Chapter 86: The Limit, Part 1
Translated by : Kaori Hasegawa
Sponsored and brought to you by : Alberto Mazzetto
Proofread by : Mike Chapman and Shampoo
Story and Art by : Masakazu Katsura
<86>
Sound: Dokin.
Youta: Moemi-chan is doing her best for me...
Sound: Dokin.
Sound: Dokin.
Sound: Dokin dokin dokin.
Youta: But her bulge penetrates my heart... I have to be
patient, I have to...
Sound: Dokin.
<87>
Sound: Dokun dokun dokun.
Youta: No matter how hard I try, my body and mind go
together!! I can't...anymore...
Sound: Su.
Youta: ...Ho...
Youta: I could handle it somehow, but...now I have to calm
my heartbeat...
Moemi: Ah... I'm so embarrasses... But, until Ai-chan
leaves Moteuchi's mind, I have to torment him
more...
<89>
Narrator: Ai kept wandering the city, even though she didn't
know why she had to run away, like she was driven
out...
Youta: I feel like there are too many problems, and I
wanted to settle down and think about what I should
do from now on...
Youta: Hey, Moemi-chan... Did you bring a change of
clothes?
Moemi: I did, but... Can I borrow yours.
<90>
Moemi: I want to wear your clothes...
Moemi: If it's possible, I want to wear a large shirt of
sweater.
...How can I be so cunning... Does my
personality...have a problem...
Youta: Okay... Sure, if I can find them, I'll leave them
here.
Moemi: But... I don't want to wait anymore!
Moemi: My last love didn't succeed even though i waited.
From now on I can't be quiet! Until I can shake off
the day of the storm, and I can fill his mind with
me... I'll be a bad girl as much as possible...
Sound: Za.
<91>
Sound: Potsu.
Sound: Potsau potsu potsu.
Sound: Za-.
Sound: Za- za- za-. Ko-.
Youta: ...Rain... It seems like it rains...every delicate
night...
<92>
Moemi: What will happen to us tonight... I wonder if
tomorrow morning we will greet each other okay...
Moemi: I may let you...
Youta: I still think about those words...
Youta: Because of her pants,. I know she hasn't opened up
to me, and.
Youta: She admitted to it as well, and...
Moemi: I still don't have enough courage...
Youta: And, it was a bathing suit...
Youta: But...
Youta: I understand everything, but...
<93>
Youta: Still now...
Youta: The feeling of her breasts remain...
Youta: I can't calm down... I could better feel their
softness and form than when I touched her with my
hand, maybe it was because I touched her through her
clothes, but...
Sound: Bun bun.
Youta: No... I don't have the confidence to save myself...
Youta: Then, before she comes...
Sound: Doki doki.
<94>
Youta: Uwo- What am I thinking. Moemi-chan is under the
same roof, I can't do that!
Youta: Then! Think of something else!! Something, else...
Something...
Youta: As usual, if I try not to think about it, why does
something like it always come into my mind...
Sound: Zukkin zukkin zukkin.
Youta: Ah... I was really smart to give her a big
sweater... That would cover her hips as well... If I
saw her hip line over the sweat pants now, I'd feel
like, "Go right ahead..."
Sound: Fa.
<95>
Youta: Moemi-chan? Why... Light...
Moemi: Because I'm,embarrassed...
Youta: Eh?
Sound: Doki.
Youta: Is she naked!? Impossible...!! I can't
be...certain!?
Youta: My eyes are...
Sound: Dokun dokun.
Youta: getting used to...
Sound: Dokun dokun.
Sound: Dokun dokun.
Sound: Dokun dokun.
<96>
Youta: Oh... She's wearing the sweater...
Sound: Su.
<97>
Youta: She's not wearing pants!? Not...good!!
Sound: Doki doki doki doki.
Moemi: I didn't put my underwear on... So if the light's
on, I'm embarrassed if you'd be able to see through.
Youta: Eh!? No underwear, too!?
Sound: Dokun.
Sound: Dokun dokun.
<98>
Moemi: Don't! Don't look at me so much! You can't get
closer! Let's talk in this position.
Youta: ...You said not to look, but...
Sound: Dokun dokun.
Youta: Under...
Sound: Dokun.
Sound: Dokun dokun.
Youta: That...
<99>
Youta: She doesn't have anything on under that...
Youta: Under that.
Sound: Dokun dokun dokun dokun dokun dokun.
Sound: So.
Sound: Piku.
<100>
Youta: She's trying to get over that stormy day.
Sound: Dokun dokun.
Youta: I have to hold myself back! I have to...
Sound: Zu. Dokun dokun.
Moemi: Oh! You can't come closer.
Sound: Ba.
Sound: Dokun.
<101>
Sound: Ba.
Moemi: Moteuchi-kun is acting weird... I'm so embarrassed I
could die... Did I overdo it...
Youta: It's...past the limit...
Sound: Gugu.
Sound: Guwa.
<102>
Moemi: Mo-Moteuchi-kun?
Sound: Dokun dokun dokun.
Sound: Doki doki.
Doki.
Sound: Gyo. Doki doki doki doki.
Sound: Dokun dokun dokun.
<103>
Ai: ...It's cold...
Ai: Forty-seven...forty-six...
Ai: Forty-five...forty-four...forty-three...forty-two...
forty-one. Forty-one more days... I have to live like
this...
End of Chapter
               (
geocities.com/tokyo/garden/8564)                   (
geocities.com/tokyo/garden)                   (
geocities.com/tokyo)