Chapter: 98: Continuation of Dreams
Translated by : Kaori Hasegawa
Sponsored and brought to you by : Alberto Mazzetto
Proofread by : Mike Chapman and Shampoo
Story and Art by : Masakazu Katsura
<146>
Youta: She saw us! When Ai-chan was hugging me... I'm sure,
from Moemi-chan's expression... Why is Moemi-chan
here...
<147>
Sound: Kotsu kotsu kotsu.
Sound: Doki doki doki.
Youta: She's coming! What should I do... How can I
explain...
Sound: Su.
<148>
Youta: Ai-chan...!! What are you trying to do!!
Ai: I was just...kidding with him, so don't worry.
Moemi: Yeah... I know.
Ai: Then... You take care of him. Here! Baton touch!!
<149>
Sound: Pan pan.
Ai: He he he.
Ai: Bye Youta! Good luck!!
Youta: Ah... Yeah...
<150>
Ai: I have to buy a ticket. Hahaha...
Youta: Shall we...go to some tea shop...
Moemi: Ah... Sure.
Ai: I don't need to buy a ticket since I live in this
town... But, I have to hide it from him...
If he finds out I live with Takashi-kun... I don't
know what he would do...
<51>
Youta: I guess this situation is called sitting on a
married bed...
Sound: Dokun dokun dokun.
Youta: You seem okay wearing a skirt now...
Moemi: I may go back to wearing pants again.
<152>
Youta: Eh? Why!?
Youta: Her words cut into me quickly... They're too hard on
my heart... Her words.
Moemi: ...About your lie... I can't forgive you, but...
It's better... But.
Moemi: Why...was...your voice... So...
Narrator: She was going to continue with, "bright," but she
felt Youta's answer would destroy their balance, so
she held onto her word.
<153>
Sound: Su.
Sound: Su-.
Youta: ...I feel like...
Sound: Biku.
Dokun dokun dokun.
Youta: We were more friendly when we were just friends...
Youta: No! No! I said that without thinking, but I would
just hurt Moemi-chan if I tell her now.
I guess we shouldn't be together tonight more than
this...
<154>
Moemi: Hey...
Youta: Eh?
Moemi: Can I come by your house now?
Youta: It's...already late tonight, so...you'd better go
home...
Moemi: ...I see...
Sound: Gata.
<155>
Sound: Su.
Sound: Ga.
Youta: Come by tomorrow...
Moemi: Not to your house... Some nuisance may come as
well...
Youta: Nuisance?... She means Ai-chan?
Moemi: How about in front of here at ten in the morning?...
Youta: Ah... Sure.
<156>
Youta: Then... See you tomorrow...
Moemi: Okay.
Sound: Ka ka ka.
Sound: Pita.
Moemi: You...see off Ai-chan...but you don't see me off...
<157>
Sound: Do.
Sound: Ta ta ta.
Youta: I was careless... Many things happen in front of me,
so... I can't worry about small things now...
Youta: While I was spaced out, the end of the year, and the
new year have passed... I'm living lazy days...
This looseness is exactly like myself... Dammit!!
Youta: I have to pull myself together! I talk honestly to
Moemi-chan tomorrow...
<158>
Youta: Wait!!...
Moemi: Don't go!! Moteuchi-kun!
Youta: I want to know...
Moemi: Moteuchi-kun!!
Sound: Za za.
Youta: Wait! You!!
<159>
Sound: Gashi.
Youta: Haa haa haa.
Girl: So you chose me...
Youta: Show me your face! Who are you!?
<160>
Sound: Tyururururu.
Youta: Ha.
Sound: Tyurururu tyurururu.
Sound: Gacha.
Youta: Yes, hello.
Ai: Good morning, Youta!
Youta: Ai-chan!
Ai: Well... When should I come over then?
Youta: Ah... Well... Today...
<161>
Youta: The dream I had this morning... It was the
continuation of the dream I had about a year ago...
That unknown girl was the same person who was in the
dream I had when I met Ai-chan for the first time...
I didn't listen to Moemi-chan and I ran to that girl...
That short-haired girl...might be Ai-chan...
Youta: And today she said, "So, you chose me..."
Youta: This dream may be suggesting what will happen
today...
Youta: Where...should we go?
Moemi: Somewhere that doesn't cost anything, and...without
disturbances from anyone...
<162>
Youta: School... For sure, no one would come to school on
January fourth... But, why school...
Moemi: It's been a long time... It's been a year since I
came to this class last time...
Youta: The stove is getting warm.
Moemi: I...may not be able to come to school anymore...
Youta: Eh?
<163>
Moemi: Come here. It's warmer by the windows...
Youta: It is...
Moemi: Hey...
Kiss me.
End of Chapter
               (
geocities.com/tokyo/garden/8564)                   (
geocities.com/tokyo/garden)                   (
geocities.com/tokyo)