless.
Godai:
But it's strange that none of the tenants knew about it.
Akemi:
Where's Yotsuya-san?
Kyoko:
I haven't seen him today. I wonder if that's Yotsuya-san?
Ichinose:
Want some tea?
Akemi:
I prefer liquor.
Ichinose:
Sure, why not?
Kyoko:
Mitsukoshi-san, welcome home.
Mitsukoshi:
It could rain.
Ichinose:
Godai-kun, want a beer?
Godai:
Sure. I...
Trailer:
Wh-What'd you say? Obasan! Obasan! Be calm!
But didn't Kozue-chan see it? Mitsukoshi-san...
Next episode on MAISON IKKOKU : "Even Yotsuya is Shocked!'' ``The Day Ikkoku-kan Disappears."
I was the only one who was waiting for it. What?! I got it wrong?!
END of Episode 50
Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.
Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary. Click here to Add/Update MI Info.