Chapter 100; Separation
Translated by : Kaori Hasegawa
Sponsored and brought to you by : Alberto Mazzetto
Proofread by : Mike Chapman and Shampoo
Story and Art by : Masakazu Katsura
<6>
Youta: If this were my dream, this is about the time the
short-haired girl would come to stop me...
Youta: But this is realty... not a dream. That girl won't
be here.
Youta: Because of Moemi's pitiful state and beauty, I've
lost more that half my mind.
Youta: No!!
Sound: Su.
Youta: I can't do this!!
<7>
Moemi: Here he comes!!
Sound: Piku.
Sound: Guwa.
Youta: ...Laying on the floor naked is cold, isn't it ...
Sound: Dokun dokun dokun...
Moemi: ...Then... why don't you warm me up...
Sound: Doki doki ...
<8>
Youta: This isn't good!! I'm doing the opposite thing. I
can't stop anymore.
Youta: I don't even know why I came here... This weak
mind... too weak... so my tears swell!!
Moemi: Hold me! Hold me tight!! Don't hesitate anymore...
please. Don't leave me, stay with me like this.
Youta: Because of these tears, I can't see the field or the
girl who stops me. My sight is even fading.
<9>
Youta: It doesn't matter! There's nobody who'll stop me!
Youta: I should go! Don't worry!
Youta: Go...
<10>
Sound: Su.
Moemi: What should I do? What's he trying to do? I'm okay!
I'm not scared... I'm not scared of anything.
Sound: Doki doki doki.
<11>
Sound: Doki doki.
Sound: Fuwa.
Youta: I'm sorry.
Youta: We... can't... anymore...
Youta: In the end I'm rescued... Like I thought the girl
with short hair was Ai-chan and she lives in my
heart. I can't kid myself about that fact...
<12>
Moemi: No... don't talk... I don't want to hear it...
Youta: We... anymore...
Sound: Ba.
Moemi: I said I don't want to hear it!
Youta: ...better break up.
<13>
Sound: Ku.
Youta: This way I can't make you sadder...
Moemi: How... can you... how can you say such a selfish
thing...
Moemi: You're the one who asked me to go out!! Why is this
happening? It's cruel! Don't you think so!
<14>
Youta: I'm sorry...
Sound: Don.
Moemi: Why!
Sound: Gu.
Moemi: Why...
Moemi: What did I do wrong? Hey...
Moemi: Is Ai-chan so much better? Hey! Would you start
liking me if I act like Ai-chan!?
<15>
Youta: You didn't do anything wrong, Moemi-chan...
Moemi: Then... why... why...
Youta: Sorry...
Moemi-chan isn't wrong at all. Even now I like her
very much. Actually, I don't want to break up.
But... it sounds very weak, Ai-chan is also an
important person to me... I can't leave a girl who
might disappear.
<16>
Youta: I wonder if this was okay. ...such an important
person like Moemi-chan... I was the one who was
angry at the person who hurt Moemi-chan, and now I
hurt her much deeper...
Youta: But If I don't do this now, I would hurt her more...
Anyway, today I broke up with
Moemi-chan, who I like very much...
Youta: The next day... Ai-chan didn't come because she had
something to do. It was good for me...
Because I wanted to be alone.
Narrator: - Day after the day...
<17>
Ai: Hi.
Youta: Hi.
Ai: Are your eyes red? What's wrong?
Youta: Nothing's wrong.
Ai: You seem strange, today.
Youta: I must... just be strange. Something's wrong with my
brain...
<18>
Ai: What's this? It looks very clean. It doesn't look
like we're going to work from now on.
Youta: I'm not ready yet.
Ai: Then, let's get started.
Youta: We can't start without illustration board.
Ai: Wallet.
Ai: I'm going to buy them for you.
Youta: Hey.
<19>
Youta: We don't have to write a picture book, right? Then
we can just stay together.
Ai: What?
Youta: To make some good memories, we should go out on a
date.
Ai: In your case you have somebody to do that with, so
do it with your girlfriend.
Youta: Then... why don't you be my girlfriend.
<20>
Ai: Do you know what you're saying?
Youta: You said you wanted to make some memories quickly
because your playing time isn't so long anymore,
right?
You can't hide it, I heard you when you were talking
to that guy with the long coat.
Ai: Do you want me to say something?
Ai: It's your worst part!
Youta: Eh?
Ai: I don't know what you are trying to do for me, but
you just pity me because my playing time isn't very
long. You're just misunderstanding that as love.
<21>
Ai: While I'm out shopping, think about it again!
Youta: Ah.
Sound: Batan.
Youta: It's not true, Ai-chan. It's not anything like
that...
Ai: Idiot. He's not thinking about what he said...
What's he going to do about Moemi.
<22>
Ai: Look! I bought a lot of illustration boards. I'll
make him write so he can't think weird thoughts.
Ai: Um? It's Nobuko-chan! But why? It's been a while.
Youta: -I don't have to rush... because it's just like my
dreams now. If the girl in my dream...
Girl: You're choosing me.
Youta: - so, she'll surely accept me... Um? I see... It
might be... I was curious because she
looks different than Ai-chan, but...
Youta: That might be Ai-chan when she becomes a real
person...
Sound: Gacha.
Ai: Youta, it's your guest... I'll be downstairs.
<23>
Youta: Mo...
Moemi: How about this? Do I look like Ai-chan?
Sound: Su.
Moemi: I won't break up with you.
<24>
Ai: Break up? That idiot said that to Moemi-chan!?
Moemi: I can't be a good girl any more! I only have you...
Youta: Such...
Narrator: Youta was shocked about Moemi's look more than
anything. Because that image of Moemi is exactly
like that of the dream girl who he believes he's
destined to end up with.
End of Chapter
               (
geocities.com/tokyo/garden/8564)                   (
geocities.com/tokyo/garden)                   (
geocities.com/tokyo)