Chapter 15: My Heartache 
 
 
  Translated by                   : Kaori Hasegawa 
                                     
 
  Sponsored and brought to you by : Alberto Mazzetto 
                                     
 
  Story and Art by                : Masakazu Katsura 
 
 
 <129> 
        Youta:   Haa. 
                 At last, she didn't come home, Ai. What's she doing. 
                 Well. anyway. I didn't lock the door, so she can 
                 come in anytime. 
          Boy:   Did you do it! 
          Boy:   Of course! 
        Sound:   Piku. 
 
 <130> 
          Boy:   Because there were only two of us, it's unusual if I 
                 didn't do it. 
          Boy:   I think so too. 
          Boy:   Gee, you're lucky. Then how was it!? Hey! 
        Youta:   They're saying 'do it' or 'don't do it'. that means. 
                 that? 
                 If it's unnatural not to do anything, the two of 
                 them. 
                 Then, am I weird? 
                 Um. 
        Sound:   Piku. 
        Youta:   .Ai and Sorayama .were being together alone. 
                 Could it be. 
                 It could! 
 
 <131> 
        Youta:   No! No! From the beginning, she was alone at the tea 
                 shop, and she left a message on the 
                 answering machine. 
                 Wait! She might go to Sorayama's house after that. 
                 Well. but. Um. 
                 Dammit!! Nothing happens even though I worry!! 
                 Divert, divert. 
                 Moemi-chan! 
                 Why do I have to hide from her. 
 
 <132> 
        Moemi:   Ah!! 
        Youta:   What's wrong!? 
        Moemi:   Moteuchi-kun. 
 
 <133> 
        Youta:   What's this! It's very cruel. 
        Moemi:   I've gotten used to it. 
        Sound:   Beri. 
        Youta:   You've gotten used to it. Does that mean it happens 
                 all the time? 
        Moemi:   I can't help it, Niimai-kun is popular. There's 
                 competition all around me. We're trying to hide 
                 it, but .but they find out. 
        Youta:   What does Takashi say about this? 
        Moemi:   Nothing. I've never told him. 
 
 <134> 
      Takashi:   You're getting along. 
        Youta:   Takashi! 
        Sound:   Pon pon. 
        Youta:   By the way! Hey you!! 
        Moemi:   I don't want him to worry. 
 
 <135> 
        Youta:   Moemi-chan. 
                 You're hiding the fact that you're having a hard 
                 time. You must really think about Takashi. 
        Moemi:   But. Why does he say that. 
        Youta:   Eh. 
        Moemi:   .like, "You're getting along well," I was just 
                 talking to you. 
        Youta:   Isn't it jealousy? He was jealous. 
        Moemi:   Do you think so? He didn't look like it. His eyes 
                 looked happier. 
 
 <136> 
     Kaminari:   Moteuchi! 
        Youta:   Oops, the student guidelines, Kaminari. 
     Kaminari:   Seems like you're coming to school seriously lately, 
                 hunh? 
                 There are bad products like you, so I can't relax, 
                 got it? 
                 You're already on the hit list. You'd better not do 
                 anything wrong. 
        Moemi:   Don't worry, don't worry. 
 
 <137> 
        Youta:   Moemi-chan's having a hard time because of Takashi. 
                 That's why she looked lonely last night. .I should 
                 say something to Takashi. 
        Moemi:   I don't want him to worry. 
        Youta:   .may I shouldn't do anything extreme. 
                 But. 
 
 <138> 
        Youta:   Sorayama is coming to school now. 
         Sign:   [After School] 
        Sound:   Ki--n ko--n. 
        Youta:   Takashi! Where is he!! There he is! 
 
 <140> 
        Moemi:   Can we go home together once in awhile? 
        Youta:   What do you want!? 
 
 <141> 
     Sorayama:   Oh well. 
                 I have some good news for you. 
        Youta:   Sorry, I'm in a hurry. 
     Sorayama:   I was with Ai-chan all day and all night. 
 
 <142> 
     Sorayama:   Ah, I feel so tired because I didn't get any sleep. 
                 So I was planning to miss class, but I really wanted 
                 to tell you this, so I came. Well, listen to 
                 me. 
                 Can you guess? I was alone with Ai-chan. 
                 Ai-chan was great, as opposed to her looks. 
        Sound:   Nitaa. 
 
 <143> 
        Sound:   Ga. 
        Youta:   What are you trying to say!! 
     Sorayama:   Fu. I like big breasts, but I also like Ai-chan's 
                 small breasts as well. 
        Youta:   You. What did you. do to. Ai-chan. 
     Sorayama:   Don't you understand? Both her mind and body are 
                 mine. 
                 Don't get close to her. 
 
 <144> 
        Sound:   Don. 
     Kaminari:   Moteuchi!! 
        Youta:   Haa haa haa. 
 
 <145> 
        Moemi:   Well, can I hold your arm? 
      Takashi:   Eh? 
        Moemi:   Uh-- Um. nothing. 
                 Don't you want to eat your burger? 
      Takashi:   Yeah. 
 
 <146> 
        Moemi:   .there is .no progress. 
      Takashi:   Progress? 
        Moemi:   We're going out, right. 
      Takashi:   Eh? .I guess so. 
        Moemi:   We've never been just the two of us, either. 
                 Can I ask you something? 
      Takashi:   What? 
        Moemi:   Niimai-kun. Do you like me? 
 
 

    Source: geocities.com/tokyo/garden/8564/Translations

               ( geocities.com/tokyo/garden/8564)                   ( geocities.com/tokyo/garden)                   ( geocities.com/tokyo)